Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Bestudering van getijden
Bestudering van watergetijden
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet-specifiek
Specifiek douanerecht
Specifiek programma kernfusie
Specifiek recht
Specifiek tarief
Specifieke dotatie
Specifieke opdracht
Specifieke paramedische technieken toepassen
Specifieke wetgeving

Vertaling van "bestudering van specifieke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bestudering van getijden | bestudering van watergetijden

Gezeitenbeoachtung


klanten adviseren over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden | klanten advies geven over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden | klanten raad geven over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden

Kunden und Kundinnen über Sportgerätearten für bestimmte Zwecke beraten


evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

themenbezogene Menüs erstellen | themenbezogene Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten gestalten


specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

spezielle Techniken des ärztlichen Hilfspersonals in der nicht stationären Pflege anwenden


specifiek douanerecht | specifiek recht | specifiek tarief

spezifischer Zollsatz


specifiek onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma op het gebied van de kernfusie | specifiek programma kernfusie

Spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung auf dem Gebiet der thermonuklearen Fusion | Spezifisches Programm Kernfusion








aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

unspezifisch
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het TFTP zou moeten worden beschouwd als een afgeleide van het Europees recht en beleid ten aanzien van de manier waarop rechtshandhavingsorganen financiële gegevens van natuurlijke personen bemachtigen voor rechtshandhavingsactiviteiten, namelijk individuele door de rechter goedgekeurde bevelen of dwangbevelen tot bestudering van specifieke transacties in plaats van uitgebreide administratieve dwangbevelen voor miljoenen gegevens.

Das TFTP ist als Abkehr von europäischen Recht und von europäischer Praxis anzusehen, insofern Strafverfolgungsbehörden die Finanzunterlagen Einzelner für Strafverfolgungsmaßnahmen, insbesondere einzelne Gerichtsbefehle oder behördliche Anordnungen, erhalten würden, um spezifische Transaktionen zu überprüfen, anstatt sich auf allgemeine behördliche Anordnungen für Millionen von Unterlagen zu verlassen.


De voorgestelde tussentijdse overeenkomst wijkt inderdaad duidelijk af van de binnen het Europees recht gebruikelijke manier waarop rechtshandhavingsorganen financiële gegevens van natuurlijke personen bemachtigen, namelijk door middel van door de rechter goedgekeurde bevelen of dwangbevelen tot bestudering van specifieke transacties. In plaats daarvan baseren we ons met de voorgestelde tussentijdse overeenkomst echter op uitgebreide administratieve dwangbevelen voor miljoenen gegevens van Europese burgers.

Die vorgeschlagene vorläufige Vereinbarung ist eine deutliche Abkehr von europäischem Recht in Bezug darauf, wie Strafverfolgungsbehörden Zugriff auf Finanzdaten von Einzelpersonen erhalten würden, nämlich durch Gerichtsbefehle oder Vorladungen zur Untersuchung bestimmter Transaktionen, aber mit der vorgeschlagenen vorläufigen Vereinbarung verlassen wir uns stattdessen auf umfassende verwaltungstechnische Vorladungen für Millionen von Datensätzen von europäischen Bürgern.


“Na bestudering van de situatie bij deze agentschappen hebben wij een lijst opgesteld met algemene en specifieke aanbevelingen, en als deze naar behoren worden uitgevoerd, kunnen ze een aanzienlijke verbetering brengen in de omgang met situaties waarin zich belangenconflicten voordoen, niet alleen bij de geselecteerde agentschappen maar bij alle instellingen en gedecentraliseerde organen van de EU”, zegt Igors Ludboržs, lid van de ERK en verantwoordelijk voor dit verslag.

Herr Igors Ludboržs, für diesen Bericht zuständiges Mitglied des Hofes, hob hervor, dass der Hof aufgrund der Untersuchung der Lage in diesen Agenturen eine Reihe allgemeiner und besonderer Empfehlungen vorgelegt hat, die bei ordnungsgemäßer Umsetzung nicht nur in den ausgewählten Agenturen, sondern in allen EU-Organen und dezentralen Einrichtungen zu erheblichen Verbesserungen im Umgang mit Interessenkonfliktsituationen führen könnten.


(b) bestudering, indien noodzakelijk, van de inachtneming van specifieke grondrechten in de Europese Unie en haar lidstaten wanneer zij het Gemeenschaps­recht ten uitvoer brengen, [.] en inwinning van advies over specifieke vragen met betrekking tot de grondrechten binnen dit toepassingsgebied; .

(b) gegebenenfalls Prüfung, ob spezifische Grundrechte in der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten bei der Durchführung des Gemeinschaftsrechts geachtet werden, [.] und in diesem Rahmen Einholung von Stellungnahmen zu spezifischen Fragen im Zusammenhang mit den Grundrechten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nadruk zal liggen op de benchmarking van strategieën; bestudering van de resultaten van verschillende ingrepen waaronder geneesmiddelen en nieuwe gezondheidstechnologieën , rekening houdend met de gegevens van geneesmiddelenbewaking, specifieke kenmerken van de patiënt (bijvoorbeeld genetische gevoeligheid, leeftijd, geslacht en therapietrouw) en kosten/baten in termen van gezondheid en levenskwaliteit en van goede praktijken .

