Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute bestraling
Besmetting onderzoeken
Bestraling
Bestraling toedienen
Bestralingskuur toedienen
Blootstellen aan bestraling
Contaminatie onderzoeken
Dak controleren op bron van besmetting van regenwater
Dak inspecteren op bron van besmetting van regenwater
Directe besmetting
Dreigend gevaar van besmetting
Korte bestraling
Radiatietherapie uitvoeren
Radioactieve besmetting
Radiotherapie
Rechtstreekse besmetting
Verontreiniging onderzoeken

Traduction de «bestraling of besmetting » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groep van technici belast met de bestudering van de meting der radioactieve besmetting van voedingsmiddelen na bestraling als gevolg van een ongeval

Technischer Sachverstaendigenausschuss fuer die Untersuchungen ueber die Messung der radioaktiven Kontamination von Lebensmitteln nach einer unfallbedingten Kontamination


acute bestraling | korte bestraling

akute Bestrahlung | akute Strahlenbelastung | kurzfristige Intensiv-Bestrahlung | kurzzeitige Bestrahlung


dak controleren op bron van besmetting van regenwater | dak inspecteren op bron van contaminatie van regenwater | dak controleren op bron van contaminatie van regenwater | dak inspecteren op bron van besmetting van regenwater

Dach auf Regenwasser-Kontaminationsquellen untersuchen


directe besmetting | rechtstreekse besmetting

direktes Übergreifen




radiotherapie | bestraling

Radiotherapie | Strahlentherapie




dreigend gevaar van besmetting

drohende Ansteckungsgefahr


radiatietherapie uitvoeren | bestraling toedienen | bestralingskuur toedienen

Strahlenbehandlung anwenden


besmetting onderzoeken | contaminatie onderzoeken | verontreiniging onderzoeken

Ermittlungen bei Kontamination anstellen | Kontamination erforschen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) de maximaal toelaatbare bestraling en besmetting,

(b) die Höchstgrenze für die Aussetzung gegenüber schädlichen Einflüssen und für schädlichen Befall,


Deze basisnormen overeenkomstig artikel 30 dienen ter "bescherming van de gezondheid der bevolking en der werknemers tegen de aan ioniserende straling verbonden gevaren", en hebben bijvoorbeeld betrekking op "de met voldoende veiligheid maximaal toelaatbare doses" en "de maximaal toelaatbare bestraling en besmetting".

Diese Grundnormen zielen gemäß Artikel 30 auf den „Gesundheitsschutz der Bevölkerung und der Arbeitskräfte gegen die Gefahren ionisierender Strahlungen“, sie betreffen zum Beispiel „die zulässigen Höchstdosen, die ausreichende Sicherheit gewähren“ und die „Höchstgrenze für die Aussetzung gegenüber schädlichen Einflüssen und für schädlichen Befall“.


(b) de maximaal toelaatbare bestraling en besmetting;

(b) die Höchstgrenze für die Aussetzung gegenüber schädlichen Einflüssen und für schädlichen Befall;


3. dringt erop aan dat tevens onderzoek wordt gedaan naar de eventuele effecten op lange termijn op de gebombardeerde plaatsen en derhalve op de burgerbevolking, of deze nu het gevolg zijn van directe blootstelling (inademing of bestraling) of van indirecte (besmetting van de voedselketen en van water);

3. fordert, dass ebenfalls die möglichen langfristigen Auswirkungen auf die beschossenen Gebiete und damit die Zivilbevölkerung bewertet werden, und zwar unabhängig davon, ob sie einer direkten (Einatmen oder Bestrahlung) oder indirekten Exposition (Kontamination der Nahrungsmittelkette und des Wassers) ausgesetzt war;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. verzoekt de Raad en de lidstaten een onafhankelijke Europese medische werkgroep op te richten die een onderzoek moet instellen naar kwesties in verband met de relatie tussen het gebruik van munitie met verarmd uranium en het aantal gevallen van overlijden en ziektes onder soldaten die hebben deelgenomen aan de militaire operaties in Bosnie en Kosovo; dringt erop aan dat tevens onderzoek wordt gedaan naar de eventuele effecten op lange termijn op de gebombardeerde plaatsen en derhalve op de burgerbevolking, of deze nu het gevolg zijn van directe blootstelling (inademing of bestraling) of van indirecte (besmetting van de voedselketen); ...[+++]

2. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, eine unabhängige, aus Ärzten bestehende europäische Arbeitsgruppe einzusetzen, die den Auftrag erhält, die Fragen zu prüfen, die sich aus dem Zusammenhang zwischen dem Einsatz von Munition mit abgereichertem Uran und den Todesfällen bzw. Erkrankungen unter den Soldaten ergeben, die an den Militäroperationen in Bosnien und im Kosovo teilgenommen haben; fordert, dass ebenfalls die etwaigen langfristigen Auswirkungen auf die beschossenen Gebiete und damit die Zivilbevölkerung bewertet werden, und zwar unabhängig davon, ob sie einer direkten (Einatmen oder Bestrahlung) oder indirekten Expositi ...[+++]


De waarden van de maximaal toelaatbare bestraling en besmetting onder andere omstandigheden dan van een totale bestraling van de beroepshalve aan straling blootgestelde personen, zijn af te leiden uit de maximaal toelaatbare doses, zoals deze zijn aangegeven in Titel III. Buiten de gecontroleerde zones zijn de maximaal toelaatbare concentraties welke de maximaal toelaatbare besmetting bepalen, vastgesteld op een tiende van de in de tabel van Bijlage 3 aangegeven waarden.

Die Werte der höchtstzulässigen Expositionen und Kontaminationen für Fälle, in denen es sich nicht um Ganzbestrahlung beruflich strahlenexponierter Personen handelt, werden von den in Titel III festgesetzten höchstzulässigen Dosen abgezogen. Ausserhalb der Kontrollbereiche betragen die höchstzulässigen Konzentrationen, nach welchen sich die höchstzulässigen Kontaminationen bestimmen, ein Zehntel der in der Tabelle des Anhangs 3 angegebenen Werte.


TITEL IV Maximaal toelaatbare bestraling en besmetting

TITEL IV Hoechstzulässige Expositionen und Kontaminationen


2. keuring bij ontvangst van de nieuwe installaties met betrekking tot de bescherming tegen iedere bestraling of besmetting welker invloed zich buiten de besloten ruimte van het bedrijf zou kunnen doen gelden, met inachtneming van de demografische, meteorologische, geologische en hydrologische omstandigheden;

2. die Abnahme der neuen Anlagen unter dem Gesichtspunkt des Schutzes vor Bestrahlungen und Kontaminationen, die sich auch ausserhalb des Betriebes auswirken könnten, unter Berücksichtigung der demographischen, meteorologischen, geologischen und hydrologischen Verhältnisse;


Teneinde de bescherming van de gezondheid van de bevolking te verzekeren overeenkomstig de maximaal toelaatbare doses vastgesteld in de artikelen 11 en 12 en de maximaal toelaatbare bestraling en besmetting waarvan sprake is in de artikelen 13, 14, 15 en 16, neemt elke Lid-Staat maatregelen inzake toezicht, inspectie en optreden bij een ongeval.

Um den Gesundheitsschutz der Bevölkerung nach Maßgabe der in den Artikeln 11 und 12 festgesetzten höchstzulässigen Dosen und der in den Artikeln 13, 14, 15 und 16 behandelten höchstzulässigen Expositionen und Kontaminationen sicherzustellen, trifft jeder Mitgliedstaat Überwachungs- und Aufsichtsmaßnahmen sowie Interventionsmaßnahmen für etwaige Unglücksfälle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestraling of besmetting' ->

Date index: 2022-01-09
w