287. neemt nota van de onderbenutting van sommige zuiveringsinstallaties en dringt er bij de met EU-middelen gefinancierde zuiveringsinstallaties op aan een kostenefficiënte we
rkwijze te volgen; moedigt de Commissie en de lidstaten
daarom aan om manieren te vinden om ervoor te zorgen dat de met EU-middelen gefinancierde zuiveringsinstallaties op adequate wijze zijn aangesloten op de riolering; benadrukt het feit dat de lidstaten verantwoordelijk zijn voor de exploitatie van de zuiveringsinstallaties en moedigt hen aan inspanningen te leveren om te zorgen voor een adequate k
...[+++]waliteit van het effluent en een volledige benutting van de capaciteit; 287. nimmt zur Kenntnis, dass einige Kläranlagen nicht voll ausgelastet sind, und drängt darauf, dass die aus EU-Mitteln geförderten An
lagen kostenwirksam betrieben werden; ermutigt die Kommission und die Mitgliedstaaten daher, Wege zu finden, damit der ordnungsgemäße Anschluss der EU-finanzierten Kläranlagen an die Kanalisation
gewährleistet ist; hebt hervor, dass die Mitgliedstaaten die Verantwortung für den Betrieb der Kläranlagen tragen, und fordert die Mitgliedstaaten auf, sich um die Sicherstellung einer angemessenen Qualität
...[+++]des gereinigten Abwassers und um die volle Ausnutzung der Kapazitäten zu bemühen;