Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betalen en daarnaast nog vele andere dingen » (Néerlandais → Allemand) :

Omdat wij onze markten hebben opengesteld toen wij ons bij de Europese Unie aansloten, wij hetzelfde bedrag aan de begroting betalen en daarnaast nog vele andere dingen doen.

Da wir mit dem Beitritt zur Europäischen Union unsere Märkte geöffnet haben, steuern wir denselben Geldbetrag sowie zahlreiche weitere Dinge zum Haushalt bei.


Margrethe Vestager, commissaris voor mededingingsbeleid: "Wij gebruiken onze smartphones voor zoveel verschillende dingen en nu ook steeds meer als mobiele portemonnee, om kaartjes voor het openbaar vervoer te betalen of voor andere beveiligde betalingen.

Die für Wettbewerbspolitik zuständige EU-Kommissarin Margrethe Vestager erklärte hierzu: „Wir benutzen unsere Smartphones mittlerweile für viele Dinge und immer häufiger auch als mobile Geldbörsen, um Fahrscheine zu lösen oder sonstige sichere Zahlungen zu tätigen.


Uit het onderzoek van de Commissie is gebleken dat Ierland verboden belastingvoordelen aan Apple heeft toegekend, waardoor het bedrijf gedurende vele jaren beduidend minder belasting hoefde te betalen dan andere bedrijven.

Dies ist nach den EU-Beihilfevorschriften unzulässig. Die Kommission gelangte bei ihrer Prüfung zu dem Schluss, dass Irland Apple unzulässige Steuervergünstigungen gewährt hat, aufgrund derer Apple über viele Jahre erheblich weniger Steuern zahlen musste als andere Unternehmen.


– (LT) Momenteel twijfelt er waarschijnlijk niemand aan dat micro-entiteiten volledig aangemoedigd en gesteund moeten worden en ik denk dat de beste manieren hiervoor een zo groot mogelijke verlaging van de belastingen in ieder lidstaat van de Europese Unie en de vereenvoudiging van eisen van in- en uitschrijvingsbewijzen en vele andere dingen zouden zijn.

– (LT) Heute zweifelt wahrscheinlich niemand daran, dass Kleinstunternehmen voll gefördert und unterstützt werden müssen, und ich glaube, dass das beste Mittel eine Steuersenkung, soweit möglich, in allen Mitgliedstaaten der Europäischen Union wäre ebenso wie eine Vereinfachung der Anforderungen für Anmeldungs- und Abmeldungsunterlagen und viele andere Sachen.


Ik wilde nog vele andere dingen zeggen, mijnheer de voorzitter, maar dat kan dus niet.

Ich hätte Ihnen gern noch viele andere Dinge gesagt, Herr Präsident, aber meine Redezeit ist zu Ende.


Vele automobilisten betalen bij voorbeeld elektronisch voor het gebruik van wegen en parkeerterreinen op luchthavens en andere plaatsen, waarvoor gegevens worden gebruikt die afkomstig zijn van RFID-tags op de voorruit van hun auto.

So zahlen viele Autofahrer Benutzungsgebühren für Straßen, Flughafenparkplätze und sonstige Parkplätze elektronisch auf der Grundlage von Daten, die von Funketiketten auf ihren Windschutzscheiben abgelesen werden.


Daarnaast bestaan er nog vele andere financieringsprogramma's van de EU, zoals het zevende kaderprogramma voor onderzoek (KP7) waarin onderzoeksinitiatieven van de EU gebundeld zijn.

Daneben gibt es zahlreiche weitere Finanzierungsprogramme der EU, wie beispielsweise das Siebte Rahmenprogramm (FP7) zur Finanzierung von Forschungsinitiativen der EU.


Ik zou nog vele andere dingen willen zeggen, maar met twee minuten spreektijd moet ik het hierbij laten.

Ich hätte noch viel zu sagen gehabt, aber in zwei Minuten ist nicht mehr möglich.


Vaak geeft de eigenaar/directeur van het bedrijf leiding aan alle aspecten van het zakendoen en houdt hij zich bezig met de verkoop, de marketing, de financiën, de productie, personeelszaken, de voorraadcontrole en vele andere dingen, waarbij hij tevens verantwoordelijk is voor de gezondheid en veiligheid.

Oft leitet der Eigentümer/Geschäftsführer alle Betriebsbereiche und befasst sich mit Vertrieb, Marketing, Finanzen, Produktion, Personal, Lagerwirtschaft und vieles mehr - und ist auch verantwortlich für Sicherheit und Gesundheitsschutz.


Wat dat betreft is dit verslag, weliswaar een onderdeel, maar misschien wel het allerbelangrijkste onderdeel van Lissabon, omdat het echt nieuw is, terwijl vele andere dingen alleen maar heel fraai herkookt materiaal is dat wij in het verleden al naar voren hebben gebracht.

Findet er keine Billigung, dann dürfte in Lissabon kaum mehr als bisher herauskommen. In dieser Hinsicht ist der Bericht zwar nur ein Teil, womöglich aber der allerwichtigste Teil von Lissabon, weil er wirklich neu ist, während viele andere Dinge nur ganz nett aufbereitetes Material sind, das wir schon früher vorgetragen haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betalen en daarnaast nog vele andere dingen' ->

Date index: 2023-03-22
w