Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestrijding van mensenhandel dient daarom zowel » (Néerlandais → Allemand) :

Een van de grootste problemen voor de bestrijding van mensenhandel is, volgens zowel de lidstaten als niet-gouvernementele organisaties, het beperkte budget voor maatregelen tegen mensenhandel, slachtofferbijstand en preventie op nationaal niveauDoor de wereldwijde economische crisis worden nog minder middelen toegekend.

Eine der sowohl von den Mitgliedstaaten als auch von Nichtregierungsorganisationen genannten größten Schwierigkeiten bei der Inangriffnahme des Menschenhandels stellen die beschränkten Ressourcen dar, die für Maßnahmen zur Bekämpfung des Menschenhandels, die Opferhilfe und Präventionsmaßnahmen auf nationaler Ebene zur Verfügung stehenAuch die weltweite Wirtschaftskrise wirkt sich negativ auf die Mittelausstattung aus.


De bestrijding van mensenhandel dient daarom zowel op communautair als internationaal niveau één van de belangrijkste prioriteiten te zijn.

Deshalb ist der Kampf gegen Menschenhandel eine der obersten Prioritäten sowohl auf gemeinschaftlicher als auch auf internationaler Ebene.


21. verzoekt de lidstaten om volledige uitvoering van Richtlijn 2011/36/EU inzake de voorkoming en bestrijding van mensenhandel, en de Commissie om evaluatie van en controle op de tenuitvoerlegging en om vaststelling van de beste praktijken die de lidstaten kunnen delen met het oog op de goedkeuring van een nieuwe strategie voor de bestrijding van mensenhandel, wanneer de huidige strategie in 2016 afloopt, waarin een genderperspectief ...[+++]

21. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Richtlinie 2011/36/EU zur Verhütung und Bekämpfung des Menschenhandels und zum Schutz seiner Opfer uneingeschränkt umzusetzen, und fordert die Kommission auf, die Umsetzung zu bewerten und zu überwachen sowie bewährte Verfahren zu ermitteln, die die Mitgliedstaaten voneinander übernehmen sollten, und dabei die Verabschiedung einer neuen Strategie zur Bekämpfung des Menschenhandels nach Auslaufen der bisherigen Strategie im Jahr 2016 im Blick zu behalten, die eine Geschlechterperspektive beinhalten, den Rechten der Opfer von Menschenhandel Priorität einräumen und eine ...[+++]


De Unie dient een geconsolideerd Uniebeleid inzake bestrijding van mensenhandel te ontwikkelen dat erop gericht is de inzet en de inspanningen van de Unie en de lidstaten ter voorkoming en bestrijding van deze mensenhandel verder te versterken.

Die Union muss eine konsolidierte Unionspolitik zur Bekämpfung des Menschenhandels entwickeln, die auf eine weitere Verstärkung des Engagements und der Bemühungen der Union und der Mitgliedstaaten zur Prävention und Bekämpfung des Menschenhandels abzielt.


Het Europees Verdrag inzake de bestrijding van mensenhandel dient als rechtsinstrument, maar volgens informatie op de website van de Raad van Europa hebben dertien Europese landen, lidstaten van de Europese Unie, dit verdrag niet ondertekend en is het tot nu toe nog door geen enkel land geratificeerd.

Die Europäische Konvention gegen Menschenhandel dient als Rechtsinstrument, doch nach Informationen auf der Webseite des Europarats haben dreizehn europäische Staaten, EU-Mitgliedstaaten, diese Konvention nicht unterzeichnet, und keines der Länder hat sie bisher ratifiziert.


de Commissie moet uiterlijk 2007 een onderzoek instellen naar het causale verband tussen het uiteenlopen van de wetgevingen van de lidstaten inzake prostitutie en het aantal slachtoffers van mensenhandel voor seksuele uitbuiting en inzake de oorzakelijke correlatie tussen de migratiewetgeving en het migratiebeleid van de diverse lidstaten en de mensenhandel, zoals voorgesteld door commissaris Frattini op 8 maart 2006; het onderzoek moet op vergelijkbare cijfers zijn gebaseerd om te zorgen dat het wetenschappelijk gezien geloofwaardig is ...[+++]

die Kommission sollte bis spätestens 2007 eine Studie sowohl über den ursächlichen Zusammenhang zwischen den unterschiedlichen Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten zur Prostitution und zum Menschenhandel zum Zwecke der sexuellen Ausbeutung als auch über den ursächlichen Zusammenhang zwischen den unterschiedlichen Rechtsvorschriften und Strategien der Mitgliedstaaten im Bereich der Migration und des Menschenhandels durchführen, wie von Kommissionsmitglied Frattini am 8. März 2006 in Aussicht gestellt wurde; um die wissenschaftliche ...[+++]


De bestrijding van mensenhandel dient dus te geschieden volgens de principes van de Conventie van Palermo.

Grundlage für Maßnahmen zur Bekämpfung des Menschenhandels sollten deshalb die Grundsätze des Übereinkommens von Palermo sein.


De Commissie dient de huidige status van de strategieën ter bestrijding van mensenhandel en de initiatieven in het kader van de betrekkingen met derde landen voor medio 2006 te herzien.

Bis Mitte 2006: Prüfung — durch die Kommission — des aktuellen Stands der Strategien und Initiativen zur Bekämpfung des Menschenhandels im Rahmen der Beziehungen zu Drittstaaten.


Sinds in 1997 een gemeenschappelijk optreden ter bestrijding van mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen[?] werd aangenomen door de Raad, is het aantal initiatieven zowel op nationaal als op regionaal niveau aanzienlijk toegenomen.

Seit der vom Rat 1997 angenommenen Gemeinsamen Maßnahme betreffend die Bekämpfung des Menschenhandels und der sexuellen Ausbeutung von Kindern[?] haben entsprechende Initiativen auf einzelstaatlicher und regionaler Ebene beträchtlich zugenommen.


Sinds in 1997 een gemeenschappelijk optreden ter bestrijding van mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen werd aangenomen door de Raad, is het aantal initiatieven zowel op nationaal als op regionaal niveau aanzienlijk toegenomen.

Der Rat hat 1997 eine Gemeinsame Maßnahme zur Bekämpfung des Menschenhandels und der sexuellen Ausbeutung von Kindern angenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestrijding van mensenhandel dient daarom zowel' ->

Date index: 2024-07-10
w