Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van het racisme
Bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat
Bestrijding van racisme en xenofobie
Het aanzetten tot racisme en xenofobie
Racisme

Vertaling van "bestrijding van racisme en xenofobie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat | bestrijding van racisme en xenofobie

Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit


het aanzetten tot racisme en xenofobie

Aufstachelung zu Rassismus und Fremdenfeindlichkeit


Actieplan voor de bestrijding van racisme, vreemdelingenhaat, antisemitisme en intolerantie

Aktionsplan zur Bekämpfung von Rassismus, Fremdenfeindlichkeit, Antisemitismus und Intoleranz


racisme [ bestrijding van het racisme ]

Rassismus [ Kampf gegen den Rassismus ]


Interfederaal Centrum voor gelijke kansen en bestrijding van discriminatie en racisme

Interföderales Zentrum für Chancengleichheit und Bekämpfung des Rassismus und der Diskriminierungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nadruk zal moeten liggen op gebieden waar het ASEM-proces werkelijk meerwaarde kan opleveren, zoals bijvoorbeeld dialoog en samenwerking op gebieden als het milieu (elementen als duurzaam gebruik van bossen en water), bestrijding van internationale misdaad, witwaspraktijken, misdaad tegen vrouwen en kinderen, en racisme en xenofobie, uitwisseling van ervaringen op gebieden in verband met conflictpreventie en vredeshandhaving, alsook versterking van de pogingen om de wapenhandel aan banden te leggen.

Vorrang sollten dabei Bereiche erhalten, in denen der ASEM-Prozeß einen echten Mehrwert zu schaffen vermag; darunter könnten beispielsweise Dialog und Kooperation in folgende Bereichen fallen: Umwelt (eingeschlossen u.a. eine nachhaltige und umweltschonende Bewirtschaftung der Wälder und der Wasserreserven), Bekämpfung der internationalen Kriminalität, Geldwäsche, Verbrechen gegen Frauen und Kinder, Rassismus und Fremdenfeindlichkeit, Erfahrungsaustausch bei der Prävention von Konflikten und im Bereich friedenserhaltender Maßnahmen sowie verstärkte Kontrolle des Waffenhandels.


18) Wat racisme en xenofobie betreft, zal de Commissie blijven pleiten voor dialoog en uitwisseling van goede praktijken in het kader van de bestaande samenwerkingsverbanden, zoals het netwerk "Voetbal tegen racisme in Europa" (FARE).

(18) In Bezug auf rassistische und fremdenfeindliche Verhaltensweisen wird die Kommission auch weiterhin den Dialog und Austausch bewährter Verfahren im bestehenden Kooperationsrahmen wie dem Netzwerk Fußball gegen Rassismus in Europa (FARE) fördern.


Dat geldt voor de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme en xenofobie ingegeven daden (artikel 32), de wet van 23 maart 1995 tot bestraffing van het ontkennen, minimaliseren, rechtvaardigen of goedkeuren van de genocide die tijdens de tweede wereldoorlog door het Duitse nationaalsocialistische regime is gepleegd (artikel 4), de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie (artikel 30) en de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van discriminatie tussen vrouwen en mannen (artikel 35).

Dies gilt für das Gesetz vom 30. Juli 1981 zur Ahndung bestimmter Taten, denen Rassismus oder Xenophobie zugrunde liegen (Artikel 32), das Gesetz vom 23. März 1995 zur Ahndung der Leugnung, Verharmlosung, Rechtfertigung oder Billigung des während des zweiten Weltkrieges vom deutschen nationalsozialistischen Regime begangenen Völkermordes (Artikel 4), das Gesetz vom 10. Mai 2007 zur Bekämpfung bestimmter Formen von Diskriminierung (Artikel 30) und das Gesetz vom 10. Mai 2007 zur Bekämpfung der Diskriminierung zwischen Frauen und Männern (Artikel 35).


de toelatingsregels, alsmede de rechten en de status van toegelaten personen, de billijke behandeling en de integratie van legale migranten in de maatschappij, onderwijs en opleiding van legale migranten en maatregelen ter bestrijding van racisme en xenofobie.

