b)voertuigen met een maximaal toegestane massa van meer
dan 3 500 kg, door bestuurders van ten minste 21 jaar die sedert ten mins
te twee jaar houder zijn van een rijbewijs van categorie B, op voorwaarde dat de b
etrokken voertuigen hoofdzakelijk bestemd zijn stilstaand te worden gebruikt voor ople
idings- of recreatiedoeleinden, dat zij voor socia ...[+++]le doeleinden door niet-commerciële organisaties worden gebruikt, dat zij zodanig zijn verbouwd dat zij niet kunnen worden gebruikt voor het vervoer van meer dan negen personen, noch voor het vervoer van allerlei goederen, behalve die welke strikt noodzakelijk zijn voor het beoogde gebruik.b)Fahrzeuge mit einer zulässigen Gesamtmasse von mehr als 3 500 kg von Personen geführt werden, di
e über 21 Jahre alt sind und seit mindestens zwei Jahren Inhaber eines Führerscheins der Klasse B sind, vorausgesetzt, daß die Fahrzeuge vorwiegend im Stand für Unterrichts- oder Freizeitzwecke genutzt werden und daß sie vo
n nichtgewerblichen Organisationen für soziale Zwecke eingesetzt werden und so verändert wurden, daß sie weder für den Transport von mehr als neun Personen noch für den Transpor
t von Gütern ausser ...[+++]jenen, die für die Erfuellung ihres Zwecks unbedingt notwendig sind, eingesetzt werden können.