Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestrijding van corruptie heeft echter » (Néerlandais → Allemand) :

Kosovo heeft zijn institutionele capaciteit verhoogd voor de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad dankzij de oprichting van multidisciplinaire onderzoeksteams, het opzetten van een opsporingssysteem voor zaken over corruptie op hoog niveau en georganiseerde misdaad, en het stimuleren van departementen voor ernstige misdaad in rechtbanken van eerste aanleg.

Das Kosovo hat durch die Einsetzung multidisziplinärer Ermittlungsgruppen, die Schaffung eines Mechanismus zur Verfolgung von Korruptionsfällen auf hoher Ebene und von organisierter Kriminalität sowie die Stärkung der den Amtsgerichten zugehörigen Abteilungen für Schwerkriminalität seine institutionellen Kapazitäten zur Bekämpfung der Korruption und der organisierten Kriminalität gestärkt.


De bestrijding van corruptie heeft echter slechts beperkte resultaten opgeleverd.

Insgesamt wurden bei der Korruptionsbekämpfung nur begrenzte Erfolge erzielt.


Op 1 januari 2007 heeft de Commissie een mechanisme voor samenwerking en toetsing ingesteld ter beoordeling van de uitvoering van de verbintenissen die Bulgarije en Roemenië zijn aangegaan op het gebied van de hervorming van het justitiële stelsel, de bestrijding van corruptie en – voor Bulgarije – de bestrijding van de georganiseerde misdaad.

Am 1. Januar 2007 schuf die Kommission ein Verfahren für die Zusammenarbeit und die Überprüfung der Fortschritte Bulgariens und Rumäniens bei der Erfüllung der Verpflichtungen in den Bereichen Justizreform und Bekämpfung der Korruption und – im Falle Bulgariens – des organisierten Verbrechens.


De tenuitvoerlegging van de vastgestelde wetgeving, de waarborging van de vrijheid van meningsuiting in de media, de versterking van de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht, de hervorming van het openbaar bestuur en de bestrijding van corruptie blijven echter aanzienlijke uitdagingen vormen.

Die Anwendung der verabschiedeten Rechtsvorschriften sowie die Gewährleistung der freien Meinungsäußerung in den Medien, die Stärkung der Unabhängigkeit des Gerichtswesens, die Reform der öffentlichen Verwaltung und die Bekämpfung der Korruption stellen jedoch nach wie vor erhebliche Herausforderungen dar.


Er blijven echter nog belangrijke problemen in verband met de rechtsstaat, met inbegrip van de hervorming van het openbare bestuur en justitie, alsook de bestrijding van corruptie, georganiseerde misdaad en witwassen van geld.

Das Land steht jedoch weiter vor großen Herausforderungen, was die Rechtsstaatlichkeit, einschließlich der Reform der Justiz und der öffentlichen Verwaltung, sowie die Bekämpfung von Korruption, organisierter Kriminalität und Geldwäsche betrifft.


Wanneer het echter om fraude gaat moet in deze verordening worden verwezen naar de geldende bepalingen aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen en de bestrijding van corruptie waarbij ambtenaren van de Europese Gemeenschappen of van de lidstaten betrokken zijn.

Diese Stelle hat den Auftrag zu ermitteln, ob eine finanzielle Unregelmäßigkeit vorliegt, für die der Beamte oder Bedienstete disziplinarrechtlich oder finanziell haftbar gemacht werden kann. Wenn sie Systemfehler feststellt, hat sie dem Anweisungsbefugten und dem Internen Prüfer Bericht zu erstatten. Für Betrugsfälle hingegen sollte in dieser Verordnung auf die geltenden Bestimmungen zum Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften sowie über die Bekämpfung der Korruption, an der Beamte der Europäischen Gemeinsc ...[+++]


De Europese Commissie heeft vandaag op voorstel van Anita Gradin, lid van de Commissie en belast met Justitie en Binnenlandse Zaken, een mededeling over de bestrijding van corruptie goedgekeurd.

Die Kommission hat heute eine von Kommissionsmitglied Anita Gradin vorgelegte Mitteilung über die Bekämpfung von Korruption angenommen.


- hun politieke dialoog te versterken, op subregionaal niveau, door er de onderwerpen die voor beide regio's en voor de internationale gemeenschap van belang zijn, in op te nemen, en op interparlementair niveau en in internationale fora ; 34. - de uitwisseling van ervaringen voort te zetten, om het vertrouwensklimaat te versterken, zodat het risico op conflicten kleiner wordt, en om de internationale vrede en veiligheid te consolideren dank zij de eerbiediging van het internationaal recht en van internationale overeenkomsten ; 35. - ...[+++]

- ihren politischen Dialog auszubauen, und zwar auf subregionaler Ebene durch Einbeziehung von Themen, die beide Regionen und die Völkergemeinschaft betreffen, auf interparlamentarischer Ebene und in den internationalen Gremien; 34. - den Erfahrungsaustausch fortzusetzen, um das Klima des Vertrauens zu verbessern, das es ermöglicht, die Konfliktgefahren zu verringern und Frieden und Sicherheit im internationalen Rahmen durch Achtung des Völkerrechts und der internationalen Verträge zu festigen; 35. - unter Berücksichtigung der von beiden Regionen in der Bekämpfung der Bestechlichkeit und des Terrorismus unternommenen Bemühungen zu prüf ...[+++]


OVEREENKOMST TER BESTRIJDING VAN CORRUPTIE De Raad heeft zich beraden over een door het Italiaans Voorzitterschap opgesteld ontwerp van een overeenkomst ter bestrijding van corruptie waarbij ambtenaren van de Europese Gemeenschappen en van de Lid-Staten van de Europese Unie betrokken zijn.

ÜBEREINKOMMEN ÜBER DIE BEKÄMPFUNG DER BESTECHUNG Der Rat hat sich mit einem vom italienischen Vorsitz ausgearbeiteten Entwurf eines Übereinkommens über die Bekämpfung der Bestechung befaßt, an der Beamte der Europäischen Gemeinschaften oder der Mitgliedstaaten der Europäischen Union beteiligt sind.


Op 1 januari 2007 heeft de Commissie een mechanisme voor samenwerking en toetsing ingesteld om te beoordelen hoe Bulgarije en Roemenië de verbintenissen uitvoeren die zij zijn aangegaan op het gebied van de hervorming van het justitiële stelsel, de bestrijding van corruptie en (wat Bulgarije betreft) de bestrijding van de georganiseerde misdaad.

Am 1. Januar 2007 schuf die Kommission ein Verfahren für die Zusammenarbeit und die Überprüfung der Fortschritte Bulgariens und Rumäniens bei der Erfüllung der Verpflichtungen in den Bereichen Justizreform und Bekämpfung der Korruption und – im Falle Bulgariens – des organisierten Verbrechens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestrijding van corruptie heeft echter' ->

Date index: 2024-04-07
w