Zulassungsregelungen und Rechte und Status der zugelassenen Personen, faire Behandlung und Integrationspolitik für alle Ausländer mit legalem Wohnsitz, Bildung und Ausbildung für legale Migranten und Maßnahmen gegen Rassismus und Fremdenfeindlichkeit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie is vastberaden ons beleid ter bestrijding van racisme en xenofobie in het Stockholm-kader te versterken, waarbij ook de kwestie van het opstellen van etnische profielen zou moeten worden aangepakt.

Die Kommission ist entschlossen, ihre Politik des Kampfes gegen Rassismus und Fremdenfeindlichkeit im Zusammenhang mit dem Stockholm-Programm zu verstärken, was die Bearbeitung der Frage ethnischer Profilerstellung einschließen sollte.


Het is absoluut noodzakelijk dat de Raad nu het kaderbesluit over bestrijding van racisme en xenofobie uit 2001 aanvaardt.

Es ist unbedingt erforderlich, dass der Rat nun endlich den Rahmenbeschluss zur Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit aus dem Jahre 2001 verabschiedet.


5. dringt er bij de Raad op aan zijn goedkeuring te hechten aan het voorstel van de Commissie van november 2001 betreffende een kaderbesluit ter bestrijding van racisme en xenofobie, waarover het Europees Parlement zijn standpunt heeft ingenomen op 4 juli 2002 ;

5. erinnert den Rat daran, dass es notwendig ist, den Vorschlag der Kommission vom November 2001 für einen Rahmenbeschluss über den Kampf gegen Rassismus und Fremdenfeindlichkeit anzunehmen, zu dem das Europäische Parlament seinen Standpunkt am 4. Juli 2002 angenommen hat;


5. dringt er bij de Raad op aan zijn goedkeuring te hechten aan het voorstel van de Commissie van november 2001 betreffende een kaderbesluit ter bestrijding van racisme en xenofobie, waarover het Europees Parlement zijn standpunt heeft ingenomen op 4 juli 2002 ;

5. erinnert den Rat daran, dass es notwendig ist, den Vorschlag der Kommission vom November 2001 für einen Rahmenbeschluss über den Kampf gegen Rassismus und Fremdenfeindlichkeit anzunehmen, zu dem das Europäische Parlament seinen Standpunkt am 4. Juli 2002 angenommen hat;


3. dringt er bij de Raad op aan zijn goedkeuring te hechten aan het initiatief van de Commissie van november 2001 betreffende een kaderbesluit ter bestrijding van racisme en xenofobie, waarover het Europees Parlement advies heeft uitgebracht op zijn plenaire vergadering van juli 2002;

3. erinnert den Rat daran, dass es notwendig ist, die Initiative der Kommission vom November 2001 für einen Rahmenbeschluss über den Kampf gegen Rassismus und Fremdenfeindlichkeit anzunehmen, zu dem das Europäische Parlament seine Stellungnahme auf der Plenartagung vom Juli 2002 abgegeben hat;


In ieder geval moet gezorgd worden voor een goede coördinatie en moet vermeden worden dat er overlapping is met het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat [13], dat reeds meerdere jaren op grond van een netwerk van nationale contactpunten (Raxen) een belangrijke rol speelt bij het verzamelen van gegevens over racisme en xenofobie in de lidstaten van de Unie.

Um Überschneidungen zu vermeiden müsste zudem unbedingt für eine effiziente Koordinierung mit der Europäischen Beobachtungsstelle für Fremdenfeindlichkeit [13] gesorgt werden, die seit mehreren Jahren bei der Erhebung von Daten über Rassismus und Fremdenfeindlichkeit in den Mitgliedstaaten der Union eine wichtige Rolle spielt und von einem Netz nationaler Kontaktstellen (RAXEN) unterstützt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestrijding van racisme en xenofobie' ->

Date index: 2021-07-05
w