Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvechten
Bestrijden
Centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen
Competitief
Die elkaar bestrijden of tegenwerken
Het bestek en de daarbij behorende stukken
Ongedierte bestrijden
Ongediertebestrijding uitvoeren

Vertaling van "bestrijden daarbij " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


competitief | die elkaar bestrijden of tegenwerken

kompetitiv | auf Wettbewerb beruhend


het bestek en de daarbij behorende stukken

Verdingungsunterlagen und zusätzliche Unterlagen


centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

Zentralorganisation und die ihr angeschlossenen Institute


Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind


ongedierte bestrijden | ongediertebestrijding uitvoeren

Schädlingsbekämpfung betreiben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie zal de EU-regels en -instrumenten de komende maanden bijwerken en aanvullen met solide maatregelen om nieuwe dreigingen aan te pakken en de nationale autoriteiten te helpen terrorismefinanciering beter te bestrijden en nauwer samen te werken. Uiteraard moeten de grondrechten worden daarbij ten volle worden geëerbiedigd.

In den nächsten Monaten wird die Kommission EU-Vorschriften und -Instrumente durch sorgfältig konzipierte Maßnahmen aktualisieren und weiterentwickeln, um neuen Bedrohungen zu begegnen und die nationalen Behörden zu unterstützen, unter Achtung der Grundrechte den Kampf gegen die Terrorismusfinanzierung zu intensivieren und besser zu kooperieren.


21. dringt aan op de bescherming van journalisten tegen druk, intimidatie, pesterijen, bedreigingen en geweld, en herinnert eraan dat onderzoeksjournalisten vaak worden bedreigd en fysiek worden aangevallen, en soms zelfs met aanslagen op hun leven worden geconfronteerd vanwege hun activiteiten; benadrukt de noodzaak om gerechtigheid te waarborgen en straffeloosheid ten aanzien van dergelijke daden te bestrijden, daarbij wijzend op het verlammende effect ervan op de vrijheid van meningsuiting, met zelfcensuur binnen de media tot gevolg; benadrukt dat onderzoeksjournalistiek bijdraagt aan het toezicht op democratie ...[+++]

21. fordert, dass Journalisten vor Druck, Einschüchterung, Belästigung, Drohungen und Gewalt geschützt werden, und weist darauf hin, dass investigative Journalisten infolge ihrer Tätigkeit oft bedroht und tätlich angegriffen werden und sogar Mordversuchen ausgesetzt sind; hält es für dringend notwendig, Recht und Gesetz zu gewährleisten und die Straffreiheit für solche Delikte zu bekämpfen, und weist außerdem mit Nachdruck darauf hin, dass ein derartiger Druck sich oft lähmend auf die freie Meinungsäußerung auswirkt und unter den Medien zur Selbstzensur führt; weist mit Nachdruck darauf hin, dass investigativer Journalismus dazu beiträ ...[+++]


In dit tweede actieplan zal de nadruk liggen op maatregelen om de vennootschapsbelasting in de eengemaakte markt billijker en efficiënter te maken; daarbij zal onder meer de gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting (CCCTB) opnieuw aan de orde komen en ook worden bekeken hoe nieuwe OESO/G20-acties om grondslaguitholling en winstverschuiving ("BEPS") te bestrijden, kunnen worden geïntegreerd in maatregelen op EU-niveau.

Dieser zweite Aktionsplan wird Maßnahmen gewidmet sein, die die Unternehmensbesteuerung im Binnenmarkt gerechter und effizienter machen sollen. Hierzu zählt unter anderem der Vorschlag für eine gemeinsame konsolidierte Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage (GKKB), der wieder ins Gespräch gebracht werden soll. Des Weiteren werden Überlegungen angestellt, wie die neuen OECD/G20-Maßnahmen zur Bekämpfung der Erosion der Bemessungsgrundlage und der Gewinnverlagerung (BEPS) in die EU-Regelungen übernommen werden können.


