14. wijst erop dat een aantal lidstaten het concept minimumloon h
anteert; meent dat andere lidstaten profijt zouden kun
nen trekken van het bestuderen van de ervaringen die daarmee zijn opgedaan; roept de lidstaten op om de voorwaarden voor sociale en economische deelname voor allen te waarborgen en met name te zorgen voor regelgeving, onder meer betreffende minimumlonen, of andere juridische en algemeen bindende regelingen of door middel van collectieve overeenkomsten die aansluiten bij de nationale gebruiken, die voltijdwerkers in
...[+++]staat stellen een behoorlijk bestaan te leiden met hun inkomen; 14. stellt fest, dass einige Mitgliedstaaten das Konzept eines Mindestlohns eingeführt h
aben; glaubt, dass andere Mitgliedstaaten Nutzen aus der Untersuchung ihrer Erfahrung ziehen könnten; fordert die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass die Voraussetzungen für die soziale und wirtschaftliche Teilhabe aller auch kü
nftig gegeben sind, insbesondere durch Regelungen wie Mindestlöhne, andere rechtliche und allgemeinverbindliche Regelungen oder Tarifvereinbarungen im Einklang mit nationalen Traditionen, die Vollzeitarbeitnehmern e
...[+++]in menschenwürdiges Leben mit ihrem Verdienst ermöglichen;