Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actie ter bestrijding van kartels
Actie ter bestrijding van monopolies
Bescherming tegen geluidshinder
Bestrijding van besmettelijke ziekten
Bestrijding van geluidshinder
Bestrijding van het racisme
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Dodelijk
Dodelijk arbeidsongeval
Dodelijke omarming
Dodelijke omhelzing
Kartelvoorschriften
L.D.50
LD 50
Letaal
Letale dosis 50
Letale-dosismediaan
Lethale dosis 50
Mediaan letale dosis
Mediane dodelijke dosis
Racisme
Systeemblokkade
Vijftig-procent dodelijke dosis
Vijftig-procent letale dosis
Waarde van het voorkomen van een dodelijk ongeval

Traduction de «bestrijding van dodelijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
letale dosis 50 | letale-dosismediaan | lethale dosis 50 | mediaan letale dosis | mediane dodelijke dosis | vijftig-procent dodelijke dosis | vijftig-procent letale dosis | L.D.50 [Abbr.] | LD 50 [Abbr.]

Dosis letalis media | halbletale Dosis | halbmaximale letale Dosis | Letale Dosis 50% | mediane Letaldosis | mittlere Letaldosis | mittlere letale Dosis | DL50 [Abbr.] | LD50 [Abbr.]


dodelijke omarming | dodelijke omhelzing | systeemblokkade

Systemblockade | Systemverklemmung


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)

Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]




waarde van het voorkomen van een dodelijk ongeval

Wert der Vermeidung von Unfallopfern




kartelvoorschriften [ actie ter bestrijding van kartels | actie ter bestrijding van monopolies ]

Kartellgesetzgebung [ Maßnahme gegen die Monopolbildung | Maßnahme gegen Zusammenschlüsse ]


racisme [ bestrijding van het racisme ]

Rassismus [ Kampf gegen den Rassismus ]


bescherming tegen geluidshinder [ bestrijding van geluidshinder ]

Lärmschutz [ Lärmbekämpfung ]


bestrijding van besmettelijke ziekten

Seuchenbekämpfung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verklaring roept op tot innovatieve financieringsmechanismen om bij te dragen tot de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen. Het initiatief heeft geleid tot de oprichting van Unitaid in 2006, dat zich bezighoudt met de bestrijding van drie dodelijke ziekten, tuberculose, aids en malaria.

Diese Initiative führte 2006 zur Einführung von UNITAID zur Bekämpfung von TBC, AIDS und Malaria, die zu den häuftigsten Todesursachen zählen.


23. roept de lidstaten, de Commissie en de internationale gemeenschap op de gezondheidsstelsels in de betrokken West-Afrikaanse landen te blijven verbeteren; benadrukt dat ebola inderdaad een ziekte met een hoog sterftecijfer is, maar dat er andere dodelijke ziekten in dit gebied zijn (zoals malaria) die eveneens moeten worden bestreden; benadrukt hoe belangrijk het is dat de EU investeert in capaciteitsopbouw ter plaatse en deze aanmoedigt zodat aan de voorschriften van de internationale gezondheidsregeling wordt voldaan en het probleem wordt aangepakt van de broze gezondheidsstelsels waardoor mensen in vele delen van West-Afrika geen ...[+++]

23. fordert die Mitgliedstaaten, die Kommission und die internationale Gemeinschaft auf, die Gesundheitssysteme in den betroffenen westafrikanischen Ländern weiterhin auszubauen; betont, dass es sich bei Ebola eindeutig um eine Krankheit mit hoher Sterblichkeitsrate handelt, dass es in der Region jedoch weitere lebensbedrohliche Krankheiten gibt (etwa Malaria), die ebenfalls behandelt werden müssen; betont, wie wichtig es ist, dass die EU in den Kapazitätsaufbau vor Ort investiert und ihn fördert, um den Auflagen der Weltgesundheitsordnung zu entsprechen und das Problem der schwachen Gesundheitssysteme, in deren Rahmen Menschen in vielen Teilen Westafrikas ohne Zugang zur medizinischen Grundversorgung geblieben sind, anzugehen, damit das ...[+++]


