(10) In de geest van het geïntegreerd maritiem beleid moet het uitgebreide netwerk de hele Unie bestrijken en alle EU-regio's, ook de afgelegen en ultraperifere regio's, ontsluiten en de cohesie tussen de regio's versterken, daarbij rekening houdend met de infrastructurele verschillen van het interregionaal vervoer.
(10) Das Gesamtnetz sollte ein europaweites Verkehrsnetz bilden, das die Zugänglichkeit aller Regionen in der Union, auch der abgelegenen Gebiete und der Gebiete in äußerster Randlage, sicherstellt, wie dies auch mit der integrierten Meerespolitik angestrebt wird, und den Zusammenhalt zwischen ihnen stärkt, wobei die regionalen Unterschiede in Bezug auf die Verkehrsinfrastruktur berücksichtigt werden sollten.