Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarische machines besturen
Bedrijf waar veel contanten omgaan
Bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
Besturen
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ambulance besturen in noodsituaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in noodsituaties
Landbouwmachines besturen
Leukocytose
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Te veel witte bloedcellen
Veel-op-veel associatie
Veel-op-veel-associatie
Vervallenverklaring van het recht om te besturen

Traduction de «besturen veel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agrarische machines besturen | landbouwmachines besturen

Agrarmaschinen fahren | Landwirtschaftsmaschinen fahren | landwirtschaftliche Fahrzeuge fahren | landwirtschaftliche Maschinen fahren




een ambulance besturen in noodsituaties | een ziekenwagen besturen in noodsituaties

einen Notfallkrankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren


veel-op-veel-associatie

mehrmehrdeutige Abbildung | vielvieldeutige Abbildung


een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren


bedrijf waar veel contanten omgaan | bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt

bargeldintensives Unternehmen




leukocytose | te veel witte bloedcellen

Leukozytose | Vermehrung der Leukozytenzahl


vervallenverklaring van het recht om te besturen

Entziehung der Fahrerlaubnis


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens de plenaire vergadering heeft de minister van Plaatselijke Besturen de betwiste belasting als volgt verantwoord : « Tot besluit zal ik u spreken - en ik hoop niet te lang aan het woord te zijn geweest - over die fameuze belasting op de gsm-pylonen. Eerst een beetje context. Thans, ik heb niets uitgevonden, heffen de gemeenten belastingen op gsm-masten, -pylonen. Die belasting is trouwens opgenomen, dat weet u, in de inventaris van de belastingen die zijn toegestaan bij de omzendbrief over de begroting. Men telt thans 186 gemeenten [...] die een belastingreglement hebben aangenomen. Het geraamde budget voor 2013 bedraagt iets meer ...[+++]

In der Plenarsitzung hat der Minister für lokale Behörden die strittige Steuer wie folgt begründet: « Schließlich werde ich - und ich hoffe, nicht allzu lange geredet zu haben - Ihnen etwas zu dieser berühmten Steuer auf GSM-Gittermasten sagen. Zunächst zum Kontext. Derzeit - ich habe nichts erfunden - erheben die Gemeinden Steuern auf GSM-Masten und -Gittermasten. Diese Steuer ist, wie Sie wissen, im Übrigen in der Nomenklatur der durch das Haushaltsrundschreiben erlaubten Steuern enthalten. Es gibt heute 186 Gemeinden [...], die eine Steuerregelung angenommen haben. Der veranschlagte Haushalt für 2013 beträgt gut vier Millionen Euro, wob ...[+++]


B. overwegende dat de aspiraties van het Libische volk, die zijn voortgekomen uit de revolutie van 2011, vervangen zijn door een machtsvacuüm, geweld en politieke instabiliteit; overwegende dat dit ertoe heeft geleid dat verschillende milities hun eigen territorium besturen, terwijl opeenvolgende regeringen in Tripoli met moeite trachten hun autoriteit te doen gelden; overwegende dat het politieke leiderschap van Libië er niet in geslaagd is veel van de milities die Moammar Kadhafi tijdens de opstand van 2011 hebben afgezet te bedwi ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die aus der Revolution von 2011 hervorgegangenen Hoffnungen des libyschen Volkes von einem Machtvakuum, Gewalt und politischer Instabilität abgelöst wurden; in der Erwägung, dass diese Entwicklung dazu geführt hat, dass zahlreiche Milizen über ihr jeweiliges Gebiet herrschen und dass aufeinanderfolgende Regierungen in Tripolis versuchen, ihre Autorität durchzusetzen; in der Erwägung, dass es der politischen Führung in Libyen nicht gelungen ist, zahlreiche der Milizen, die bei den Aufständen im Jahr 2011 Muammar al-Gaddafi stürzten, unter Kontrolle zu bringen;


Vergeleken met een niet-bindende maatregel met een concreet doch beperkt effect, zou een bindend instrument met minimumvereisten voor de samenstelling van besturen veel sterker bijdragen tot de verwezenlijking van de beleidsdoelstellingen.