Schwerpunkte sind das Benchmarking von Strategien, die Auswertung der Ergebnisse unterschiedlicher Maßnahmen, einschließlich Arzneimittel und neue Technologien im Gesundheitswesen , Arzneimittelüberwachung, spezielle Merkmale der Patienten (wie genetische Dispositionen, Alter, Geschlecht und Befolgung der Anweisungen) sowie Kostenfragen in Verbindung mit Gesundheit, Lebensqualität und vorbildlichen Verfahren .


De nadruk zal liggen op de benchmarking van strategieën; bestudering van de resultaten van verschillende ingrepen waaronder geneesmiddelen, rekening houdend met de gegevens van geneesmiddelenbewaking, specifieke kenmerken van de patiënt (bijvoorbeeld genetische gevoeligheid, leeftijd, geslacht en therapietrouw) en kosten/baten.

Schwerpunkte sind das Benchmarking von Strategien, die Auswertung der Ergebnisse unterschiedlicher Maßnahmen, einschließlich Arzneimittel und deren Überwachung , spezielle Merkmale der Patienten (wie genetische Dispositionen, Alter, Geschlecht und Befolgung der Anweisungen) sowie Kostenfragen.


- afronding van de eerste besprekingen over de mogelijke uitbreiding van stemming met gekwalificeerde meerderheid door bestudering van specifieke vragen die zich voordoen ten aanzien van artikel 308 (voorheen 235) en de JBZ-bepalingen;

Abschluß ihrer vorläufigen Erörterungen über eine mögliche Ausweitung der Abstimmung mit qualifizierten Mehrheit im Wege der Prüfung bestimmter Fragen in bezug auf Artikel 308 (ex 235) und Bestimmungen im Bereich Justiz und Inneres;


- na bestudering van het speciaal verslag nr. 8/98 van de Rekenkamer over de diensten van de Commissie die specifiek zijn betrokken bij de fraudebestrijding, met name de "Unité de coordination de la lutte anti-fraude" (UCLAF), vergezeld van de antwoorden van de Commissie,

- nach Prüfung des Sonderberichts Nr. 8/98 des Rechnungshofs über die mit der Betrugsbekämpfung befaßten Dienststellen der Kommission, insbesondere die Einheit für die Koordinierung der Betrugsbekämpfung UCLAF (Unité de coordination de la lutte anti-fraude), zusammen mit den Antworten der Kommission,


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een in bijlage II staande verklaring betreffende de betrouwbaarheidsverklaring (DAS). FRAUDEBESTRIJDING : WERKPROGRAMMA VAN DE COMMISSIE VOOR 1996 - CONCLUSIES "DE RAAD - staat positief tegenover het programma voor fraudebestrijding dat door de Commissie voor 1996 is ingediend ; - herinnert aan de conclusies van de Europese Raad van Madrid van 15 en 16 december 1995 betreffende fraude en bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen, en met name aan het verzoek van de Europese Raad aan de Lid-Staten en aan de Instellingen "de nodige maatregelen te nemen om een zelfde beschermingsniveau te waarborgen in de gehele Gemeenschap en voor de gehele begroting van de Gemeenschap en van het EOF" ; ...[+++]

Der Rat billigte eine "Erklärung zur Zuverlässigkeitserklärung", die in der Anlage II wiedergegeben ist. BETRUGSBEKÄMPFUNG: ARBEITSPROGRAMM DER KOMMISSION FÜR 1996 - SCHLUSSFOL- GERUNGEN "DER RAT - begrüßt das von der Kommission für 1996 vorgelegte Programm zur Betrugs- bekämpfung; - verweist auf die vom Europäischen Rat am 15. und 16. Dezember 1995 in Madrid erzielten Schlußfolgerungen in bezug auf betrügerische Praktiken und den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften und insbesondere auf dessen Ersuchen an die Mitgliedstaaten und die Organe der Union, "die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um einen gleichwertigen Schutz in der gesamten Gemeinschaft sowie im Rahmen des Gemeinschaftshaushalts und des EEF-Haushalts sicher ...[+++]


Er werd specifiek benadrukt dat er voldoende tijd moet zijn voor een grondige bestudering van het voorstel tijdens de lopende besprekingen over de bijlage, en dat er rekening moet worden gehouden met de opvattingen en opmerkingen van alle lidstaten.

Besonders hervorgehoben wurde, dass genügend Zeit zur Verfügung stehen müsse, damit während der Prüfung des Anhangs eingehend über den Vorschlag beraten werden könne, wobei den Auffas­sungen und Bedenken aller Mitgliedstaaten Rechnung zu tragen sei.


w