Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestreden
Bestreden artikel
Bestreden reglement
EG-strikt geheim
Strikte uitlegging

Traduction de «bestreden met strikte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






strikte operationele procedures bij spoorwegovergangen volgen

strenge Arbeitsanweisungen für schienengleiche Bahnübergänge befolgen






beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden

Grundsatz, dass Umweltbeeinträchtigungen mit Vorrang an ihrem Ursprung bekämpft werden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij vrezen dat de strikte begrotingsdoelstellingen, waartoe de wetgever en de decreetgever zich met de bestreden bepalingen verbinden, tot gevolg zullen hebben dat de bevoegde overheden niet langer in staat zullen zijn om aan hun grondwettelijke verplichtingen inzake sociale grondrechten, zoals gewaarborgd bij artikel 23 van de Grondwet, te voldoen.

Sie befürchten, dass die strikten Haushaltsziele, zu denen der Gesetzgeber und der Dekretgeber sich mit den angefochtenen Bestimmungen verpflichteten, zur Folge hätten, dass die zuständigen Behörden nicht mehr in der Lage wären, ihre verfassungsmäßigen Verpflichtungen in Bezug auf die durch Artikel 23 der Verfassung gewährleisteten sozialen Grundrechte zu erfüllen.


Die uitzonderingen nuanceren het uitdovend karakter van de bestreden maatregel, maar blijken, vanwege de eraan verbonden strikte toepassingsvoorwaarden, niet van dien aard dat zij de evenredigheid van de bestreden maatregel in het gedrang zouden kunnen brengen.

Diese Ausnahmen nuancieren die auslaufende Beschaffenheit der angefochtenen Maßnahme, erweisen sich wegen der damit verbundenen strikten Anwendungsbedingungen jedoch nicht als so beschaffen, dass sie die Verhältnismäßigkeit der angefochtenen Maßnahme gefährden könnten.


Hieruit vloeit voort dat de bestreden bepaling ertoe kan leiden de bij de wet van 8 december 1992 gewaarborgde rechten verder te beperken dan wat strikt noodzakelijk is om het door de wetgever nagestreefde doel, waaraan in B.4 is herinnerd, te bereiken.

Folglich kann die angefochtene Bestimmung zur Folge haben, die durch das Gesetz vom 8. Dezember 1992 gewährleisteten Rechte über das hinaus einzuschränken, was strikt notwendig ist, um die in B.4 in Erinnerung gerufene Zielsetzung des Gesetzgebers zu verwirklichen.


De bestreden bepalingen doen niet alleen geen afbreuk aan het beginsel dat de belastingplichtige de minst belaste weg mag kiezen, en zulks ondanks de grenzen die daaraan worden gesteld (Parl. St., Kamer, 2011-2012, DOC 53-2081/016, p. 69) zonder dat beginsel fundamenteel aan te tasten (ibid., DOC 53-2081/001, p. 111), maar de toepassing van die bepalingen is ook aan verschillende strikte voorwaarden onderworpen.

Die angefochtenen Bestimmungen verstoßen nicht nur nicht gegen den Grundsatz, dass der Steuerpflichtige sich für den am wenigsten besteuerten Weg entscheiden kann, und zwar ungeachtet der in diesem Bereich festgelegten Grenzen (Parl. Dok., Kammer, 2011-2012, DOC 53-2081/016, S. 69), ohne grundsätzlich diesen Grundsatz zu verletzen (ebenda, DOC 53-2081/001, S. 111), sondern die Anwendung dieser Bestimmungen unterliegt auch verschiedenen strikten Bedingungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de bestreden bepaling vermeldt dat de Koning de referentie-CO-uitstoot vaststelt volgens « de modaliteiten die Hij vastlegt », heeft de wetgever de betrokken delegatie strikt afgebakend, aangezien hij heeft gepreciseerd dat de referentie-CO-uitstoot moet worden vastgesteld door de Koning volgens de gemiddelde CO-uitstoot van het jaar dat voorafgaat aan het belastbare tijdperk ten opzichte van de gemiddelde CO-uitstoot van het referentiejaar 2011 ...[+++]

Obwohl in der angefochtenen Bestimmung erwähnt ist, dass der König die CO-Bezugsemission « gemäss Modalitäten, die Er festlegt » bestimmt, hat der Gesetzgeber einen strengen Rahmen für die betreffende Ermächtigung vorgesehen, denn er hat präzisiert, dass die CO-Bezugsemission vom König entsprechend der durchschnittlichen CO-Emission des Jahres vor dem Besteuerungszeitraum im Verhältnis zur durchschnittlichen CO-Emission des Bezugsjahres 2011 bestimmt werden muss, und er hat präzisiert, dass die durchschnittliche CO-Emission auf der Grundlage der CO-Emission der in Artikel 65 des EStGB 1992 erwähnten Fahrzeuge, die ne ...[+++]


Volgens de Raad van State strekt de mogelijkheid die hem door de wetgever is toegekend, ertoe het strikte karakter van de nietigverklaring te matigen en moet die met wijsheid en omzichtigheid worden gehanteerd wanneer vaststaat dat de nietigverklaring zonder meer van het bestreden besluit zeer zware gevolgen zou hebben op het stuk van de rechtszekerheid (RvSt, 21 november 2001, Belgische Staat, nr. 100.963; RvSt, 30 oktober 2006, ...[+++]

Nach Auffassung des Staatsrates dient die ihm durch den Gesetzgeber zuerkannte Möglichkeit dazu, die Strenge der Nichtigerklärung abzumildern, und sie kann nur mit Weisheit und Umsicht angewandt werden, wenn erwiesen ist, dass die blosse Nichtigerklärung des angefochtenen Aktes äusserst schwerwiegende Folgen hinsichtlich der Rechtssicherheit haben würde (Staatsrat, 21. November 2001, Belgischer Staat, Nr. 100. 963; Staatsrat, 30. Oktober 2006, Somja et al., Nr. 164. 258; Staatsrat, 8. November 2006, Union professionnelle belge des médecins spécialistes en médecine nucléaire et al., Nr. 164. 522).


