Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrekenstrategieën bepalen
Afrekenstrategieën ontwikkelen
Bereidheid te betalen
Bereidheid tot betalen
Betalen
De toegestane vormen voor betalen uiteenzetten
Een tegemoetkoming betalen
Een vergoeding betalen
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Niet-betalen
Onderzoek naar de bereidheid om te betalen
Onderzoek naar de bereidheid tot betalen
Onderzoek naar gedragingen
Schadeloosstelling betalen
Schadevergoeding betalen
Totaal terug te betalen bedrag

Vertaling van "betalen en waarom " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een tegemoetkoming betalen | een vergoeding betalen | schadeloosstelling betalen | schadevergoeding betalen

eine Entschädigung zahlen | Schadenersatz leisten


bereidheid te betalen | bereidheid tot betalen

Zahlungsbereitschaft


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

Verhaltensforschung


onderzoek naar de bereidheid om te betalen | onderzoek naar de bereidheid tot betalen

Zahlungsbereitschaftsanalyse


totaal terug te betalen bedrag

zurückzuzahlender Gesamtbetrag






afrekenstrategieën ontwikkelen | de toegestane vormen voor betalen uiteenzetten | afrekenstrategieën bepalen | strategieën ontwikkelen en invoeren om creditcardfraude te voorkomen

Zahlungsabwicklungsstrategien festlegen | Zahlungsweisen beschließen | Zahlungsmethoden etablieren | Zahlungsmethoden festlegen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Landbouwproducenten, werknemers, alle economische sectoren van industrie tot landbouw en diensten betalen een bijdrage aan de samenleving, dus waarom zou de financiële sector dat niet doen.

Wenn Bauern, wenn Arbeiter, wenn alle Wirtschaftszweige von der Industrie über die Landwirtschaft bis hin zum Dienstleistungsgewerbe einen Beitrag leisten müssen, sollte auch der Bankensektor einen Beitrag leisten.


Maar waarom zouden die consumenten niet hoeven te betalen, terwijl de gewone burgers BTW betalen op brood, melk en andere basisproducten?

Wieso sollten sie aber auch nicht zahlen, wenn die einfachen Menschen auf Brot, Milch und andere Grundnahrungsmittel Mehrwertsteuer bezahlen müssen?


We moeten de burgers en sommige leden van dit Parlement uitleggen, waarom we een gemeenschappelijk landbouwbeleid hebben, wat de voordelen ervan zijn en waarom de consumenten moeten betalen om het in stand te houden.

Es ist daher unsere Pflicht, die Bürger und auch einige Mitglieder dieses Hauses darüber aufzuklären, weshalb wir eine Gemeinsame Agrarpolitik haben, worin ihre Vorteile bestehen und weshalb die Verbraucher für ihre Kosten aufkommen müssen.


«Vervoergebruikers hebben het recht te weten wat ze betalen en waarom ze het betalen. Dus moeten systemen worden gestimuleerd waarmee de kosten voor het gebruik van infrastructuur doorberekend worden in de door de gebruikers betaalde vervoersprijzen, zonder daarom evenwel een negatief effect te hebben op de toegang tot een kwaliteitsdienst die over het gehele grondgebied continu is » verklaarde Loyola de Palacio, vice-voorzitter met bevoegdheid voor energie en vervoer .

Daher müssen die Systeme gefördert werden, bei denen die mit der Benutzung der Infrastrukturen verbundenen Kosten in den Verkehrspreisen an die Benutzer weitergegeben werden, ohne den Zugang zu hochwertigen und flächendeckend verfügbaren Verkehrsdiensten zu beeinträchtigen", erklärt Frau Loyola de Palacio, die für Energie und Verkehr zuständige Vizepräsidentin der Kommission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elke moeder zou ongeacht welke prijs betalen om de gezondheid van haar kind te beschermen, maar de vraag is waarom moeders meer zouden moeten betalen dan nodig, aangezien het Parlement amendementen kan aannemen waarmee het mogelijk wordt alleen dat te betalen wat strikt noodzakelijk is.

Jede Mutter würde jeden Preis zahlen, um die Gesundheit ihres Kindes zu schützen. Weshalb sollten die Mütter aber mehr bezahlen – und das ist hier meine Frage –, wenn das Parlament ihnen mit der Annahme der Änderungsanträge die Möglichkeit geben könnte, nur so viel wie nötig zu bezahlen?


Het ontbreken van gegevens over de kostenefficiëntie is de belangrijkste reden waarom verzekeringsmaatschappijen ervoor terugdeinzen een behandeling met producten van de weefselengineering terug te betalen.

Vor allem weil keine Daten über das Kosten-Nutzen-Verhältnis vorliegen, zögern Versicherungsunternehmen, für Therapien mit den im Tissue-Engineering hergestellten Produkten aufzukommen.


Waarom moeten de kinderen uit categorie III alleen het schoolgeld (‘minerval’) betalen, dat overeenkomt met ongeveer 10% van de reële onderwijskosten, terwijl kinderen uit categorie II een veel hoger bedrag betalen?

Weshalb müssen Kinder der Kategorie III nur ein Schulgeld („Minerval“) zahlen, das mehr oder weniger 10% der tatsächlichen Kosten der Schulbildung abdeckt, und Kinder der Kategorie II einen viel höheren Betrag?


Zij zullen dit alleen doen wanneer zij een heffing moeten betalen op de door hen gebruikte fossiele brandstoffen, en dat is de reden waarom wij het niet eens zijn met de Commissie en een amendement voorstellen op artikel 8, om ervoor te zorgen dat de aankoop en het gebruik van fossiele brandstoffen een aangelegenheid worden waarover de opwekkers van elektriciteit belasting zullen moeten gaan betalen.

Sie werden dies nur tun, wenn sie die Steuer auf ihren Input an fossilen Brennstoffen bezahlen müssen. Deshalb können wir uns der Auffassung der Kommission nicht anschließen und müssen Artikel 8 ändern, damit Kauf und Verbrauch fossiler Brennstoffe durch die Stromerzeuger steuerpflichtig wird.


EU-burgers begrijpen niet waarom zij in de interne markt geen toegang krijgen tot beschermde betaaltelevisiediensten, zelfs indien zij ervoor willen betalen.

Es wird festgestellt, dass EU-Bürger nicht verstehen, warum sie im Binnenmarkt keinen rechtmäßigen Zugang zu geschützten Pay-TV-Diensten erhalten können, selbst wenn sie bereit sind, dafür zu bezahlen.


De verzoekende partijen zien niet in waarom voor de foorreizigers het fiscaal aantrekkelijker statuut wordt gehandhaafd, aangezien zij voor identieke toestellen een belastingvermindering van 9/10 verkrijgen, terwijl seizoenbedrijven die vroeger een belastingvermindering van 50 pct. genoten, thans het volle tarief dienen te betalen.

Die klagenden Parteien würden nicht einsehen, warum für die Schausteller das steuerlich günstigere Statut beibehalten werde, indem ihnen für identische Automaten eine Steuerermässigung von 9/10 bewilligt werde, während Saisonbetriebe, die früher in den Genuss einer Steuerermässigung von 50 % gekommen seien, jetzt den vollen Satz bezahlen müssten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betalen en waarom' ->

Date index: 2021-02-08
w