Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingen bestuderen
Beslissing alvorens recht te doen
Budgetten bestuderen
Een collectie bestuderen
Een verzameling bestuderen
Maatregel alvorens recht te doen
Omzetcijfers van producten bestuderen
S54
Tussenvonnis
Verkoopcijfers van producten bestuderen
Vonnis alvorens recht te doen
Voor het laatst oplossen alvorens te vriesdrogen

Vertaling van "bestuderen alvorens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
begrotingen bestuderen | budgetten bestuderen

Budgets prüfen


omzetcijfers van producten bestuderen | verkoopcijfers van producten bestuderen

Umsatzzahlen für Produkte kontrollieren


een collectie bestuderen | een verzameling bestuderen

eine Sammlung erforschen




vonnis alvorens recht te doen | tussenvonnis

Zwischenurteil






S54 | vraag de toestemming van milieubeschermingsinstanties alvorens af te voeren naar rioolwaterzuiveringsinstallaties

S54 | vor Ableitung in Kläranlagen Einwilligung der zuständigen Behörden einholen


voor het laatst oplossen alvorens te vriesdrogen

endgültige Auflösung vor der Gefriertrocknung


douaneformaliteiten alvorens overlegging van de aangifte

Zollförmlichkeiten vor Abgabe der Zollanmeldung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Omdat bepaalde lidstaten sceptisch blijven over het belang van de maatregel, met name gezien de energiekosten, zal de Commissie de kwestie opnieuw bestuderen alvorens in voorkomend geval een eventueel voorstel te presenteren.

Da bestimmte Mitgliedstaaten weiterhin skeptisch sind, was die Zweckmäßigkeit dieser Maßnahme angeht, insbesondere angesichts der Energiekosten, wird die Kommission die Frage erneut prüfen, bevor sie gegebenenfalls einen Vorschlag vorlegen wird.


77. Bijgevolg is het noodzakelijk meer gegevens te verzamelen en te bestuderen alvorens concrete conclusies te trekken of specifieke wijzigingen voor te stellen.

77. Folglich müssen weitere Daten gesammelt und analysiert werden, bevor irgendwelche konkreten Schlüsse gezogen oder spezifische Änderungen vorgeschlagen werden können.


Onverminderd de onafhankelijkheid van elk van de instanties in de uitoefening van hun respectieve bevoegdheden bestuderen de betreffende instanties deze aanbevelingen alvorens besluiten te nemen.

Unbeschadet der Unabhängigkeit der betreffenden Behörde in ihrem jeweiligen Zuständigkeitsbereich prüft die betreffende Behörde solche Empfehlungen, bevor sie entsprechende Entscheidungen trifft.


26. verzoekt de Commissie te onderzoeken welke gevolgen verdere multilaterale opening der markten in de landbouw-, productie- en dienstensector voor de interne markt zou hebben, en de resultaten van dit onderzoek met de verschillende betrokkenen te bestuderen alvorens haar strategie voor de onderhandelingen over de internationale handel te formuleren;

26. fordert die Kommission auf, Bewertungen der Auswirkungen einer weiteren multilateralen Marktöffnung im Bereich der Landwirtschaft, der industriellen Produktion und der Dienstleistungen auf den Binnenmarkt durchzuführen und diese Bewertungen mit einer breiten Palette von Akteuren auszutauschen, ehe sie ihre Verhandlungsstrategie bei internationalen Handelsverhandlungen formuliert;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. verzoekt de Commissie te onderzoeken welke gevolgen verdere multilaterale opening der markten in de landbouw-, productie- en dienstensector voor de interne markt zou hebben, en de resultaten van dit onderzoek met de verschillende betrokkenen te bestuderen alvorens haar strategie voor de onderhandelingen over de internationale handel te formuleren.

14. fordert die Kommission auf, eine Bewertung der Auswirkungen einer weiteren multilateralen Marktöffnung im Bereich der Landwirtschaft, der industriellen Produktion und der Dienstleistungen auf den Binnenmarkt durchzuführen und diese Bewertungen mit einer breiten Palette von Akteuren auszutauschen, ehe sie ihre Verhandlungsstrategie in internationalen Handelsverhandlungen formuliert.


26. verzoekt de Commissie te onderzoeken welke gevolgen verdere multilaterale opening der markten in de landbouw-, productie- en dienstensector voor de interne markt zou hebben, en de resultaten van dit onderzoek met de verschillende betrokkenen te bestuderen alvorens haar strategie voor de onderhandelingen over de internationale handel te formuleren;

26. fordert die Kommission auf, eine Bewertung der Auswirkungen einer weiteren multilateralen Marktöffnung im Bereich der Landwirtschaft, der industriellen Produktion und der Dienstleistungen auf den Binnenmarkt durchzuführen und diese Bewertungen mit einer breiten Palette von Akteuren auszutauschen, ehe sie ihre Verhandlungsstrategie in internationalen Handelsverhandlungen formuliert;


De Commissie verzoekschriften heeft, volgens de daarvoor geldende procedure, het Europees Parlement verzocht deze kwestie te bestuderen alvorens een besluit te nemen over stappen die zouden kunnen worden ondernomen.

Der Petitionsausschuss ersuchte gemäß seinen vorgeschriebenen Verfahren die Europäische Kommission, die Angelegenheit zu prüfen, bevor entschieden wurde, welche weiteren Folgemaßnahmen ins Auge gefasst werden könnten.


25. herinnert eraan dat, als gevolg van de uitbreiding, tien gemengde parlementaire commissies zullen worden afgeschaft; verzoekt het bevoegde orgaan de behoefte aan parlementaire delegaties zorgvuldig te bestuderen alvorens een besluit te nemen over het opzetten van nieuwe delegaties ; wijst erop dat verhoging van het aantal leden per delegatie een van de manieren is om deelname van leden op dit gebied mogelijk te maken;

25. erinnert daran, dass infolge der Erweiterung zehn Gemischte Parlamentarische Ausschüsse abgeschafft werden; fordert das zuständige Gremium auf, den Bedarf im Zusammenhang mit den Delegationen des Parlaments sorgfältig zu überprüfen, ehe es über die Schaffung weiterer Delegationen beschließt; weist darauf hin, dass eine Erhöhung der Zahl von Mitgliedern je Delegation ein Weg ist, um die Teilnahme der Mitglieder in diesem Bereich zu ermöglichen;


Omdat bepaalde lidstaten sceptisch blijven over het belang van de maatregel, met name gezien de energiekosten, zal de Commissie de kwestie opnieuw bestuderen alvorens in voorkomend geval een eventueel voorstel te presenteren.

Da bestimmte Mitgliedstaaten weiterhin skeptisch sind, was die Zweckmäßigkeit dieser Maßnahme angeht, insbesondere angesichts der Energiekosten, wird die Kommission die Frage erneut prüfen, bevor sie gegebenenfalls einen Vorschlag vorlegen wird.


Alvorens de wijze van integratie van EGNOS in GALILEO te bestuderen is het aan te bevelen de kenmerken van EGNOS te memoreren en vervolgens de kosten en voordelen van EGNOS en de inbreng ervan in het GALILEO-programma te onderzoeken.

Zunächst werden die Merkmale des Programms EGNOS aufgezeigt, um anschließend seine Einbindung in GALILEO im Einzelnen zu prüfen. Ferner werden die Kosten und Vorteile von EGNOS sowie seine Beiträge zum Programm GALILEO erläutert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestuderen alvorens' ->

Date index: 2022-12-11
w