Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestuur of tegen ontvangstbewijs afgegeven " (Nederlands → Duits) :

Art. 10. Artikel 12 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 19 maart 2015, wordt vervangen als volgt : "Art. 12. § 1. De aanvraag om verlening van een vergunning wordt bij aangetekend schrijven ingediend of tegen ontvangstbewijs afgegeven op de zetel van de "CWaPE".

Art. 10 - Artikel 12 desselben Erlasses, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 19. März 2015, wird durch Folgendes ersetzt: "Art.


Art. 2. § 1. Overeenkomstig artikel 4, § 1, van het besluit van de Waalse Regering wordt een formulier voor de aanvraag tot overdracht van rechten op de zoogkoeienpremie met volledige bedrijfsovername per aangetekend schrijven verstuurd naar de bevoegde Directie Buitendiensten van het bestuur of tegen ontvangstbewijs afgegeven, ofwel in de loop van de maand februari van het betrokken jaar ofwel bij de indiening van de aanvraag voor de zoogkoeienpremie van het seizoen van hetzelfde jaar.

Art. 2 - § 1. In Anwendung von Artikel 4, Absatz 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung muss ein Antragsformular zur Ubertragung von Ansprüchen auf die Mutterkuhprämie mit vollständiger Betriebsübernahme entweder im Laufe des Monats Februar des betroffenen Jahres oder bei der Einreichung des Antrags auf die Mutterkuhprämie desselben Wirtschaftsjahres an die zuständige Direktion der Aussendienststellen der Verwaltung per Einschreiben gerichtet oder dort gegen Empfangsbestätigung abgegeben werden.


Art. 4. § 1. Overeenkomstig artikel 4, § 1, van het besluit van de Waalse Regering wordt een formulier voor de aanvraag tot overdracht van rechten op de zoogkoeienpremie met volledige bedrijfsovername per aangetekend schrijven verstuurd naar de bevoegde Directie Buitendiensten van het bestuur of tegen ontvangstbewijs afgegeven, ofwel in de loop van de maand februari van het betrokken jaar ofwel bij de indiening van de aanvraag voor de zoogkoeienpremie van het seizoen van hetzelfde jaar.

Art. 4 - § 1. In Anwendung von Artikel 4, § 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung muss ein Antragsformular zur Ubertragung von Ansprüchen auf die Mutterkuhprämie mit vollständiger Betriebsübernahme entweder im Laufe des Monats Februar des betroffenen Jahres oder bei der Einreichung des Antrags auf die Mutterkuhprämie desselben Wirtschaftsjahres an die zuständige Direktion der Aussendienststellen der Verwaltung per Einschreiben gerichtet oder dort gegen Empfangsbestätigung abgegeben werden.


Overeenkomstig artikel 4, lid 2, van het besluit van de Waalse Regering wordt een formulier voor de aanvraag tot overdracht van rechten op de zoogkoeienpremie zonder volledige bedrijfsovername per aangetekend schrijven verstuurd naar de bevoegde Directie Buitendiensten van het bestuur of tegen ontvangstbewijs afgegeven, ofwel in de loop van de maand februari van het betrokken jaar.

In Anwendung von Artikel 4, Absatz 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung muss ein Antragsformular zur Ubertragung von Ansprüchen auf die Mutterkuhprämie mit vollständiger Betriebsübernahme im Laufe des Monats Februar des betreffenden Jahres an die zuständige Direktion der Aussendienststellen der Verwaltung per Einschreiben gerichtet oder dort gegen Empfangsbestätigung abgegeben werden.


3. Alle verzoeken, mededelingen, schriftelijke stukken en andere documenten worden door de partijen en het arbitragepanel per e-mail verzonden; op dezelfde dag wordt een kopie daarvan per fax, aangetekende post of koeriersdienst verzonden, dan wel tegen ontvangstbewijs afgegeven of ingediend met een ander telecommunicatiemiddel waarbij de zending wordt geregistreerd.

3. Die Vertragsparteien und das Schiedspanel übermitteln alle Ersuchen, Mitteilungen, Schriftsätze oder sonstigen Unterlagen per E-Mail. Am selben Tag übermitteln sie ferner eine Kopie per Telefax, per Einschreiben, per Kurierdienst, gegen Empfangsbestätigung oder mit Hilfe eines sonstigen Telekommunikationsmittels, bei dem sich die Versendung belegen lässt.


Overeenkomstig artikel 4, § 2, van het besluit van de Waalse Regering wordt een formulier voor de aanvraag tot vrijmaking aan het fonds van de rechten op de zoogkoeienpremie per aangetekend schrijven verstuurd naar de bevoegde Directie Buitendiensten van het bestuur of er tegen ontvangstbewijs afgegeven, in de loop van de maand februari van het betrokken jaar.

In Anwendung von Artikel 4, § 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung muss ein Antragsformular zur Freigabe beim Prämienfonds für Mutterkuhprämien oder ein Antragsformular zur Neuaufteilung des Prämienfonds für Mutterkuhprämien im Laufe des Monats Februar des betreffenden Jahres an die zuständige Direktion der Aussendienststellen der Verwaltung per Einschreiben gerichtet oder dort gegen Empfangsbestätigung abgegeben werden.


hetzij door indiening bij de diensten van de instelling, rechtstreeks of door een gemachtigde van de inschrijver of gegadigde, in welk geval de inschrijvingsdocumenten, naast de in artikel 138, lid 2, onder a), bedoelde informatie, de dienst vermelden waar de inschrijvingen of deelnemingsverzoeken tegen gedateerd en ondertekend ontvangstbewijs moeten worden afgegeven.

durch Hinterlegung bei den Dienststellen des Organs durch den Bieter bzw. Bewerber oder einen Vertreter, wobei in den Ausschreibungsunterlagen, abgesehen von den in Artikel 138 Absatz 2 Buchstabe a genannten Angaben, die Dienststelle genannt wird, bei der die Angebote oder Teilnahmeanträge gegen Aushändigung einer datierten und unterzeichneten Empfangsbestätigung einzureichen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestuur of tegen ontvangstbewijs afgegeven' ->

Date index: 2022-06-29
w