Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvechten
Bestrijden
Bestrijden van woestijnvorming
Competitief
Die elkaar bestrijden of tegenwerken
Hele dij
Hele poot
Heling
Ongedierte bestrijden
Ongediertebestrijding uitvoeren
Over het hele lichaam verspreid
Systemisch

Traduction de «bestrijden op hele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




competitief | die elkaar bestrijden of tegenwerken

kompetitiv | auf Wettbewerb beruhend


systemisch | over het hele lichaam verspreid

systemisch | den Gesamtorganismus betreffend






uitrusting voor de bestrijding van milieuverontreiniging | uitrusting voor het bestrijden van milieuverontreiniging

Umweltschutzanlage


ongedierte bestrijden | ongediertebestrijding uitvoeren

Schädlingsbekämpfung betreiben


bestrijden van woestijnvorming

Bekämpfung der Wüstenbildung


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

auf weltweite Anfragen nach Logistikdienstleistungen reagieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De noodzaak om regionale verschillen in de ontwikkeling van menselijk kapitaal in alle lidstaten te bestrijden, komt duidelijk tot uiting in de balans van de ESF-uitgaven - zowat 51% van alle ESF-uitgaven worden gedaan in regio's van Doelstelling 1 (m.a.w. regio's met een achterstand), terwijl Doelstelling 3 (steun voor onderwijs, opleiding en werkgelegenheid in de hele EU) het tweede grootste deel van de steunverlening vertegenwoordigt.

Die Notwendigkeit, regionale Diskrepanzen bei der Entwicklung des Humankapitals in allen Mitgliedstaaten auszugleichen, ist auch in der Verteilung der ESF-Ausgaben abzulesen - rund 51 % der Gesamtaufwendungen des ESF entfallen auf Ziel-1-Regionen (also solche, die weniger stark entwickelt sind), während für Ziel 3 (Förderung von allgemeiner und beruflicher Bildung und Beschäftigung in der gesamten EU) der zweitgrößte Teil der Fördermittel bereitgestellt wird.


de algemene doelstelling om in de hele voedselketen, alsook op aanverwante gebieden bij te dragen tot een hoog niveau van gezondheid voor mensen, dieren en planten, door ziekten en plaagorganismen te voorkomen en te bestrijden en door een hoog niveau van bescherming voor consumenten en van het milieu te waarborgen, terwijl tegelijkertijd het concurrentievermogen van de levensmiddelen- en diervoederindustrie van de Unie wordt versterkt en het scheppen van banen wordt bevorderd.

das allgemeine Ziel eines Beitrags zu einem hohen Gesundheitsschutzniveau für Menschen, Tiere und Pflanzen entlang der Lebensmittelkette und in damit verbundenen Bereichen durch die Prävention und Tilgung von Seuchen und Schädlingen, und durch die Gewährleistung eines hohen Verbraucher- und Umweltschutzniveaus unter gleichzeitiger Förderung der Wettbewerbsfähigkeit der Lebensmittel- und Futtermittelindustrie der Union sowie der Schaffung von Arbeitsplätzen.


a)de algemene doelstelling om in de hele voedselketen, alsook op aanverwante gebieden bij te dragen tot een hoog niveau van gezondheid voor mensen, dieren en planten, door ziekten en plaagorganismen te voorkomen en te bestrijden en door een hoog niveau van bescherming voor consumenten en van het milieu te waarborgen, terwijl tegelijkertijd het concurrentievermogen van de levensmiddelen- en diervoederindustrie van de Unie wordt versterkt en het scheppen van banen wordt bevorderd.

a)das allgemeine Ziel eines Beitrags zu einem hohen Gesundheitsschutzniveau für Menschen, Tiere und Pflanzen entlang der Lebensmittelkette und in damit verbundenen Bereichen durch die Prävention und Tilgung von Seuchen und Schädlingen, und durch die Gewährleistung eines hohen Verbraucher- und Umweltschutzniveaus unter gleichzeitiger Förderung der Wettbewerbsfähigkeit der Lebensmittel- und Futtermittelindustrie der Union sowie der Schaffung von Arbeitsplätzen.


Om oneerlijke handelspraktijken in de hele EU en met name over de grenzen heen doeltreffend te bestrijden, zou het nuttig zijn een consensus te bereiken over de daartoe vereiste regels.