Im Vergleich zu einer nicht verbindlichen Maßnahme mit einer zwar spürbaren, doch begrenzten Wirkung, lässt sich eine deutliche Erhöhung der Wirkung im Hinblick auf die angestrebten Ziele nur mit einem rechtsverbindlichen Instrument erreichen, das Mindestvorschriften für das zahlenmäßige Verhältnis von Frauen und Männern in den Leitungsorganen von Unternehmen festlegt.


In plaats daarvan moet de sport zich zo veel als mogelijk zelf besturen om zijn onafhankelijkheid en autonomie te behouden.

Vielmehr sollte der Sport sich soweit wie möglich selbst regeln, um seine Unabhängigkeit und Selbstständigkeit zu bewahren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegen deze trend in streven in het bijzonder besturen van stedelijke regio's naar verbetering van het openbaar vervoer om het door autoverkeer veroorzaakte ruimtebeslag te beperken, woon-, werk- en recreatiegebieden bereikbaar te houden en de door verkeer veroorzaakte milieuoverlast zo veel mogelijk tegen te gaan.

Insbesondere die Behörden in den städtischen Gebieten bemühen sich gegen diesen Trend um eine Verbesserung der öffentlichen Verkehrsdienste, um den vom Pkw-Verkehr in Anspruch genommenen Raum einzudämmen, Wohn-, Beschäftigungs- und Freizeitmöglichkeiten erreichbar zu halten und der durch den Verkehr verursachten Umweltbelastung so weit wie möglich entgegenzuwirken.


In zijn resolutie herinnerde het Parlement eraan dat de lokale besturen een belangrijke rol spelen bij het scheppen van werkgelegenheid omdat ze veel dichter staan bij de werklozen, beter op de hoogte zijn van de lokale noden en behoeften en de middelen kennen om hieraan het hoofd te bieden.

Das Parlament erinnerte in seiner Entschließung daran, dass den lokalen Körperschaften eine wichtige Rolle bei der Schaffung von Arbeitsplätzen zukommt, und zwar sowohl aufgrund ihrer Nähe zu den Personen, die eine Beschäftigung suchen, als auch wegen der besseren Kenntnis der Notwendigkeiten und der Schwachstellen auf lokaler Ebene sowie der Mittel zu ihrer Bewältigung.


7. vestigt de aandacht van de lidstaten op de noodzaak hun mechanismen voor het omzetten en ten uitvoer leggen van wetgeving inzake de interne markt te herzien, met name om nieuwe overbodige uitvoeringsbeschikkingen te voorkomen, en dringt er bij de Commissie op aan, in de context van haar proefprojecten bijzondere aandacht te schenken aan bestuurlijke samenwerking en bij haar gesprekspartners (nationaal en regionaal bestuur, ondernemersorganisaties, maar in sommige gevallen ook in de Commissiediensten zelf) een internemarktreflex te creëren en na te gaan of de nationale uitvoeringsmaatregelen geen effecten hebben die in strijd zijn met de interne markt; beschouwt bijgevolg de voorgestelde follow-up-methodes, die ...[+++]

7. macht die Mitgliedstaaten auf die Notwendigkeit aufmerksam, ihre Mechanismen zur Umsetzung und Anwendung der Rechtsvorschriften über den Binnenmarkt zu überprüfen, insbesondere um neue, überflüssige Durchführungsvorschriften zu vermeiden, und fordert die Kommission auf, im Rahmen ihres Pilotvorhabens über administrative Kooperation besonderes Augenmerk auf die Schaffung eines Binnenmarkt-Bewußtseins bei den Gesprächspartnern der Kommission (nationale und regionale Behörden, Unternehmerverbände, in bestimmten Fällen auch Kommissionsdienststellen selbst) zu richten und gleichzeitig zu kontrollieren, daß nationale Durchführungsmaßnahmen ...[+++]


Tussen 1993 en 1995 vond in Spanje veel onderzoek en monitoring van vogelpopulaties plaats, en dat zowel op het niveau van het Directoraat-Generaal voor natuurbehoud als op het niveau van de autonome regionale besturen:

In Spanien sind von 1993 bis 1995 Populationsstudien und -erhebungen durchgeführt worden, und zwar sowohl durch die Generaldirektion für die Naturerhaltung als auch die autonomen Regionen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besturen veel' ->

Date index: 2021-01-09
w