16. tekent bezwaar aan tegen de EUNAVFOR Med-operatie tegen smokkelaars en handelaars in het Middellandse Zeegebied; wijst het initiatief van de hoge vertegenwoordiger af om fase 2 van de operatie van start te laten gaan, die zou kunnen leiden tot het onbedoelde gebruik van dodelijk geweld tegen ongewapende migranten en vluchtelingen; herhaalt zijn oproep om af te zien van optreden dat niet gedekt wordt door het internationaal recht; betreurt de buitensporige militarisering van de inspanningen van sommige lidstaten om de vluchtelin ...[+++]

16. spricht sich gegen die Operation EUNAVOR Med, die gegen Schlepper und Menschenhändler im Mittelmeerraum gerichtet ist, aus; lehnt die Initiative des Hohen Beauftragten ab, die zweite Phase der Operation einzuleiten, die zum unbeabsichtigten Einsatz potenziell todbringender Gewalt gegen unbewaffnete Migranten und Flüchtlinge führen könnte; bekräftigt seine Forderung, jede Handlung zu unterlassen, die nicht durch das Völkerrecht gedeckt ist; bedauert die übermäßige Militarisierung der Bemühungen zur Lösung der Flüchtlingskrise in einigen Mitgliedstaaten; ist der Auffassung, dass es die Konzentration auf den militärischen Kampf gegen Schlepper, die Zerstörung ihrer Wasserfahrzeuge, verstärkte Streifengänge sowie das Errichten von Mauer ...[+++]


A. overwegende dat „gendercide” een sekseneutrale term is voor het systematisch, opzettelijk en genderselectief massaal doden van mensen van een bepaald geslacht, een groeiend probleem dat echter onderbelicht blijft, met dodelijke gevolgen; overwegende dat in dit verslag specifiek aandacht wordt besteed aan de oorzaken, huidige ontwikkelingen en gevolgen van geslachtsselectieve praktijken en aan manieren ter bestrijding van dit verschijnsel, dat ook kan voorkomen in de vorm van kindermoord of geweld tegen personen van een bepaald ge ...[+++]

A. in der Erwägung, dass es sich bei „Genderzid“ um einen geschlechtsneutralen Begriff handelt, der sich auf den systematischen und vorsätzlichen Massenmord an Menschen aufgrund ihres Geschlechts bezieht und der in einigen Ländern ein wachsendes, aber nicht ausreichend beachtetes Problem mit fatalen Folgen darstellt; in der Erwägung, dass in diesem Bericht ausdrücklich die Gründe, aktuellen Tendenzen, Konsequenzen und Möglichkeiten zur Bekämpfung von Praktiken der Geschlechtsselektion analysiert werden, zu denen auch Kindstötungen und Gewalt durch Geschlechtsselektion zählen (andere Begriffe wie „Femizid“/„Feminizid“ – zu diesem Phänom ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoe is het mogelijk dat de Commissie ons vraagt om te kiezen tussen de bestrijding van dodelijke ziektes en alle andere dingen waar we voor staan, die we vastgelegd hebben in de begroting, enerzijds en de bijdragen tot het halen van de millenniumdoelstellingen anderzijds?

Wie kann die Kommission von uns verlangen, dass wir uns zwischen der Bekämpfung tödlicher Krankheiten und all den anderen Dingen, für die wir eintreten, für die wir im Haushalt Vorsorge getroffen haben, einerseits und den Beiträgen zur Verwirklichung der Millenniumsziele andererseits entscheiden sollen?


Wij staan tegenover enorme uitdagingen ten zake van de wereldarmoedebestrijding, bestrijding van dodelijke ziekten, vrede in het Midden-Oosten, een vreedzame regeling voor de zogeheten bevroren conflicten; ik hoop dan ook dat zowel Amerikanen als Europeanen een goede samenwerking zullen kunnen lanceren.

