Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvechten
Bestrijden
Bestrijden van woestijnvorming
Competitief
Die elkaar bestrijden of tegenwerken
Een oordeel bestrijden
Ongedierte bestrijden
Ongediertebestrijding uitvoeren

Vertaling van "bestrijden zowel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


competitief | die elkaar bestrijden of tegenwerken

kompetitiv | auf Wettbewerb beruhend




ongedierte bestrijden | ongediertebestrijding uitvoeren

Schädlingsbekämpfung betreiben


uitrusting voor de bestrijding van milieuverontreiniging | uitrusting voor het bestrijden van milieuverontreiniging

Umweltschutzanlage


bestrijden van woestijnvorming

Bekämpfung der Wüstenbildung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU moet daarom haar capaciteit versterken om de mensenrechten, de democratie en de rechtsstaat te bevorderen en de armoede te bestrijden, zowel in de buurlanden als via haar multi- en bilaterale beleid dat voornamelijk op duurzame ontwikkeling en politieke stabiliteit is gericht.

Sie sollte daher ihre Fähigkeit stärken, die Menschenrechte, die Demokratie und die Rechtsstaatlichkeit zu fördern, aber auch ihre Fähigkeit, sich auf die Bekämpfung der Armut zu konzentrieren, und zwar sowohl in ihrer unmittelbaren Nachbarschaft als auch über ihre multilateralen und bilateralen Politiken, die hauptsächlich auf nachhaltige Entwicklung und politische Stabilität ausgerichtet sind.


De Commissie moedigt de lidstaten (inclusief relevante nationale en regionale autoriteiten) aan om: · te streven naar een betere afstemming en synergieën tussen hun financieringsinstrumenten en de financieringsinitiatieven van de EU; dit omvat hun onderzoek- en innovatieprogramma's, met name in samenhang met relevante gezamenlijke programmeringsinitiatieven en AAL; · effectief gebruik te maken van de structuurfondsen, zo nodig in lijn met de partnerschapsprioriteiten, met name om: – het gebruik, de kwaliteit, de interoperabiliteit van en de toegang tot ICT, inclusief e-gezondheid, te verbeteren en het onderzoek, de technologische ontwikkeling en de innovatie te versterken; – de sociale inclusie te bevorderen en de armoede te ...[+++]

Die Kommission ermutigt die Mitgliedstaaten (und die entsprechenden nationalen und regionalen Behörden), · auf eine bessere Abstimmung ihrer Finanzierungsinstrumente mit den Finanzierungsinitiativen der EU und auf Synergien hinzuarbeiten; das schließt ihre Forschungs- und Innovationsprogramme ein, insbesondere im Zusammenhang mit einschlägigen Gemeinsamen Programmplanungsinitiativen und AAL-Initiativen; · die Strukturfonds effektiv zu nutzen, gegebenenfalls in Übereinstimmung mit den Partnerschaftsprioritäten, insbesondere im Hinblick auf Folgendes: – Förderung der Nutzung, Qualität, Interoperabilität und Zugänglichkeit der IKT einschließlich elektronischer Gesundheitsdienstleistungen sowie Stärkung von Forschung, technologischer Entwickl ...[+++]


Meer specifiek vormt de strijd tegen geweld op grond van het geslacht een actuele bekommernis zowel van de Europese Unie (aanneming door de Europese Commissie van het Vrouwencharter op 5 maart 2010) als van de Raad van Europa (Verdrag van de Raad van Europa van 11 mei 2011 inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld).

Im Einzelnen ist die Bekämpfung von Gewalt aufgrund des Geschlechts ein Bemühen sowohl der Europäischen Union (Verabschiedung der Frauen-Charta durch die Europäische Kommission am 5. März 2010) als auch des Europarates (Übereinkommen des Europarats vom 11. Mai 2011 zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt).


merkt op dat energie-efficiëntieprojecten die betrekking hebben op zowel verwarming als koeling belangrijke instrumenten zijn om te zorgen voor stabiele en voorspelbare energieverbruikspatronen en om de energiearmoede te bestrijden.

stellt fest, dass mit Wärme- und Kälteerzeugung zusammenhängende Energieeffizienzprojekte wichtig sind, um für stabile und berechenbare Energieverbrauchsmuster zu sorgen und der Energiearmut entgegenzuwirken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met deze richtlijn wordt er een kader opgesteld om alle discriminatie op grond van geslacht bij de toegang tot en het aanbod van goederen en diensten te bestrijden, zowel in de openbare als in de particuliere sector.

Zweck dieser Richtlinie ist die Schaffung eines Rahmens für die Bekämpfung jedweder Art von Diskriminierung beim Zugang zu und der Versorgung mit Gütern und Dienstleistungen auf öffentlicher wie privater Ebene.