14. herhaalt dat het zijn overtuiging is dat het terrorisme moet worden bestreden met strikte eerbiediging van de mensenrechten, de burgerlijke vrijheden en de rechtsstaat; dringt aan op de onvoorwaardelijke en onmiddellijke vrijlating van alle in Colombia ontvoerde personen, en in de eerste plaats de zieken onder hen; is van mening dat deze vrijlating moet plaatsvinden op grond van een unilateraal besluit van de FARC of welke andere organisatie ook die verantwoordelijk is voor hun ontvoering, of anders in het kader van een overeenkomst voor dringende humanitaire uitwisseling;

14. wiederholt seine Überzeugung, dass der Kampf gegen den Terrorismus unter striktester Achtung der Menschenrechte, der bürgerlichen Freiheiten und des Rechtsstaates geführt werden muss; fordert die bedingungslose und unverzügliche Freilassung aller Entführten in Kolumbien und an erster Stelle der Kranken; ist der Auffassung, dass diese Freilassung auf einseitigen Beschluss der FARC oder jeder anderen für die Entführung verantwortlichen Organisation oder aber im Zusammenhang mit einer Vereinbarung über dringenden humanitären Austau ...[+++]


14. herhaalt dat het zijn overtuiging is dat het terrorisme moet worden bestreden met strikte eerbiediging van de mensenrechten, de burgerlijke vrijheden en de beginselen van de rechtsstaat; vraagt de onvoorwaardelijke en onmiddellijke vrijlating van alle ontvoerden in Colombia, in de eerste plaats de zieken onder hen, en is van oordeel dat deze vrijlating moet plaatsvinden op grond van een unilateraal besluit van de FARC of welke andere organisatie ook die verantwoordelijk is voor hun ontvoering, of anders in het kader van een overeenkomst voor dringende humanitaire uitwisseling;

14. wiederholt seine Überzeugung, dass der Kampf gegen den Terrorismus unter striktester Achtung der Menschenrechte, der bürgerlichen Freiheiten und des Rechtsstaates geführt werden muss; fordert die bedingungslose und unverzügliche Freilassung aller Entführten in Kolumbien und an erster Stelle der Kranken; ist der Auffassung, dass diese Freilassung auf einseitigen Beschluss der FARC oder jeder anderen für die Entführung verantwortlichen Organisation oder aber im Zusammenhang mit einer Vereinbarung über dringenden humanitären Austau ...[+++]


14. herhaalt dat het zijn overtuiging is dat het terrorisme moet worden bestreden met strikte eerbiediging van de mensenrechten, de burgerlijke vrijheden en de rechtsstaat; dringt aan op de onvoorwaardelijke en onmiddellijke vrijlating van alle in Colombia ontvoerde personen, en in de eerste plaats de zieken onder hen; deze vrijlating moet plaatsvinden op grond van een unilateraal besluit van de FARC of welke andere organisatie ook die verantwoordelijk is voor hun ontvoering, of anders in het kader van een overeenkomst voor dringende humanitaire uitwisseling;

14. wiederholt seine Überzeugung, dass der Kampf gegen den Terrorismus unter striktester Achtung der Menschenrechte, der bürgerlichen Freiheiten und des Rechtsstaates geführt werden muss; fordert die bedingungslose und unverzügliche Freilassung aller Entführten in Kolumbien und an erster Stelle der Kranken; ist der Auffassung, dass diese Freilassung auf einseitigen Beschluss der FARC oder jeder anderen für die Entführung verantwortlichen Organisation oder aber im Zusammenhang mit einer Vereinbarung über dringenden humanitären Austau ...[+++]


14. herhaalt dat het zijn overtuiging is dat het terrorisme moet worden bestreden met strikte eerbiediging van de mensenrechten, de burgerlijke vrijheden en de beginselen van de rechtsstaat; dringt aan op de onvoorwaardelijke en onmiddellijke vrijlating van alle in Colombia ontvoerde personen, en in de eerste plaats de zieken onder hen; deze vrijlating moet plaatsvinden op grond van een unilateraal besluit van de FARC of welke andere organisatie ook die verantwoordelijk is voor hun ontvoering, of anders in het kader van een overeenkomst voor dringende humanitaire uitwisseling;

14. wiederholt seine Überzeugung, dass der Kampf gegen den Terrorismus unter striktester Achtung der Menschenrechte, der bürgerlichen Freiheiten und des Rechtsstaates geführt werden muss; fordert die bedingungslose und unverzügliche Freilassung aller Entführten in Kolumbien und an erster Stelle der Kranken; ist der Auffassung, dass diese Freilassung auf einseitigen Beschluss der FARC oder jeder anderen für die Entführung verantwortlichen Organisation oder aber im Zusammenhang mit einer Vereinbarung über dringenden humanitären Austau ...[+++]




D'autres ont cherché : eg-strikt geheim     bestreden     bestreden artikel     bestreden reglement     strikte uitlegging     bestreden met strikte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestreden met strikte' ->

Date index: 2023-09-29
w