Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewindvoerder over de goederen
Goederen waarover landbouwheffing betaald moet worden

Vertaling van "betaald over goederen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voorrecht van de verkoper van niet-betaalde roerende goederen

Vorrecht des Verkäufers noch nicht bezahlter beweglicher Sachen


vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren

Beförderung gefährlicher Güter auf Straße, Schiene oder Binnenwasserstraßen


goederen waarover landbouwheffing betaald moet worden

Abschöpfungsware


de betaalde of te betalen prijs als douanewaarde van de goederen aanvaarden

den gezahlten oder zu zahlenden Preis als Zollwert der Waren anerkennen


bewindvoerder over de goederen

Betreuer für das Vermögen


Verdrag betreffende de overeenkomst tot internationaal vervoer van goederen over de weg

Übereinkommen über den Beförderungsvertrag im internationalen Straßengüterverkehr


Europees Verdrag betreffende het internationaal vervoer van gevaarlijke goederen over de weg

Europäisches Übereinkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Straße


internationaal vervoer van gevaarlijke goederen over de weg

grenzüberschreitende Beförderung von Gefahrgütern auf der Straße
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een belastingplichtige heeft recht op aftrek van het btw-bedrag dat is betaald over verkregen goederen of diensten in het EU-land waar deze handelingen worden uitgevoerd.

Ein Steuerpflichtiger hat das Recht auf Vorsteuerabzug des Mehrwertsteuerbetrags, den er auf erworbene Gegenstände oder Dienstleistungen in dem EU-Land gezahlt hat, in dem die Umsätze bewirkt werden.


Platforms moeten duidelijk vermelden dat regels over oneerlijke handelspraktijken niet gelden voor particulieren die goederen verkopen, en zoekmachines moeten betaalde resultaten duidelijk onderscheidbaar maken van de normale zoekresultaten.

Solche Plattformen müssen unmissverständlich erklären, dass Privatpersonen, die Waren verkaufen, nicht den Regeln zur Bekämpfung unlauterer Geschäftspraktiken unterliegen. Suchmaschinen müssen deutlich zwischen bezahlten und natürlichen Suchergebnissen unterscheiden.


Wanneer een eigendomsvoorbehoud werd overeengekomen, is de verkoper niet verplicht de eigendom van de goederen over te dragen totdat de koper de overeengekomen prijs heeft betaald.

Wurde eine Eigentumsvorbehaltsklausel vereinbart, ist der Verkäufer nicht verpflichtet, das Eigentum an den Waren zu übertragen, solange der Käufer nicht die vereinbarte Zahlungsverpflichtung erfüllt hat.


1. Belastingvrijstellingen op basis van artikel 143, lid 1, onder g), en artikel 151, lid 1, onder b), van Richtlijn 2006/112/EG van de Raad en volgens de artikelen 50 en 51 van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 282/2011 van de Raad zijn niet hoger dan de belasting over de toegevoegde waarde voor de desbetreffende goederen en diensten die voor officieel gebruik door Eatris Eric bestemd zijn en waarvan de waarde hoger ligt dan 250 EUR en die volledig betaald en verwor ...[+++]

(1) Steuerbefreiungen aufgrund des Artikels 143 Absatz 1 Buchstabe g und des Artikels 151 Absatz 1 Buchstabe b der Richtlinie 2006/112/EG des Rates und im Einklang mit den Artikeln 50 und 51 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 282/2011 des Rates sind auf die Mehrwertsteuer für jene Güter und Dienstleistungen beschränkt, die für den offiziellen Gebrauch des ERIC EATRIS bestimmt sind, den Wert von 250 EUR überschreiten und vollständig vom ERIC EATRIS beschafft und bezahlt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Belastingvrijstellingen op basis van artikel 143, lid 1, onder g), en artikel 151, lid 1, onder b), van Richtlijn 2006/112/EG van de Raad en volgens de artikelen 50 en 51 van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 282/2011 van de Raad zijn niet hoger dan de belasting over de toegevoegde waarde voor de desbetreffende goederen en diensten die voor officieel gebruik door CLARIN ERIC bestemd zijn en waarvan de waarde hoger ligt dan 250 euro en die volledig betaald en verwor ...[+++]

Steuerbefreiungen aufgrund der Artikel 143 Absatz 1 Buchstabe g und Artikel 151 Absatz 1 Buchstabe b der Richtlinie 2006/112/EG des Rates und entsprechend den Artikeln 50 und 51 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 282/2011 des Rates sind auf die Mehrwertsteuer für jene Güter und Dienstleistungen beschränkt, die für den offiziellen Gebrauch des CLARIN ERIC bestimmt sind, den Wert von 250 EUR überschreiten und vollständig vom CLARIN ERIC beschafft und bezahlt werden.


