Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestrijding van armoede en sociale uitsluiting zouden moeten coördineren " (Nederlands → Duits) :

In het kader van de sociale integratie wordt de OCM gebruikt om een gemeenschappelijke beleidsfocus op doelstellingen te creëren, als onderdeel van een proces waarbij de lidstaten wordt verzocht hun nationaal beleid ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting te verbeteren, onder meer door nationale doelstellingen te bepalen in overeenstemming met de oproep van de Europese Raad van Lissabon dat "er [...] stappen [moeten] ...[+++]

Im Bereich soziale Eingliederung wird die OKM verwendet, um eine konzertierte Fokussierung der Politik auf Ziele zu bewerkstelligen als Teil eines Prozesses, in dessen Rahmen die Mitgliedstaaten aufgefordert werden, ihre nationalen Politiken zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung zu optimieren, unter anderem durch Festlegung nationaler Ziele - ganz im Sinne der Auffor ...[+++]


De EU-lidstaten zijn overeengekomen om hun beleid ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting te coördineren door gemeenschappelijke doelen vast te stellen, nationale actieplannen op te zetten en deze te evalueren met behulp van gemeenschappelijke voortgangsindicatoren.

Die EU-Mitgliedstaaten haben vereinbart, ihre Politik zur Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung zu koordinieren, indem sie gemeinsame Ziele aufstellen, nationale Aktionspläne formulieren und unter Heranziehung gemeinsamer Indikatoren zur Überwachung der Forschritte bewerten.


Om een bundeling van hun doelstellingen, indicatoren en nationale actieplannen mogelijk te maken, is er voorts op gewezen dat ze hun beleid voor de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting zouden moeten coördineren.

Außerdem regte er an, dass die Mitgliedstaaten ihre Politiken zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung untereinander abstimmen und sich auf gemeinsame Zielvorgaben, Indikatoren und eine gemeinsame Grundlage für die Erstellung ihrer nationalen Aktionspläne verständigen.


Alle inspanningen ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting onder kinderen moeten worden ondersteund door de bevordering van gendergelijkheid, gendermainstreaming en gelijke kansen, en door de strijd tegen discriminatie waarmee kinderen en hun gezin om allerlei redenen (met name in verband met geslacht, ras of etnische oorsprong, godsdienst of geloof, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid) te maken krijgen.

Unterstützt werden sollten die Anstrengungen zur Bekämpfung von Kinderarmut und sozialer Ausgrenzung durch die Förderung der Gleichstellung der Geschlechter, von Gender Mainstreaming und Chancengleichheit sowie durch den Kampf gegen jede Form der Diskriminierung von Kindern und ihren Familien (insbesondere aus Gründen des Geschlechts, der Rasse, der ethnischen Herkunft, der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung).


Een belangrijk punt dat de meeste respondenten aanstipten, was de mate waarin lokale en regionale overheden in het kader van toekomstige regionale EU-programma's verplicht moeten worden om te investeren in programma's voor de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting. Sommige respondenten plaatsten daarbij de kanttekening dat een dergelijke verplichting het potentieel om EU-middelen aan te wenden voor investeringen op andere p ...[+++]

Eine breite Mehrheit der Befragten weist darin auf die Schlüsselfrage hin, inwieweit die Investitionen in Programme zur Beseitigung von Armut und sozialer Ausgrenzung für lokale und regionale Gebietskörperschaften im Rahmen der künftigen EU-Regionalprogramme verpflichtend sein sollten, wobei einige Befragte einwenden, dass eine solche Verpflichtung ihre Möglichkeiten zur Ausschöpfung von EU-Mittel für andere Schwerpunktbereiche einschränken würde.


Aangezien de Europese Unie inzake sociaal beleid geen specifieke bevoegdheid heeft, zal de Commissie andere manieren moeten vinden om te zorgen dat haar doelstellingen worden verwezenlijkt. Dat kan bijvoorbeeld door het Europees Sociaal Fonds verder uit te breiden zodat het niet enkel werkgelegenheidsprojecten dekt, maar ook projecten voor de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting" ...[+++]

Da die EU nicht über eigene Kompetenzen im Bereich der Sozialpolitik verfügt, wird sie auf andere Weise sicherstellen müssen, dass die von ihr gesteckten Ziele erreicht werden, z.B. durch eine Ausweitung des Geltungsbereichs des Europäischen Sozialfonds, aus dem nicht nur Beschäftigungsprojekte gefördert werden sollten, sondern auch solche zur Beseitigung von Armut und sozialer Ausgrenzung", so Ch ...[+++]


Sinds de EU in 2000 de nieuwe open methode voor het coördineren van nationale beleidsmaatregelen ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting heeft gelanceerd, hebben alle 27 lidstaten nationale meerjarige actieplannen ontwikkeld.

Seit Einführung der von der EU konzipierten offenen Koordinierungsmethode für nationale Maßnahmen zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung im Jahr 2000 haben nun alle 27 Mitgliedstaaten mehrjährige nationale Aktionspläne aufgestellt.


Om tot een doeltreffende en gecoördineerde bestrijding van armoede en sociale uitsluiting te komen moeten de lidstaten hun beleid op economisch, sociaal en werkgelegenheidsterrein volledig op elkaar afstemmen.

Im Hinblick auf ein koordiniertes und wirksames Vorgehen bei der Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung empfiehlt es sich, dass die Mitgliedstaaten ihre Wirtschafts-, Sozial- und Beschäftigungspolitik bestmöglich untereinander abstimmen.


Op EU-niveau zijn reeds verschillende initiatieven genomen om de kwaliteit van de banen, de werking van de arbeidsmarkten en het sociaal beleid te verbeteren, en zodoende het Europees sociaal model te moderniseren: de jaarlijkse coördinatie van het werkgelegenheidsbeleid ("het proces van Luxemburg"), de pas ingevoerde procedure voor de coördinatie van het beleid ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting (het eerste ontwerp-verslag van de Commissie wordt in 2001 ve ...[+++]

Auf Gemeinschaftsebene wurde bereits eine Reihe von Initiativen eingeleitet zur Verbesserung der Qualität der Arbeitsplätze, zur Optimierung der Funktion von Arbeitsmarkt- und Sozialpolitik und damit zur Modernisierung des europäischen Sozialmodells: die jährliche Koordinierung de Beschäftigungspolitik ('Luxemburg-Prozess'), das neu geschaffene Verfahren zur Koordinierung der Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung (der erste ...[+++]


De lidstaten moeten voorrang geven aan de uitvoering van de nationale actieplannen ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting, teneinde op basis van de in Nice overeengekomen gemeenschappelijke doelstellingen vooruitgang te boeken die via in onderling overleg vastgestelde indicatoren beoordeeld wordt.

Die Mitgliedstaaten sollten der Durchführung von nationalen Aktionsplänen zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung Priorität einräumen, um auf der Grundlage der in Nizza festgelegten gemeinsamen Ziele, die anhand von gemeinsam bestimmten Indikatoren beurteilt werden, Fortschritte zu erzielen.


w