13. onderstreept dat het het uiteindelijke doel is antimicrobiële middelen te kunnen blijven gebruiken als doeltreffend instrument om ziekten te bestrijden, zowel bij dieren als bij mensen, maar het gebruik van deze middelen tot een strikt noodzakelijk minimum te beperken; stelt daarom voor het gebruik voor vee van antimicrobiële middelen die door de WHO zijn aangemerkt als van essentieel belang voor de behandeling van mensen, te beperken en geleidelijk af te schaffen;

13. betont, dass das übergeordnete Ziel darin besteht, Antibiotika als wirksames Instrument zur Bekämpfung von Krankheiten sowohl bei Tieren als auch bei Menschen zu erhalten und den Antibiotikaeinsatz dabei auf das unbedingt notwendige Maß zu beschränken; schlägt daher vor, den Einsatz von Antibiotika, die von der WHO als von entscheidender Bedeutung für die Behandlung von Menschen eingestuft werden, für Vieh einzuschränken und schrittweise einzustellen;


D. overwegende dat de Egyptische instanties op deze tragische gebeurtenis hebben gereageerd door de aanzet te geven tot inspectie van het gebied rond Maspero door de diensten van de procureur-generaal, de militaire justitiële instantie aan een onderzoek te onderwerpen en een onderzoekscommissie op te zetten die bestaat uit leden van de gerechtelijke macht om een onderzoek in te stellen naar deze incidenten om degenen die verantwoordelijk zijn voor het aanzetten tot geweld en voor het gewelddadige optreden ter verantwoording te roepen; tot directe beraadslaging over een ontwerpverordening teneinde de status van gebedshuizen die zijn gebouwd zonder een officiële vergunning te legaliseren; en, op basis van een verzoek van de leiders van ver ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die Reaktion der ägyptischen staatlichen Stellen auf diese tragischen Vorkommnisse darin bestand, dass sie eine Inspektion des Maspero-Viertels durch die Staatsanwaltschaft veranlasst haben, eine Untersuchung unter der Zuständigkeit der Militärjustizbehörden durchführen sowie eine mit Mitgliedern der Justiz besetzte Untersuchungskommission eingesetzt haben, um die für die Aufrufe zur Gewalt und die gewaltsamen Aktionen Verantwortlichen zur Rechenschaft zu ziehen, die unverzügliche Prüfung des Entwurfs eines Erlasses mit Blick auf die Legalisierung des Status der ohne ordnungsgemäße Genehmigung errichteten Kirche ...[+++]


62. onderstreept dat steun voor de particuliere sector hand in hand dient te gaan met steun aan de nationale, regionale en plaatselijke overheidsinstanties en parlementen in de ontvangende landen om hen in staat te stellen de markten doeltreffend te reguleren, transparantie te stimuleren, billijk fiscaal beleid en goed bestuur in te voeren en de corruptie te bestrijden zowel binnen bedrijven en NGO's als binnen regeringen en overheidsinstanties;

62. unterstreicht, dass die Unterstützung des privaten Sektors Hand in Hand gehen muss mit der Unterstützung der nationalen, regionalen und lokalen öffentlichen Stellen und Parlamente in den Empfängerländern, um sie in die Lage zu versetzen, Märkte wirksam zu regulieren, die Transparenz zu fördern, eine gerechte Steuerpolitik und eine verantwortungsvolle Staatsführung zu betreiben und die Korruption zu bekämpfen, und zwar sowohl innerhalb der Wirtschaft und der NRO als auch in den Regierungen und Behörden;


62. onderstreept dat steun voor de particuliere sector hand in hand dient te gaan met steun aan de nationale, regionale en plaatselijke overheidsinstanties en parlementen in de ontvangende landen om hen in staat te stellen de markten doeltreffend te reguleren, transparantie te stimuleren, billijk fiscaal beleid en goed bestuur in te voeren en de corruptie te bestrijden zowel binnen bedrijven en NGO's als binnen regeringen en overheidsinstanties;

62. unterstreicht, dass die Unterstützung des privaten Sektors Hand in Hand gehen muss mit der Unterstützung der nationalen, regionalen und lokalen öffentlichen Stellen und Parlamente in den Empfängerländern, um sie in die Lage zu versetzen, Märkte wirksam zu regulieren, die Transparenz zu fördern, eine gerechte Steuerpolitik und eine verantwortungsvolle Staatsführung zu betreiben und die Korruption zu bekämpfen, und zwar sowohl innerhalb der Wirtschaft und der NRO als auch in den Regierungen und Behörden;


vraagstukken in verband met geweld en de gevolgen daarvan, zowel voor de slachtoffers als voor de maatschappij in haar geheel, bestuderen, ook met betrekking tot de kosten voor de gezondheidszorg, de maatschappij en de economie, teneinde de onderliggende oorzaken van geweld op alle niveaus van de maatschappij te bestrijden.

Untersuchung von Gewaltphänomenen und ihren Auswirkungen sowohl auf die Opfer als auch auf die Gesellschaft in ihrer Gesamtheit, einschließlich der Kosten für das Gesundheitswesen sowie der sozialen und wirtschaftlichen Kosten, zur Bekämpfung der Ursachen von Gewalt auf allen Ebenen der Gesellschaft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestrijden zowel' ->

Date index: 2020-12-18
w