Um unlautere Handelspraktiken EU-weit und vor allem grenzübergreifend wirksam zu bekämpfen, wäre ein gemeinsames Verständnis der erforderlichen Bestimmungen von Vorteil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We maken ons allemaal zorgen over de hoge jeugdwerkloosheid. Op een hele reeks bijeenkomsten van de Europese Raad hebben we belangrijke beslissingen genomen om deze plaag te helpen bestrijden.

Wir alle sind angesichts der hohen Jugendarbeitslosigkeit beunruhigt. Auf mehreren Tagungen des Europäischen Rates haben wir bereits wichtige Beschlüsse gefasst, um dieses Übel zu bekämpfen.


Hiermee kregen de lidstaten instrumenten in handen die in de hele EU konden worden ingezet om ernstige en wijdverbreide inbreuken op te sporen en te bestrijden, hetgeen een preventieve werking op andere handelaren heeft.

Sie lieferten wirksame EU-weite Instrumente für die Ermittlung und Bekämpfung schwerwiegender und weit verbreiteter Verstöße mit einer eindeutigen Abschreckwirkung auf andere Händler.


In het licht van de recente gebeurtenissen wensen de Europese Unie en Pakistan het belang te onderstrepen van de internationale inspanningen om het terrorisme over de hele wereld te bestrijden.

Die Europäische Union und Pakistan betonen angesichts der aktuellen Ereignisse, welche Bedeutung sie den Bemühungen der internationalen Gemeinschaft zur weltweiten Bekämpfung des Terrorismus beimessen.


School en onderneming nader tot elkaar brengen, sociale uitsluiting bestrijden door onderwijs en opleiding, beheersing van drie communautaire talen, gelijke behandeling van materiële investeringen en investeringen in opleiding, erkenning van de gedurende het hele leven verworven bekwaamheden.Elk van deze vijf doelstellingen, die in november 1995 op initiatief van Edith Cresson, commissaris voor onderzoek, onderwijs en opleiding, in het Witboek "Onderwijzen en leren" zijn voorgesteld, hebben sindsdien geleid tot de uitvoering van concr ...[+++]

Weißbuch "Lehren und Lernen" nimmt konkrete Gestalt an Annäherung der Schule an die Unternehmen, Bekämpfung des sozialen Ausschlusses durch Bildung und Ausbildung, Beherrschung von drei Gemeinschaftssprachen, Gleichbehandlung von materiellen Investitionen und Ausbildungsinvestitionen, Anerkennung lebenslang erworbener Fachkenntnisse .Jedes dieser im November 1995 auf Veranlassung von Edith Cresson, Kommissarin für Wissenschaft, Forschung und Entwicklung, im Weißbuch "Lehren und Lernen" vorgeschlagenen fünf Ziele führte seitdem auf Veranlassung der Europäischen Kommission zu konkreten und neuartigen Experimenten.


Er is in de hele Europese Unie een sterke politieke wil om racisme en vreemdelingenhaat te bestrijden en de doeltreffendheid van het huidige beleid en de bestaande praktijken te verbeteren.

In der gesamten Europäischen Union ist ein starkes politisches Engagement für die Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit und für eine Verbesserung der Wirksamkeit der derzeitigen Politik und Praxis zu spüren.


Tegen de besluiten van deze Kamers kan beroep worden ingesteld bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen. Het bestrijden van inbreuk, die economische schade aan zowel de bedrijven als de hele samenleving toebrengt, zal efficiënter worden, omdat de Lid-Staten een beperkt aantal gerechten van eerste en tweede aanleg zullen aanwijzen die een uitsluitende bevoegdheid hebben om uitspraak te doen over inbreuk op Gemeenschapsmerken.

Außerdem wird die Bekämpfung von Markenverletzungen unter dem Gesichtspunkt des wirtschaftlichen Schadens sowohl für die Unternehmen als auch für die Gemeinschaft effizienter werden, weil die Mitgliedstaaten einige erst- und zweitinstanzliche Gerichte auswählen werden, die für Entscheidungen über die Verletzung von Gemeinschaftsmarken ausschließlich zuständig sein werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestrijden op hele' ->

Date index: 2021-12-04
w