Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvechten
Bestrijden
Boren onder druk
Competitief
Die elkaar bestrijden of tegenwerken
Ongedierte bestrijden
Ongediertebestrijding uitvoeren
Terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

Traduction de «bestrijden terwijl » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


competitief | die elkaar bestrijden of tegenwerken

kompetitiv | auf Wettbewerb beruhend


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

rperverletzung mit Todesfolge


boren onder druk | boren terwijl in het boorgat de volle druk heerst van een aangeboorde laag

bohren unter druck


terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

waehrend der gleichzeitig anwesende Martensit jedoch verstaerkt angeaetzt wird


ongedierte bestrijden | ongediertebestrijding uitvoeren

Schädlingsbekämpfung betreiben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a)de algemene doelstelling om in de hele voedselketen, alsook op aanverwante gebieden bij te dragen tot een hoog niveau van gezondheid voor mensen, dieren en planten, door ziekten en plaagorganismen te voorkomen en te bestrijden en door een hoog niveau van bescherming voor consumenten en van het milieu te waarborgen, terwijl tegelijkertijd het concurrentievermogen van de levensmiddelen- en diervoederindustrie van de Unie wordt versterkt en het scheppen van banen wordt bevorderd.

a)das allgemeine Ziel eines Beitrags zu einem hohen Gesundheitsschutzniveau für Menschen, Tiere und Pflanzen entlang der Lebensmittelkette und in damit verbundenen Bereichen durch die Prävention und Tilgung von Seuchen und Schädlingen, und durch die Gewährleistung eines hohen Verbraucher- und Umweltschutzniveaus unter gleichzeitiger Förderung der Wettbewerbsfähigkeit der Lebensmittel- und Futtermittelindustrie der Union sowie der Schaffung von Arbeitsplätzen.


de algemene doelstelling om in de hele voedselketen, alsook op aanverwante gebieden bij te dragen tot een hoog niveau van gezondheid voor mensen, dieren en planten, door ziekten en plaagorganismen te voorkomen en te bestrijden en door een hoog niveau van bescherming voor consumenten en van het milieu te waarborgen, terwijl tegelijkertijd het concurrentievermogen van de levensmiddelen- en diervoederindustrie van de Unie wordt versterkt en het scheppen van banen wordt bevorderd.

das allgemeine Ziel eines Beitrags zu einem hohen Gesundheitsschutzniveau für Menschen, Tiere und Pflanzen entlang der Lebensmittelkette und in damit verbundenen Bereichen durch die Prävention und Tilgung von Seuchen und Schädlingen, und durch die Gewährleistung eines hohen Verbraucher- und Umweltschutzniveaus unter gleichzeitiger Förderung der Wettbewerbsfähigkeit der Lebensmittel- und Futtermittelindustrie der Union sowie der Schaffung von Arbeitsplätzen.


Er is een grote behoefte aan flexibele en innovatieve leer- en onderwijsmethoden: om de kwaliteit en relevantie te verbeteren terwijl het aantal studenten toeneemt, om de deelname van diverse groepen studenten te verruimen en om voortijdig afbreken van de studie te bestrijden.

Es besteht großer Bedarf an flexiblen, innovativen Lernkonzepten und Wissensvermittlungsmethoden; nur mit ihrer Hilfe wird es möglich sein, Qualität und Relevanz bei steigenden Studierendenzahlen zu erhöhen, die Einbeziehung verschiedener Lernendengruppen zu verstärken und die Abbrecherquote zu verringern.


De noodzaak om regionale verschillen in de ontwikkeling van menselijk kapitaal in alle lidstaten te bestrijden, komt duidelijk tot uiting in de balans van de ESF-uitgaven - zowat 51% van alle ESF-uitgaven worden gedaan in regio's van Doelstelling 1 (m.a.w. regio's met een achterstand), terwijl Doelstelling 3 (steun voor onderwijs, opleiding en werkgelegenheid in de hele EU) het tweede grootste deel van de steunverlening vertegenwoordigt.

Die Notwendigkeit, regionale Diskrepanzen bei der Entwicklung des Humankapitals in allen Mitgliedstaaten auszugleichen, ist auch in der Verteilung der ESF-Ausgaben abzulesen - rund 51 % der Gesamtaufwendungen des ESF entfallen auf Ziel-1-Regionen (also solche, die weniger stark entwickelt sind), während für Ziel 3 (Förderung von allgemeiner und beruflicher Bildung und Beschäftigung in der gesamten EU) der zweitgrößte Teil der Fördermittel bereitgestellt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Estland, Roemenië en Slowakije hebben het niveau van hun nationale minimumloon verhoogd om armoede onder werkenden te bestrijden, terwijl het Verenigd Koninkrijk strengere sancties heeft ingesteld voor werkgevers die de voorschriften inzake het nationale minimumloon niet toepassen.

