Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De bepalingen vervallen verklaren

Vertaling van "bestreden bepalingen verklaren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de Raad kan de bepalingen van dit hoofdstuk van toepassing verklaren ten gunste van...

der Rat kann beschliessen,dass dieses Kapitel auch auf Anwendung findet


de bepalingen vervallen verklaren

die Bestimmungen fuer nichtig erklaeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bestreden bepalingen verklaren datzelfde principe van toepassing op de magistraten, die zich derhalve nog steeds in een gunstigere positie bevinden dan de meerderheid van de overheidsambtenaren, alsook in een gunstigere positie dan die categorieën van het overheidspersoneel die, reeds bij wijze van uitzondering, een tantième van 1/50 genieten.

Mit den angefochtenen Bestimmungen wird das gleiche Prinzip auf die Magistrate für anwendbar erklärt, die sich somit immer noch in einer günstigeren Position als die Mehrheit der Beamten der öffentlichen Dienste und ebenfalls in einer günstigeren Position als die Kategorien des Personals der öffentlichen Dienste, für die bereits ausnahmsweise ein Verhältnissatz von einem Fünfzigstel gilt, befinden.


De feitelijke verschillen waarop door de verzoekende partijen en door de tussenkomende partij « Medialaan » in hun memories is gewezen en die in B.9 in herinnering zijn gebracht, zijn opportuniteitsargumenten, die daarenboven worden betwist, en die niet verklaren noch volstaan om te verantwoorden waarom een verschil in behandeling tussen beide soorten van productie zou moeten worden gemaakt, noch in welk opzicht de bestreden bepalingen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet bijgevolg zouden schenden.

Die faktischen Unterschiede, die von den klagenden Parteien und der intervenierenden Partei « Medialaan » in ihren Schriftsätzen erwähnt sowie in B.9 in Erinnerung gerufen wurden, sind Opportunitätsargumente, die im Übrigen angefochten werden und weder erklären noch ausreichen, um zu rechtfertigen, warum ein Behandlungsunterschied zwischen den beiden Produktionsarten vorgenommen werden müsste, und ebenfalls nicht, inwiefern folglich die angefochtenen Bestimmungen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstieß ...[+++]


De bestreden bepalingen, en in het bijzonder artikel 26, dat, door artikel 152 van de voormelde Ziekenhuiswet te vervangen, de ziekenhuisgeneesheren voortaan verbiedt om honorariumsupplementen aan te rekenen aan de in een tweepatiëntenkamer of een gemeenschappelijke kamer opgenomen patiënten, geven tegelijk blijk van de wil om het toepassingsgebied van de akkoorden te verruimen door die algemeen verbindend te verklaren voor de niet tot het akkoord toegetreden geneesheren in situaties die de wetgever behartenswaardig acht, en om te verhinderen dat de reste ...[+++]

Die angefochtenen Bestimmungen, und insbesondere Artikel 26, der es durch die Ersetzung von Artikel 152 des vorerwähnten Krankenhausgesetzes nunmehr den Krankenhausärzten verbietet, den in einem Zweibett- oder Gemeinschaftszimmer aufgenommenen Patienten einen Honorarzuschlag zu berechnen, sind Ausdruck des Willens, sowohl den Anwendungsbereich der Vereinbarungen zu erweitern, indem sie für allgemein verbindlich erklärt werden für die Ärzte, die ihnen nicht beigetreten sind, in Situationen, die nach Auffassung des Gesetzgebers entsprechende ...[+++]


De verzoekende partij is van mening dat de bestreden bepalingen tussen de categorieën van verzoekers die de rechter kunnen vragen de gesloten opdracht onverbindend te verklaren en de categorieën van verzoekers die de uitspraak van een alternatieve sanctie kunnen vorderen, een verschil in behandeling invoeren dat niet bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Die klagende Partei ist der Ansicht, dass die angefochtenen Bestimmungen zwischen den Kategorien von Klägern, die beim Richter die Unwirksamerklärung eines vergebenen Auftrags beantragen könnten, und den Kategorien von Klägern, die die Verhängung einer Ersatzsanktion beantragen könnten, einen Behandlungsunterschied einführten, der nicht mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar sei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte wordt het Hof in het dispositief van beide memories verzocht « het verzoekschrift van verzoekers onontvankelijk en ongegrond te verklaren, en de bestreden bepalingen te vernietigen zoals omschreven in deze memorie van tussenkomst ».

Schliesslich wird der Hof im Tenor beider Schriftsätze gebeten, « die Nichtigkeitsklageschriften für unzulässig und unbegründet zu erklären sowie die angefochtenen Bestimmungen für nichtig zu erklären, wie es im Interventionsschriftsatz angeführt ist ».


Bij de uiteenzetting van het middel verklaren de verzoekende partijen hun grief « te concretiseren via een analyse van artikel 2, 10° van het Nieuwe Mestdecreet » en voor het overige besluiten zij dat « gelijkaardige grieven worden aangevoerd tegen het geheel van de bestreden bepalingen ».

Bei der Darlegung des Klagegrunds erklären die klagenden Parteien, ihre Beschwerde « durch eine Analyse von Artikel 2 10° des neuen Düngemitteldekrets zu konkretisieren », und im übrigen schlussfolgern sie, dass « gleichartige Beschwerden gegen die angefochtenen Bestimmungen insgesamt vorgebracht werden ».




Anderen hebben gezocht naar : de bepalingen vervallen verklaren     bestreden bepalingen verklaren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestreden bepalingen verklaren' ->

Date index: 2024-06-08
w