Een dergelijke benadering handhaaft het subsidiariteitsbeginsel, zodat de lidstaten vrijelijk
de leeftijdsgrenzen kunnen kiezen die aansluiten bij hun nationale tradities en om de verkeersveiligheid te vergroten, maar zorgt er tegelijkertijd voor dat jongeren er belang bij hebben praktische ervaring op te doen als zij snel willen doorstromen naar een zwaardere motorfiets (Amendement op artikel 7, lid 2, alinea 2 bis (nieuw)) Om de gefaseerde toegang voor motorrijders nog aantrekkelijker
te maken, komen er geen onnodige examens bi ...[+++]j het aanvragen van een rijbewijs voor de volgende categorie, maar moet de motorrijder een opleiding volgen om hem werkelijk goed voor te bereiden op de zwaardere machines (amendement op art. 8, lid 1).Eine solche Regelung achtet den Grundsatz der Subsidiarität, indem sie es den Mitgliedstaaten überlässt, Altersgre
nzen zu wählen, die ihren Traditionen entsprechen, oder um die Straßensicherheit zu verbessern, gleichzeitig aber
sicherstellt, dass junge Menschen ein Interesse daran haben, praktische Erfah
rungen zu erwerben, wenn sie in relativ kurzer Zeit die Erlaubnis zum Fahren schwerer Motorräder erlangen wollen (Änderungsantrag
...[+++]zu Artikel 7 Absatz 2 Unterabsatz 2a (neu)).