Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Icbe-Contactcomité
Richtlijn audiovisuele mediadiensten
Televisie zonder grenzen -richtlijn
Wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen

Traduction de «bestuursrechtelijke bepalingen vast » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het nader tot elkaar brengen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied nader tot elkaar brengen

Angleichung der Rechts-und Verwaltungsvorschriften auf dem Gebiet des Zollwesens


Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn Audiovisuele mediadiensten) | Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten | richtlijn audiovisuele mediadiensten | Televisie zonder g ...[+++]

Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen | Richtlinie 89/552/EWG des Rates vom 3. Oktober 1989 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Ausübung der Fernsehtätigkeit | Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste


wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen

Rechts- und Verwaltungsvorschriften


Contactcomité voor de coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende bepaalde instellingen voor collectieve belegging in effecten (icbe's) | icbe-Contactcomité

Kontaktausschuss für die Koordinierung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften betreffend bestimmte Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren (OGAW)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De lidstaten dienen uiterlijk .de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen vast te stellen en bekend te maken om aan artikel 1, artikel 2, punt 2 en punten 8 tot en met 26, artikel 3, de artikelen 5 tot en met 41 en de bijlagen III tot en met X te voldoen. Zij delen de tekst van die bepalingen onverwijld mede aan de Commissie .

1. Die Mitgliedstaaten erlassen und veröffentlichen bis zum . die erforderlichen Rechts- und Verwaltungsvorschriften, um Artikel 1 Nummern 2 und Nummern 8 bis 26, Artikel 2, Artikel 3, Artikel 5 bis 41 und der Anhänge III bis X nachzukommen.


1. De lidstaten dienen uiterlijk op [.] de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen vast te stellen en bekend te maken om aan deze richtlijn te voldoen.

1. Die Mitgliedstaaten erlassen und veröffentlichen spätestens am [.] die erforderlichen Rechts- und Verwaltungsvorschriften, um dieser Richtlinie nachzukommen.


1. De lidstaten dienen uiterlijk op [.] de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen vast te stellen en bekend te maken om aan deze richtlijn te voldoen.

1. Die Mitgliedstaaten erlassen und veröffentlichen spätestens am [.] die erforderlichen Rechts- und Verwaltungsvorschriften, um dieser Richtlinie nachzukommen.


De lidstaten dienden de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen vast te stellen en bekend te maken om uiterlijk op 28 juli 2010 aan de betrokken wetgeving te voldoen.

Die Mitgliedstaaten mussten bis zum 28. Juli 2010 die Rechts- und Verwaltungsvorschriften erlassen und veröffentlichen, die erforderlich sind, um dieser Richtlinie nachzukommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten dienden de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen vast te stellen en bekend te maken om uiterlijk op 1 april 2010 aan de richtlijn te voldoen.

Die Mitgliedstaaten mussten die Gesetze, Verordnungen und Verwaltungsbestimmungen zur Umsetzung der Richtlinie bis 1. April 2010 erlassen.


Deze richtlijn verplicht de lidstaten wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen vast te stellen om aan de richtlijn te voldoen en de inhoud van die nationale bepalingen aan de Commissie mee te delen.

Gemäß der Richtlinie müssen die Mitgliedstaaten Rechts- oder Verwaltungsvorschriften erlassen, um der Richtlinie nachzukommen; der Inhalt dieser nationalen Vorschriften muss sodann der Kommission mitgeteilt werden.


1. De lidstaten dienen uiterlijk . de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen vast te stellen om aan deze richtlijn te voldoen.

(1) Die Mitgliedstaaten erlassen und veröffentlichen bis zum . die Rechts- und Verwaltungsvorschriften, die erforderlich sind, um dieser Richtlinie nachzukommen.


1. De lidstaten dienen uiterlijk op [.] de Commissie op de hoogte te stellen van de overeenkomstig artikel 10, lid 1 aangewezen instanties en de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen vast te stellen en bekend te maken om aan deze richtlijn te voldoen. Zij delen de Commissie de tekst van die bepalingen onverwijld mede, alsmede een tabel ter weergave van het verband tussen die bepalingen en deze richtlijn.

1. Die Mitgliedstaaten unterrichten die Kommission über die gemäß Artikel 10 Absatz 1 benannten Stellen und erlassen und veröffentlichen bis spätestens [.] die erforderlichen Rechts- und Verwaltungsvorschriften, um dieser Richtlinie nachzukommen. Sie teilen der Kommission unverzüglich den Wortlaut dieser Vorschriften mit und fügen eine Entsprechungstabelle der Vorschriften und der vorliegenden Richtlinie bei


Deze richtlijn stelt een geharmoniseerd kader vast voor de bestuursrechtelijke bepalingen en de technische voorschriften voor de goedkeuring van alle nieuwe voertuigen en van de systemen, onderdelen en technische eenheden die voor die voertuigen zijn bestemd, met als doel de registratie, de verkoop en het in het verkeer brengen ervan in de Gemeenschap te vergemakkelijken.

Die Richtlinie schafft einen harmonisierten Rahmen mit Verwaltungsvorschriften und allgemeinen technischen Anforderungen für die Genehmigung von Neufahrzeugen und zur Verwendung in diesen Fahrzeugen bestimmten Systemen, Bauteilen und selbstständigen technischen Einheiten; damit sollen ihre Zulassung, ihr Verkauf und ihre Inbetriebnahme in der Gemeinschaft erleichtert werden.


Het stelt om te beginnen vast dat wat de in Duitsland niet-vergunde geneesmiddelen betreft, het algemene verbod van het AMG overeenkomt met een verbod op gemeenschapsniveau: volgens de richtlijn betreffende de aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inzake geneesmiddelen (vervangen door het communautaire wetboek betreffende geneesmiddelen voor menselijk gebruik) kunnen geneesmiddelen slechts tot de markt van een andere lidstaat worden toegelaten, wanneer een vergunning is verleend door de bevoegde autoriteit van ...[+++]

Der Gerichtshof stellt zunächst fest, dass dieses allgemeine Verbot des Arzneimittelgesetzes für Arzneimittel, die in Deutschland nicht zugelassen sind, einem auf Gemeinschaftsebene bestehenden Verbot entspricht: Nach der Richtlinie zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften über Arzneimittel (inzwischen ersetzt durch den Gemeinschaftskodex) dürfen Arzneimittel in einem Mitgliedstaat nur in den Verkehr gebracht werden, wenn für sie entweder durch die zuständige Behörde dieses Staates oder nach der Gemeinschaftsregelung eine Genehmigung erteilt worden ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestuursrechtelijke bepalingen vast' ->

Date index: 2024-11-01
w