Tot nog toe hebben we een geactiveerd vaccin gebruikt om deze ziekte te bestrijden. Daarbij was het echter noodzakelijk om de verplaatsing van de dieren tot bepaalde zones te beperken om verspreiding van het virus onder niet-besmette dieren te voorkomen.

Bislang setzten wir einen aktivierten Impfstoff ein, um die Seuche zu bekämpfen; bei dessen Verwendung muss die Verbringung von Tieren auf bestimmte Gebiete beschränkt werden, um zu verhindern, dass sich das Virus auf nicht infizierte Tiere ausbreitet.-


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dat er specifieke maatregelen moeten worden getroffen om alle terroristische organisaties te bestrijden, daarbij rekening houdend met het feit dat elke organisatie haar eigen doelstellingen, organisatiestructuur en modus operandi heeft;

spezifische Maßnahmen zur Bekämpfung aller terroristischen Organisationen zu ergreifen und dabei zu berücksichtigen, dass jede von ihnen ihre eigenen Ziele, ihre eigene Organisation und Vorgehensweise hat;


(r) dat er specifieke maatregelen moeten worden getroffen om alle terroristische organisaties te bestrijden, daarbij rekening houdend met het feit dat elke organisatie haar eigen doelstellingen, organisatiestructuur en modus operandi heeft;

(r) spezifische Maßnahmen zur Bekämpfung aller terroristischen Organisationen zu ergreifen und dabei zu berücksichtigen, dass jede von ihnen ihre eigenen Ziele, ihre eigene Organisation und Vorgehensweise hat;


(f) dat hij specifieke maatregelen moet nemen om alle terroristische organisaties te bestrijden, daarbij rekening houdend met het feit dat elke organisatie haar eigen doelstellingen, organisatiestructuur en modus operandi heeft;

(f) spezifische Maßnahmen zur Bekämpfung aller terroristischen Organisationen zu ergreifen und dabei zu berücksichtigen, dass jede von ihnen ihre eigenen Ziele, ihre eigene Organisation und Vorgehensweise hat;


32. Het bestrijden van HIV/AIDS met preventie-, behandelings- en begeleidingsprogramma's, in het bijzonder in de zwaarst getroffen landen, daarbij het recht op een voldoende niveau van gezondheidszorg voor ogen houdend, alsmede het feit dat een ruimere toegang tot medicijnen moet worden bevorderd.

32. Bekämpfung von HIV/AIDS durch Vorbeugungs-, Behandlungs- und Hilfsprogramme, insbesondere in den am stärksten betroffenen Ländern, wobei zu berücksichtigen ist, dass ein Anspruch auf ein angemessenes Niveau der Gesundheitsfürsorge besteht und ein erweiterter Zugang zur medizinischen Versorgung gefördert werden muss;


De Raad bevestigde daarbij opnieuw dat hij vastbesloten is het terrorisme te bestrijden door alle op Europees niveau onontbeerlijke maatregelen te nemen en nog meer de nadruk te leggen op operationele samenwerking tussen de lidstaten.

Bei dieser Gelegenheit hat der Rat erneut seine Entschlossenheit bekräftigt, alle notwendigen Initiativen auf europäischer Ebene zu ergreifen und die operationelle Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten weiter zu intensivieren.


Daarbij is gebleken dat de Griekse autoriteiten over een adequate wetgeving beschikken om fraude door de Griekse producenten te bestrijden en die op een bevredigende wijze toepassen.

Diese Prüfung hat ergeben, daß die griechische Regierung angemessene Rechtsvorschriften erlassen hat, um Betrügereien griechischer Erzeuger zu ahnden, und daß diese Vorschriften zufriedenstellend angewandt werden.




Anderen hebben gezocht naar : aanvechten     bestrijden     competitief     die elkaar bestrijden of tegenwerken     ongedierte bestrijden     bestrijden daarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestrijden daarbij' ->

Date index: 2022-07-17
w