Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betaaldiensten tegen piraterij » (Néerlandais → Allemand) :

De richtlijn beoogt elektronische betaaldiensten tegen piraterij te beschermen.

Sie strebt den Schutz elektronischer Bezahlungsdienste gegen Piraterie an.


De richtlijn beoogt elektronische betaaldiensten tegen piraterij te beschermen.

Sie strebt den Schutz elektronischer Bezahlungsdienste gegen Piraterie an.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l26050 - EN - Elektronische betaaldiensten beschermen tegen piraterij

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l26050 - EN - Schutz elektronischer Bezahlungsdienste gegen Piraterie


Elektronische betaaldiensten beschermen tegen piraterij

Schutz elektronischer Bezahlungsdienste gegen Piraterie


De richtlijn is bedoeld om elektronische betaaldiensten in de EU enigszins juridisch te beschermen tegen piraterij door commerciële vervaardigings-, verspreidings- en marketingactiviteiten die verband houden met gepirateerde smartcards en andere uitrusting waarmee de beveiligde toegang tot betaaltelevisie, -radio en betaaldiensten op internet kunnen worden omzeild.

Diese Richtlinie soll elektronischen Bezahldiensten innerhalb der EU durch Verbot gewerbsmäßiger Herstellung, Verteilung und Marketingtätigkeiten von Smartcards (Chipkarten) und sonstigen Vorrichtungen für das Umgehen des Zugangsschutzes von Pay-TV-, Radio- und Internetdiensten ein Mindestmaß an rechtlichem Schutz gegen Piraterie bieten.


De Commissie doet een beroep op aanbieders van elektronische betaaldiensten om actief naar middelen te zoeken om piraterij te voorkomen en te beperken, bijvoorbeeld door samen met rechthebbenden contractuele oplossingen te ontwikkelen om rechtmatige abonnees die niet in het land verblijven toegang te verschaffen tot beschermde elektronische betaaldiensten tegen redelijke, niet-discriminerende en transparante voorwaarden, indien deze diensten door hun aard in de hele intern ...[+++]

Die Kommission fordert die Anbieter von elektronischen Bezahldiensten auf, sich aktiv um Möglichkeiten zur Unterbindung und zum Abbau von Piraterieakten zu bemühen, und zwar indem sie beispielsweise gemeinsam mit den Rechtsinhabern vertragliche Lösungen erarbeiten, die es gestatten, legitimen im Ausland ansässigen Abonnenten unter angemessenen, nicht diskriminierenden und transparenten Bedingungen Zugang zu geschützten elektronischen Bezahldiensten zu gewähren, wenn diese Dienste ihrem Wesen nach auf dem gesamten Binnenmarkt zur ...[+++]


Rechtsbescherming tegen piraterij van elektronische betaaldiensten vormt een belangrijke bijdrage tot de verwezenlijking van het ambitieuze doel van de Unie om tegen 2010 de meest dynamische en concurrerende economie te worden.

Der rechtliche Schutz gegen Piraterie elektronischer Bezahldienste leistet einen wichtigen Beitrag zur Erreichung des ehrgeizigen Ziels der Europäischen Union, bis 2010 die dynamischste und wettbewerbfähigste Wirtschaft zu werden.


Dit eerste verslag van de Commissie over de tenuitvoerlegging van Richtlijn 98/84/EG die bedoeld is om in de EU een minimum aan rechtsbescherming te geven aan elektronische betaaldiensten (betaal-TV, radio en inetrnetdiensten) tegen piraterij, maakt deel uit van de interne-marktstrategie van de Commissie, die erop gericht is alle barrières in de dienstverleningssector weg te nemen.

Dieser erste Bericht der Kommission über die Umsetzung der Richtlinie 98/84/EG, mit der innerhalb der EU ein Mindestmaß an rechtlichem Schutz für elektronische Bezahldienste (Pay-TV, Radio- und Internetdienste) gegen Piraterie erreicht werden soll, ist Teil der umfassenden Binnenmarktstrategie der Kommission zur Beseitigung von Hemmnissen im Dienstleistungssektor.


w