Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Bestrijken met aardpek
Bestrijken met asfalt
Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd
Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is
Voedingsmiddelen bestrijken
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Traduction de «bestrijken waarvoor » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

meldepflichtige Erkrankung | meldepflichtige Seuche


hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformator Um is ontworpen | hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformatorspoel Um is ontworpen

höchste Spannung für Betriebmittel Um


Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd | Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

unkontrollierte Variable






voedingsmiddelen bestrijken

Lebensmittel beschichten | Nahrungsmittel beschichten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om alle componenten van de raamstrategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen (2001-2005) te bestrijken waarvoor het programma financiële steun geeft, hebben het comité voor het programma en de Commissie de volgende prioriteiten gesteld:

Damit sämtliche Aktionsbereiche der Rahmenstrategie zur Förderung der Gleichstellung von Frauen und Männern (2001-2005) abgedeckt werden, für die im Rahmen des Programms Finanzmittel bereitgestellt werden können, hat die Kommission folgende Prioritäten definiert:


Het voorstel zal alle typen op de EU-markt verkochte en gebruikte eindgebruiksapparatuur bestrijken die een relevante hoeveelheid energie verbruiken, met inbegrip van standaardcomponenten (bijv. voorschakelapparaten, elektromotoren, voedingen, enz.), en waarvoor een aanzienlijk energiebesparingspotentieel bestaat.

Der Vorschlag wird alle Typen der auf dem EU-Markt verkauften Endverbrauchsgeräte abdecken, die einen entsprechenden Stromverbrauch aufweisen, einschließlich Standardbauteilen (z.B. Vorschaltgeräte, Elektromotoren, Netzanschlüsse, usw.) und bei denen ein signifikantes Energieeinsparpotenzial vorhanden ist.


In specifieke gevallen waarin een afzonderlijk herstel- of afwikkelingsplan is opgesteld, mag het toepassingsgebied van het door de consoliderende toezichthouder beoordeelde groepsherstelplan of het groepsafwikkelingsplan waartoe door de afwikkelingsautoriteit op groepsniveau is besloten, echter niet de groepsentiteiten bestrijken waarvoor de afzonderlijke plannen door de desbetreffende autoriteiten zijn beoordeeld of opgesteld.

In den besonderen Fällen jedoch, in denen ein Einzelsanierungs- bzw. -Abwicklungsplan ausgearbeitet wurde, umfasst der Geltungsbereich des von der konsolidierenden Aufsichtsbehörde bewerteten Gruppensanierungsplans oder der von der für die Gruppenabwicklung zuständigen Behörde beschlossene Gruppenabwicklungsplan nicht die Unternehmen der Gruppe, für die die relevanten Behörden Einzelpläne bewertet oder erstellt haben.


3. Het bedrag waarvoor het medefinancieringspercentage geldt, is uitsluitend in het geval van exploitatiesteun en uitgaven voor openbaredienstverplichtingen en overheidsopdrachten voor dienstverlening evenredig aan de in lid 1 bedoelde extra kosten voor de begunstigde, maar kan in het geval van investeringsuitgaven de totale in aanmerking komende kosten bestrijken.

(3) Der Betrag, für den die Kofinanzierungsrate gilt, verhält sich proportional zu den in Absatz 1 genannten Mehrkosten, die dem Begünstigten entstanden sind; dies gilt nur im Falle von Betriebsbeihilfen und Ausgaben im Zusammenhang mit der Erfüllung von gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen und Verträgen; bei Investitionsausgaben kann dieser Betrag jedoch die gesamten förderfähigen Kosten abdecken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
indien de verificatie betrekking heeft op het emissieverslag van een installatie die de geologische opslag van broeikasgassen uitvoert in een opslaglocatie waarvoor een vergunning is verleend overeenkomstig Richtlijn 2009/31/EG, het door die richtlijn voorgeschreven monitoringplan en de door artikel 14 van die richtlijn voorgeschreven verslagen die ten minste de verslagperiode voor het te verifiëren emissieverslag bestrijken.

wenn die Prüfung den Emissionsbericht einer Anlage betrifft, die gemäß Richtlinie 2009/31/EG Treibhausgase geologisch in einer Speicherstätte speichern darf, den gemäß der Richtlinie erforderlichen Überwachungsplan und die gemäß Artikel 14 der Richtlinie erforderlichen Berichte, die zumindest den Berichtszeitraum des zu prüfenden Emissionsberichts betreffen.