Hinsichtlich der Verringerung der Armut in der Welt, der Bekämpfung tödlicher Krankheiten, des Friedens im Nahen Osten und der friedlichen Beilegung so genannter eingefrorener Konflikte stehen wir enormen Herausforderungen gegenüber. Daher hoffe ich, dass sowohl Amerikaner als auch Europäer in der Lage sein werden, ihre Kräfte wirksam zu bündeln.


De verklaring roept op tot innovatieve financieringsmechanismen om bij te dragen tot de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen. Het initiatief heeft geleid tot de oprichting van Unitaid in 2006, dat zich bezighoudt met de bestrijding van drie dodelijke ziekten, tuberculose, aids en malaria.

Diese Initiative führte 2006 zur Einführung von UNITAID zur Bekämpfung von TBC, AIDS und Malaria, die zu den häuftigsten Todesursachen zählen.


EU-commissielid Poul Nielson voor Ontwikkeling en Humanitaire Hulp zegt het volgende over het rapport: „Het actieprogramma biedt ook nu nog, twee jaar na de start, een breed, vooruitziend en samenhangend beleidskader, dat een betekenisvolle bijdrage levert aan de bestrijding van deze dodelijke ziekten.

Poul Nielson, EU-Kommissar für Entwicklung und humanitäre Hilfe, erklärte: "Zwei Jahre nach Annahme des Aktionsprogramms stellt es immer noch einen umfassenden, zukunftsorientierten und kohärenten politischen Rahmen dar, der einen wesentlichen Beitrag zur Bekämpfung dieser Killerseuchen leisten soll.


Tijdens de onderhandelingen over het ontwerp-protocol van de Verenigde Naties tot bestrijding van de illegale vervaardiging van en handel in vuurwapens, met inbegrip van delen en onderdelen, en munitie, steunen de lidstaten van de Europese Unie de definitie van vuurwapen die gebaseerd is op het concept van een dodelijk wapen met loop waarmee door explosieve voortstuwing een kogel, een patroon of een projectiel wordt uitgestoten, dat daartoe ontworpen is dan wel gemakkelijk tot zo'n wapen kan worden omgebouwd, met uitzondering van anti ...[+++]

Im Rahmen der Verhandlungen über den Entwurf eines Protokolls der Vereinten Nationen gegen die illegale Herstellung von Feuerwaffen, ihren Teilen und Bestandteilen sowie ihrer Munition und den illegalen Handel damit treten die Mitgliedstaaten der Europäischen Union dafür ein, daß Feuerwaffen als Rohrwaffen mit tödlicher Wirkung definiert werden, aus denen durch Zünden einer Treibladung ein Geschoß, eine Kugel oder ein Projektil herausgeschleudert wird oder die zu diesem Zweck ausgelegt sind bzw. leicht umgebaut werden können, wobei antike Feuerwaffen oder deren Repliken ausgenommen sind.


Meent dat het belangrijk is de controles met het oog op de bestrijding van fraude met en illegale handel in gestolen voertuigen te vergemakkelijken, alsook de identificatie van een voertuig (merk, type, model) en van zijn eigenaar te vergemakkelijken in het kader van politiële en/of gerechtelijke onderzoeken die geopend worden nadat op de plaats van het delict een lakschilfer is aangetroffen (ongeval met dodelijke afloop of zwaar lichamelijk letsel, waarna de dader is doorgereden, overval waarbij een voertuig als "ram" is gebruikt, en ...[+++]

hält es für wichtig, die Kontrollen insbesondere zur Bekämpfung von betrügerischen Praktiken und der Verschiebung von gestohlenen Fahrzeugen zu erleichtern und eine leichtere Identifizierung von Fahrzeugen (Marke, Typ, Modell) sowie eine leichtere Feststellung des Fahrzeughalters bei polizeilichen und/oder gerichtlichen Ermittlungen anhand der am Tatort gefundenen Lacksplitter (schwere oder tödliche Unfälle mit Fahrerflucht, Raub mit Hilfe eines "Rammfahrzeugs" usw.) zu ermöglichen;


w