Een belastingplichtige heeft recht op aftrek van het btw-bedrag dat is betaald over verkregen goederen of diensten in het EU-land waar deze handelingen worden uitgevoerd.

Ein Steuerpflichtiger hat das Recht auf Vorsteuerabzug des Mehrwertsteuerbetrags, den er auf erworbene Gegenstände oder Dienstleistungen in dem EU-Land gezahlt hat, in dem die Umsätze bewirkt werden.


In artikel 7 vormen de voorgestelde wijzigingen een welkome verduidelijking van de regel nl. dat over goederen die bestemd zijn voor commercieel gebruik de accijns moet worden betaald in het land van bestemming, terwijl bij de goederen die gekocht zijn voor particulier gebruik de accijns betaald moet worden in het land van verbruik.

Die zu Artikel 7 vorgeschlagenen Änderungen bewirken eine willkommene Präzisierung der Bestimmungen, d.h., bei zu gewerblichen Zwecken dienenden Waren ist die Verbrauchsteuer im Bestimmungsmitgliedstaat zu entrichten. während sie bei Waren, die für den privaten Verbrauch bestimmt sind, in dem Land zu entrichten ist, in dem der Verbrauch stattfindet.


In artikel 11 van richtlijn 87/102 over het consumentenkrediet wordt bepaald dat de consument die goederen of diensten door middel van een kredietovereenkomst heeft betaald, in bepaalde omstandigheden rechten jegens de kredietgever kan doen gelden als hij zijn rechten jegens de leverancier van de goederen of diensten niet kan uitoefenen.

Artikel 11 der Richtlinie über den Verbraucherkredit (87/102) sieht vor, daß der Verbraucher, der Waren oder Dienstleistungen mittels eines Kredits erworben hat, unter bestimmten Umständen Rechte gegenüber dem Kreditgeber geltend machen kann, wenn er seine Rechte gegenüber dem Verkäufer der Waren oder dem Erbringer der Dienstleistungen nicht durchsetzen kann.


In artikel 11 van richtlijn 87/102 over het consumentenkrediet wordt bepaald dat de consument die goederen of diensten door middel van een kredietovereenkomst heeft betaald, in bepaalde omstandigheden rechten jegens de kredietgever kan doen gelden als hij zijn rechten jegens de leverancier van de goederen of diensten niet kan uitoefenen.

Artikel 11 der Richtlinie über den Verbraucherkredit (87/102) sieht vor, daß der Verbraucher, der Waren oder Dienstleistungen mittels eines Kredits erworben hat, unter bestimmten Umständen Rechte gegenüber dem Kreditgeber geltend machen kann, wenn er seine Rechte gegenüber dem Verkäufer der Waren oder dem Erbringer der Dienstleistungen nicht durchsetzen kann.


Europese burgers hebben het recht goederen voor eigen gebruik aan te kopen, inclusief belastingen, in om het even welke lidstaat en deze naar een andere lidstaat mee te nemen zonder dat deze goederen aan controles moeten worden onderworpen en zonder dat er eventueel opnieuw belasting over moet worden betaald.

Die Bürgerinnen und Bürger Europas haben das Recht, Waren für den Eigenbedarf in jedwedem Mitgliedstaat, inklusive Steuern, zu erwerben und diese in einen anderen Mitgliedstaat einzuführen, ohne daß diese Waren Kontrollen unterzogen oder womöglich erneut versteuert werden müssen.




Anderen hebben gezocht naar : bewindvoerder over de goederen     betaald over goederen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betaald over goederen' ->

Date index: 2023-10-11
w