Estland, Rumänien und die Slowakei haben ihren nationalen Mindestlohn angehoben, um die Erwerbsarmut einzudämmen; im Vereinigten Königreich wurden die Sanktionen für Arbeitgeber verschärft, die den nationalen Mindestlohn missachten.


Ons doel is het bijeenbrengen van een reeks gerichte kortetermijninitiatieven die helpen de negatieve effecten op de bredere economie te bestrijden, terwijl tegelijkertijd de maatregelen voor de middellange en lange termijn van de Lissabonstrategie worden aangepast om rekening te houden met de crisis.

Unser Ziel besteht darin, eine Reihe zielgerichteter kurzfristiger Initiativen auf den Weg zu bringen, die dazu beitragen werden, den negativen Auswirkungen auf die breitere Wirtschaft entgegenzuwirken, gleichzeitig jedoch die mittel- bis langfristigen Maßnahmen der Lissabon-Strategie anzupassen, sodass der Krise Rechnung getragen wird.


Uit de verwerping van onze amendementen blijkt des te duidelijker dat de Europese Unie dit fonds opricht om werknemers de indruk te geven dat zij zich inzet om de negatieve gevolgen van de globalisering te bestrijden, terwijl het in feite slechts gaat om een symbolische maatregel waarmee geen oplossingen worden aangereikt.

Die Ablehnung unserer Vorschläge hat noch deutlicher gemacht, dass die EU mit der Einrichtung dieses Fonds bei den Arbeitnehmern den Eindruck erwecken will, dass sie sich für eine Bewältigung der nachteiligen Folgen der Globalisierung einsetzt, während er in Wahrheit eine symbolische Maßnahme ist, die keine Lösungen bietet.


8. verzoekt de Commissie bijzondere aandacht te besteden aan misbruik van nieuwe informatie- en communicatietechnologie in de vrouwen- en kinderhandel, en hiertoe alle wettelijke en technologische middelen in te zetten die nodig zijn om dit probleem te bestrijden, terwijl wordt gewaarborgd dat het recht van de burger op privacy en vrije meningsuiting te allen tijde wordt gerespecteerd;

8. fordert die Kommission auf, besonders den rechtswidrigen Einsatz der neuen IKT für den Frauen- und Kinderhandel im Auge zu behalten und in diesem Zusammenhang alle rechtlichen und technologischen Initiativen zu fördern, die zur Bekämpfung dieses Problems notwendig sind, dabei aber stets das Recht der Bürger auf Privatsphäre und Meinungsfreiheit zu achten;


74. verzoekt de Commissie bijzondere aandacht te besteden aan misbruik van nieuwe ICT in de vrouwen- en kinderhandel, en hiertoe alle wettelijke en technologische middelen in te zetten die nodig zijn om dit probleem te bestrijden, terwijl wordt gewaarborgd dat het recht van de burger op privacy en vrije meningsuiting te allen tijde wordt gerespecteerd;

74. fordert die Kommission auf, besonders den rechtswidrigen Einsatz der neuen IKT für den Frauen- und Kinderhandel im Auge zu behalten und in diesem Zusammenhang alle rechtlichen und technologischen Initiativen zu fördern, die zur Bekämpfung dieses Problems notwendig sind, dabei aber stets das Recht der Bürger auf Privatsphäre und Meinungsfreiheit zu achten;


Wij, verkozen Parlementsleden, moeten ons verdiepen in de gemoedstoestand van de bevolking die met geïmproviseerde middelen en met ongelofelijke inzet deze ramp moet bestrijden, terwijl de overheid, die het belastinggeld van diezelfde bevolking opstrijkt, met de armen over elkaar, onmachtig wellicht, toekijkt.

Die Frage, der wir uns – als gewählte Abgeordnete – jetzt stellen müssen, ist, dass die Bevölkerung das Gefühl hat, die mit handwerklichen Mitteln und unter großen Opfern einer Katastrophe trotzen zu müssen, während der Staat, an den sie ihre Steuern zahlt, ich weiß nicht, ob unfähig oder unerschütterlich bleibt.




D'autres ont cherché : aanvechten     bestrijden     boren onder druk     competitief     die elkaar bestrijden of tegenwerken     ongedierte bestrijden     bestrijden terwijl     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestrijden terwijl' ->

Date index: 2024-01-28
w