De overweging heeft eveneens tot doel historische voertuigen te bestrijken waarvoor geen registers of documentatie meer bestaan waaruit de oorspronkelijke registratiedatum blijkt (In zijn "Algemene benadering" heeft de Raad een soortgelijke verwijzing naar deze voertuigen opgenomen).

Durch die Erwägung sollen auch historische Fahrzeuge erfasst werden, für die es keine Register oder Unterlagen zum Nachweis des Zeitpunkts ihrer Erstzulassung gibt (Der Rat hat in seiner „Allgemeinen Ausrichtung“ solche Fahrzeuge in ähnlicher Weise im Text erwähnt.)


De Europese Unie heeft onder auspiciën van verschillende agentschappen talrijke programma's en financiële instrumenten opgezet, die elk slechts bepaalde, beperkte aspecten bestrijken van de problemen waarvoor de ontwikkelingslanden zich thans gesteld zien.

Die Europäische Union hat zahlreiche Programme und Finanzinstrumente unter Leitung verschiedener Behörden ins Leben gerufen, wobei jede Behörde nur bestimmte Aspekte der Probleme behandelt, denen man sich in Entwicklungsländern ausgesetzt sieht.


Om alle componenten van de raamstrategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen (2001-2005) te bestrijken waarvoor het programma financiële steun geeft, hebben het comité voor het programma en de Commissie de volgende prioriteiten gesteld:

Damit sämtliche Aktionsbereiche der Rahmenstrategie zur Förderung der Gleichstellung von Frauen und Männern (2001-2005) abgedeckt werden, für die im Rahmen des Programms Finanzmittel bereitgestellt werden können, hat die Kommission folgende Prioritäten definiert:


Het voorstel zal alle typen op de EU-markt verkochte en gebruikte eindgebruiksapparatuur bestrijken die een relevante hoeveelheid energie verbruiken, met inbegrip van standaardcomponenten (bijv. voorschakelapparaten, elektromotoren, voedingen, enz.), en waarvoor een aanzienlijk energiebesparingspotentieel bestaat.

Der Vorschlag wird alle Typen der auf dem EU-Markt verkauften Endverbrauchsgeräte abdecken, die einen entsprechenden Stromverbrauch aufweisen, einschließlich Standardbauteilen (z.B. Vorschaltgeräte, Elektromotoren, Netzanschlüsse, usw.) und bei denen ein signifikantes Energieeinsparpotenzial vorhanden ist.


(18) Diensten van de informatiemaatschappij bestrijken een grote verscheidenheid aan economische activiteiten die on line plaatsvinden; die activiteiten kunnen in het bijzonder in de on-lineverkoop van goederen bestaan. Activiteiten zoals de levering van goederen als zodanig of de verstrekking van off-linediensten vallen niet onder de richtlijn. Diensten van de informatiemaatschappij blijven niet beperkt tot diensten waarvoor on line contracten gesloten worden, maar ook, voorzover zij een economische activiteit vormen, betrekking heb ...[+++]

(18) Die Dienste der Informationsgesellschaft umfassen einen weiten Bereich von wirtschaftlichen Tätigkeiten, die online vonstatten gehen. Diese Tätigkeiten können insbesondere im Online-Verkauf von Waren bestehen. Tätigkeiten wie die Auslieferung von Waren als solche oder die Erbringung von Offline-Diensten werden nicht erfaßt. Die Dienste der Informationsgesellschaft beschränken sich nicht nur auf Dienste, bei denen online Verträge geschlossen werden können, sondern erstrecken sich, soweit es sich überhaupt um eine wirtschaftliche Tätigkeit handelt, auch auf Dienste, die nicht von denjenigen vergütet werden, die sie empfangen, wie etwa ...[+++]


w