Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestreden bepalingen vloeien » (Néerlandais → Allemand) :

De bestreden bepalingen vloeien derhalve voort uit de vaststelling dat de secundaire markt voor concerttickets gemanipuleerd wordt en bijgevolg niet werkt : « Zo bijvoorbeeld worden op sommige websites tickets aangeboden voor de voetbalwedstrijd tussen België en Servië tegen een prijs van 1 000 euro. Dit is onacceptabel : van belang is de toegankelijkheid garanderen, niet de speculatie » (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-0656/005, pp. 3-4).

Die angefochtenen Bestimmungen ergeben sich also aus der Feststellung, dass der Sekundärmarkt für Konzertkarten manipuliert wird und demzufolge nicht funktioniert: « So werden beispielsweise auf bestimmten Websites Eintrittskarten für das Fußballspiel zwischen Belgien und Serbien zu einem Preis von 1.000 Euro angeboten. Das ist inakzeptabel. Es gilt nämlich, die Zugänglichkeit zu gewährleisten, nicht die Spekulation » (Parl. Dok., Kammer, 2012-2013, DOC 53-0656/005, SS. 3-4).


De overige grieven van de verzoekende partijen vloeien niet voort uit de bestreden bepalingen maar in voorkomend geval uit de tenuitvoerlegging daarvan.

Die übrigen Beschwerdegründe der klagenden Parteien ergeben sich nicht aus den angefochtenen Bestimmungen, sondern gegebenenfalls aus deren Ausführung.


De bestreden bepalingen vloeien voort uit een wetsvoorstel waarvan het doel was in een schorsing voor een periode van zes maanden van de verjaring van de strafvordering te voorzien « in het geval waarin de duur van de uitvoering van een internationale ambtelijke opdracht of van de overzending van de op die uitvoering betrekking hebbende stukken zes maanden overschrijdt » (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1387/2, p. 2, met verwijzing naar Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 1004/1), en dat dus beperkt bleef tot de moeilijkheden die verbonden zijn met een bepaald type van taken die in de loop van de voorbereidende fase van het strafproces moeten worden verricht.

Die angefochtenen Bestimmungen ergeben sich aus einem Gesetzesvorschlag, der eine Aussetzung der Verjährung der öffentlichen Klage für eine Dauer von sechs Monaten vorsehen sollte « in dem Fall, wo die Dauer der Durchführung von internationalen Rechtshilfeersuchen oder der Übermittlung von Unterlagen in bezug auf diese Durchführung mehr als sechs Monate beträgt » (Parl. Dok., Kammer, 1997-1998, Nr. 1387/2, S. 2, mit Verweisung auf Parl. Dok., Kammer, 1996-1997, Nr. 1004/1), und der sich somit auf die Schwierigkeiten im Zusammenhang mit einer bestimmten Art von A ...[+++]


De zuivering van de nietige stukken alsmede de gevolgen van de zuivering vloeien niet voort uit de bestreden bepalingen, maar uit de toepassing van artikel 235bis, § 6, van het Wetboek van Strafvordering, zoals het bestond vóór de wijziging bij artikel 8 van de wet van 4 juli 2001.

Die Bereinigung der nichtigen Dokumente sowie die Folgen der Bereinigung ergäben sich nicht aus den angefochtenen Bestimmungen, sondern aus der Anwendung von Artikel 235bis § 6 des Strafprozessgesetzbuches in der vor der Abänderung durch Artikel 8 des Gesetzes vom 4. Juli 2001 geltenden Fassung.


De natuurcompensaties vloeien voort uit de bepalingen van het bestreden decreet die artikel 6, lid 4, van de habitatrichtlijn omzetten.

Die ausgleichenden Umweltmassnahmen würden sich aus den Bestimmungen des angefochtenen Dekrets, die Artikel 6 Absatz 4 der Richtlinie zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume umsetzen würden, ergeben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestreden bepalingen vloeien' ->

Date index: 2021-03-21
w