Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestreden wet zijn bijgevolg voldoende duidelijk " (Nederlands → Duits) :

De woorden « niet-heelkundige » en « heelkundige » in artikel 2, 1°, respectievelijk artikel 2, 2°, van de bestreden wet zijn bijgevolg voldoende duidelijk en rechtszeker.

Die Wörter « nicht chirurgisch » und « chirurgisch » in Artikel 2 Nr. 1 beziehungsweise Artikel 2 Nr. 2 des angefochtenen Gesetzes sind folglich ausreichend deutlich und rechtssicher.


De woorden « ingrepen en behandelingen met een esthetisch karakter » in het bestreden artikel 110 van de wet van 26 december 2015 zijn bijgevolg voldoende duidelijk en rechtszeker, aangezien zij als gevolg hebben dat de btw-heffing toepassing vindt wanneer de ingreep of behandeling een zuiver esthetische doelstelling heeft, maar geen toepassing vindt zodra er een minimale therapeutische of reconstructieve doelstelling aanwezig is.

Die Wörter « ästhetische Eingriffe und Behandlungen » im angefochtenen Artikel 110 des Gesetzes vom 26. Dezember 2015 sind daher ausreichend deutlich und rechtssicher, da sie zur Folge haben, dass die Mehrwertsteuerpflicht gilt, wenn der Eingriff oder die Behandlung einem rein ästhetischen Zweck dient, nicht aber, sobald ein minimaler therapeutischer oder rekonstruktiver Zweck vorliegt.


Bij de bestreden wet wordt bijgevolg de geldigheid in de tijd van een bestaande vergunning, die bij de wet van 31 januari 2003 in de tijd was beperkt, verlengd.

Durch das angefochtene Gesetz wird also die zeitliche Gültigkeit einer bestehenden Genehmigung, die durch das Gesetz vom 31. Januar 2003 zeitlich begrenzt worden war, verlängert.


De bestreden wet vereist bijgevolg, opdat de wet uitwerking zou hebben ten aanzien van Doel 1, dat aanvullende bestuurshandelingen worden genomen.

Das angefochtene Gesetz erfordert also zusätzliche Verwaltungsakte, damit das Gesetz in Bezug auf Doel 1 wirksam wird.


De ontstentenis van een overgangsbepaling en de onmiddellijke inwerkingtreding van de bestreden wet doen bijgevolg geen afbreuk aan het recht op rechtszekerheid van de betrokken schuldeisers.

Das Fehlen einer Übergangsbestimmung und das sofortige Inkrafttreten des angefochtenen Gesetzes verstoßen folglich nicht gegen das Recht auf Rechtssicherheit der betreffenden Gläubiger.


Artikel 12 van de bestreden wet dient bijgevolg te worden vernietigd in zoverre het van toepassing is op de burgers van de Unie, niet-Belgen, die de status van werknemer (al dan niet in loondienst) hebben of behouden, alsook op hun familieleden die legaal op het grondgebied verblijven.

Artikel 12 des angefochtenen Gesetzes ist daher für nichtig zu erklären, insofern er auf die Unionsbürger, die nicht Belgier sind und die Erwerbstätigeneigenschaft (als Arbeitnehmer oder Selbständiger) besitzen oder behalten, und ihre Familienangehörigen, die sich legal auf dem Staatsgebiet aufhalten, Anwendung findet.


Artikel 11, § 2, 3°, van de bestreden wet dient bijgevolg te worden vernietigd.

Artikel 11 § 2 Nr. 3 des angefochtenen Gesetzes ist demzufolge für nichtig zu erklären.


Artikel 2, 9°, en artikel 4, § 1, van de bestreden wet dienen bijgevolg te worden vernietigd.

Artikel 2 Nr. 9 und Artikel 4 § 1 des angefochtenen Gesetzes sind demzufolge für nichtig zu erklären.


Voorts moet de administratie de klachten met een openheid van geest onderzoeken en volstaat het dat een middel in het kader van de voorafgaande administratieve procedure voldoende duidelijk was aangevoerd, zodat het tot aanstelling bevoegd gezag de kritiek van de belanghebbende op het bestreden besluit kon kennen, om ervan uit te gaan dat er sprake is van een klacht in de zin van artikel 90, lid 2, van het Statuut.

Im Übrigen muss sich die Verwaltung mit den Beschwerden offen auseinandersetzen, und eine Beschwerde im Sinne von Art. 90 Abs. 2 des Statuts ist bereits dann anzunehmen, wenn zuvor im Verwaltungsverfahren eine Rüge hinreichend klar vorgebracht wurde, so dass die Anstellungsbehörde in der Lage war, die Beanstandungen zur Kenntnis zu nehmen, die der Betroffene gegenüber der angefochtenen Entscheidung erhoben hat.


De voorlopige plaatsing van een minderjarige in het door de bestreden wet bedoelde centrum is duidelijk een jeugdbeschermingsmaatregel vermits hij enkel kan worden opgelegd in het kader van de voorlopige fase van een procedure ingesteld op grond van artikel 36, 4°, van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming.

Die vorläufige Aufnahme eines Minderjährigen in ein durch das angefochtene Gesetz vorgesehenes Zentrum stelle deutlich eine Jugendschutzmassnahme dar, da sie nur im Rahmen der vorläufigen Phase eines aufgrund von Artikel 36 Nr. 4 des Gesetzes vom 8. April 1965 über den Jugendschutz eingeleiteten Verfahrens auferlegt werden könne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestreden wet zijn bijgevolg voldoende duidelijk' ->

Date index: 2024-06-06
w