Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvechten
Bestrijden
Bestrijden van woestijnvorming
Competitief
Dakloosheid
De nacht op straat doorbrengen
Die elkaar bestrijden of tegenwerken
Ongedierte bestrijden
Ongediertebestrijding uitvoeren
Op straat leven

Vertaling van "bestrijden van dakloosheid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
dakloosheid | de nacht op straat doorbrengen | op straat leven

auf der Straße schlafen | im Freien übernachten




competitief | die elkaar bestrijden of tegenwerken

kompetitiv | auf Wettbewerb beruhend


bestrijden van woestijnvorming

Bekämpfung der Wüstenbildung


ongedierte bestrijden | ongediertebestrijding uitvoeren

Schädlingsbekämpfung betreiben


uitrusting voor de bestrijding van milieuverontreiniging | uitrusting voor het bestrijden van milieuverontreiniging

Umweltschutzanlage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
82. roept de Commissie en de lidstaten op dringend actie te ondernemen om dakloosheid aan te pakken; wijst erop dat deze extreme vorm van armoede en sociale uitsluiting een schending van de grondrechten vormt en in een meerderheid van de lidstaten is gestegen; doet een beroep op de Commissie om een voorstel te presenteren met concrete mechanismen om de inspanningen van de lidstaten voor het bestrijden van dakloosheid te evalueren en te ondersteunen, zoals gevraagd in de resoluties van het Parlement van 14 september 2011 en 16 januari 2014 over een EU-strategie tegen dakloosheid;

82. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, unverzüglich Maßnahmen zur Bekämpfung der Obdachlosigkeit zu ergreifen; weist darauf hin, dass diese extreme Ausprägung der Armut und sozialen Ausgrenzung gegen die Grundrechte verstößt und in einem Großteil der Mitgliedstaaten zugenommen hat; fordert die Kommission auf, konkrete Mechanismen zur Beobachtung und Unterstützung der Bemühungen der Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung der Obdachlosigkeit vorzuschlagen, wie sie das Europäische Parlament in seinen Entschließungen zu einer EU-Strategie zur Bekämpfung der Obdachlosigkeit vom 14. September 2011 und vom 16. Januar 2014 gefor ...[+++]


83. roept de Commissie en de lidstaten op dringend actie te ondernemen om dakloosheid aan te pakken; wijst erop dat deze extreme vorm van armoede en sociale uitsluiting een schending van de grondrechten vormt en in een meerderheid van de lidstaten is gestegen; doet een beroep op de Commissie om een voorstel te presenteren met concrete mechanismen om de inspanningen van de lidstaten voor het bestrijden van dakloosheid te evalueren en te ondersteunen, zoals gevraagd in de resoluties van het Parlement van 14 september 2011 en 16 januari 2014 over een EU-strategie tegen dakloosheid;

83. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, unverzüglich Maßnahmen zur Bekämpfung der Obdachlosigkeit zu ergreifen; weist darauf hin, dass diese extreme Ausprägung der Armut und sozialen Ausgrenzung gegen die Grundrechte verstößt und in einem Großteil der Mitgliedstaaten zugenommen hat; fordert die Kommission auf, konkrete Mechanismen zur Beobachtung und Unterstützung der Bemühungen der Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung der Obdachlosigkeit vorzuschlagen, wie sie das Europäische Parlament in seinen Entschließungen zu einer EU-Strategie zur Bekämpfung der Obdachlosigkeit vom 14. September 2011 und vom 16. Januar 2014 gefor ...[+++]


82. roept de Commissie en de lidstaten op dringend actie te ondernemen om dakloosheid aan te pakken; wijst erop dat deze extreme vorm van armoede en sociale uitsluiting een schending van de grondrechten vormt en in een meerderheid van de lidstaten is gestegen; doet een beroep op de Commissie om een voorstel te presenteren met concrete mechanismen om de inspanningen van de lidstaten voor het bestrijden van dakloosheid te evalueren en te ondersteunen, zoals gevraagd in de resoluties van het Parlement van 14 september 2011 en 16 januari 2014 over een EU-strategie tegen dakloosheid;

82. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, unverzüglich Maßnahmen zur Bekämpfung der Obdachlosigkeit zu ergreifen; weist darauf hin, dass diese extreme Ausprägung der Armut und sozialen Ausgrenzung gegen die Grundrechte verstößt und in einem Großteil der Mitgliedstaaten zugenommen hat; fordert die Kommission auf, konkrete Mechanismen zur Beobachtung und Unterstützung der Bemühungen der Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung der Obdachlosigkeit vorzuschlagen, wie sie das Europäische Parlament in seinen Entschließungen zu einer EU-Strategie zur Bekämpfung der Obdachlosigkeit vom 14. September 2011 und vom 16. Januar 2014 gefor ...[+++]


een werkdocument van de diensten van de Commissie over het bestrijden van dakloosheid, met daarin uitleg over het probleem van dakloosheid in de Europese Unie en mogelijke strategieën;

Ein Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen zur Bekämpfung von Obdachlosigkeit, das die Situation der Obdachlosen in der EU und mögliche Strategien beleuchtet


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis van deze wettelijke bepalingen en het door de hierboven genoemde entiteiten gevoerde beleid inzake het voorkomen en bestrijden van dak- en thuisloosheid zal jaarlijks binnen de werkgroep dakloosheid van de IMC Integratie in de Samenleving een inventaris gemaakt worden van bestaande en geplande acties om dak- en thuisloosheid te voorkomen en bestrijden en dit ter realisatie van de principes zoals vermeld in artikel 1.

Art. 11 - Auf der Grundlage der gesetzlichen Bestimmungen und der von den vorgenannten Körperschaften geführten Politik bezüglich der Prävention und Bekämpfung von Obdach- und Wohnungslosigkeit wird jährlich innerhalb der Arbeitsgruppe " Obdachlose" der IMK eine Aufstellung über die laufenden und geplanten Aktivitäten zur Prävention und Bekämpfung von Obdach- und Wohnungslosigkeit erstellt, um die in Artikel 1 genannten Grundsätze umzusetzen.


R. overwegende dat DG Werkgelegenheid het beste in staat is om leiding te geven bij de bestrijding van dakloosheid, maar dat ook enkele andere DG's op hun respectieve werkterreinen de dakloosheid moeten bestrijden;

R. in der Erwägung, dass die GD Beschäftigung in der besten Position ist, um beim Thema Obdachlosigkeit eine Führungsrolle zu übernehmen, dass sich jedoch auch etliche andere GD innerhalb ihrer jeweiligen Zuständigkeitsbereiche damit befassen sollten;


Om de nationale strategieën voor het bestrijden van dakloosheid te ondersteunen, baseert de Raad zijn werkzaamheden op de resultaten van de Europese consensusconferentie over dakloosheid die in december 2010 onder het Belgische voorzitterschap is georganiseerd en op het gezamenlijk verslag over sociale bescherming en sociale inclusie 2010 .

Zur Unterstützung der nationalen Strategien zur Bekämpfung der Obdachlosigkeit gründet der Rat seine Arbeit auf das Ergebnis der europäischen Konsenskonferenz zur Obdachlosigkeit, die im Dezember 2010 unter belgischem Ratsvorsitz stattfand , und auf den Gemeinsamen Bericht über Sozialschutz und soziale Eingliederung aus dem Jahr .


De Commissie biedt houvast voor betere sociale investeringen in haar pakket sociale-investeringsmaatregelen van februari 2013, dat onder meer specifieke aanbevelingen bevat om armoede onder kinderen en dakloosheid te bestrijden (IP/13/125, MEMO/13/117, MEMO/13/118).

Die Kommission legte in ihrem Paket für Sozialinvestitionen vom Februar 2013 Leitlinien für bessere Sozialinvestitionen vor, die spezifische Empfehlungen zur Bekämpfung von Kinderarmut und Obdachlosigkeit einschließen (IP/13/125, MEMO/13/117, MEMO/13/118).


Maatregelen nemen om dakloosheid, uitsluiting op huisvestingsgebied en financiële uitsluiting te bestrijden.

Auseinandersetzung mit den Themen Obdachlosigkeit, Wohnsituation und finanzielle Ausgrenzung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestrijden van dakloosheid' ->

Date index: 2023-02-10
w