Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaling
Betaling binnen de EU
Betaling binnen de Gemeenschap
Betaling binnen het Eurosysteem
Betaling per cheque of betaling per giro
Betaling per cheque of girale betaling
Betalingen binnen de Gemeenschappen
Groep waarbinnen overdracht plaatsvindt
Groep waarbinnen transmissie plaatsvindt
Internationale betaling
Internationale verrekening
M-betaling
Mobiele betaling
Snelheid waarmee afbraak plaatsvindt
TARGET-systeem
TARGET2
Transactie binnen het Eurosysteem
Uitstel van betaling
Vereffening
Weg waarlangs afbraak plaatsvindt
Wijze van betaling

Traduction de «betaling plaatsvindt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groep waarbinnen overdracht plaatsvindt | groep waarbinnen transmissie plaatsvindt

Übertragungsgruppe


betaling per cheque of betaling per giro | betaling per cheque of girale betaling

bargeldlose Zahlung


betaling binnen de EU [ betaling binnen de Gemeenschap | betaling binnen het Eurosysteem | betalingen binnen de Gemeenschappen | TARGET2 | TARGET-systeem | transactie binnen het Eurosysteem ]

Innergemeinschaftlichen Zahlungsverkehr [ innergemeinschaftlicher Zahlungsverkehr | TARGET2 | Target-System | Transaktion innerhalb des Eurosystems ]




snelheid waarmee afbraak plaatsvindt

Abbaugeschwindigkeit


betaling [ vereffening | wijze van betaling ]

Zahlung [ Zahlungsart ]


m-betaling | mobiele betaling

mobile Zahlung | M-Zahlung






internationale betaling [ internationale verrekening ]

internationaler Zahlungsverkehr [ internationaler Zahlungsausgleich ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voordat betaling plaatsvindt, worden de consument de gronden en het bewijs voor eventuele schade meegedeeld.

Den Verbrauchern werden Gründe und Nachweise für etwaige Schäden vorgelegt, bevor die Zahlung fällig wird.


wanneer als gevolg van de uitkomst van een beroepsprocedure de betrokkene wordt verzocht het verbeurde bedrag te betalen binnen 30 dagen, mag de lidstaat er voor de berekening van de rente van uitgaan dat de betaling plaatsvindt op de twintigste dag na dit verzoek.

Wird der Beteiligte aufgrund des Ausgangs des Rechtsbehelfsverfahrens aufgefordert, den verfallenen Betrag innerhalb von 30 Tagen zu zahlen, kann der Mitgliedstaat die Zinsen so berechnen, als ob die Zahlung am 20.


N. overwegende dat wegnemen van weefsels en cellen voor donatiedoeleinden slechts op twee voorwaarden mag plaatsvinden: het moet een medisch of wetenschappelijk en therapeutisch doel dienen en alle weggenomen bestanddelen moeten vrijwillig worden afgestaan zonder dat er enigerlei betaling plaatsvindt;

N. in der Erwägung, dass eine Gewebe- oder Zellentnahme mit dem Ziel der Transplantation nur unter zwei Bedingungen stattfinden kann: sie muss einen medizinischen oder wissenschaftlichen und therapeutischen Zweck haben und die gesamte Entnahme muss auf einer freiwilligen Spende basieren;


N. overwegende dat wegnemen van weefsels en cellen voor donatiedoeleinden slechts op twee voorwaarden mag plaatsvinden: het moet een medisch of wetenschappelijk en therapeutisch doel dienen en alle weggenomen bestanddelen moeten vrijwillig worden afgestaan zonder dat er enigerlei betaling plaatsvindt;

N. in der Erwägung, dass eine Gewebe- oder Zellentnahme mit dem Ziel der Transplantation nur unter zwei Bedingungen stattfinden kann: sie muss einen medizinischen oder wissenschaftlichen und therapeutischen Zweck haben und die gesamte Entnahme muss auf einer freiwilligen Spende basieren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien de structurele zwakke punten van de Afghaanse overheid, worden alle belangrijke stappen van selectie, sluiting en goedkeuring van contracten en betalingen inzake met Gemeenschapsgelden gefinancierde projecten in de regel onderworpen aan voorafgaande goedkeuring en ondertekening door de diensten van de Commissie (delegatie en/of centrale diensten, afhankelijk van de omstandigheden) en alle projecten en programma’s worden aan ten minste één accountantsonderzoek onderworpen, alvorens de definitieve betaling plaatsvindt.

Aufgrund der Schwäche der Strukturen der afghanischen Verwaltung unterliegen alle wichtigen Schritte der Auswahl, der vertraglichen Festlegung, der Annahme der Verträge und der Zahlungen der mit Gemeinschaftsmitteln finanzierten Projekte der Genehmigung und der vorherigen Unterschrift durch die Kommissionsdienststellen (je nach Fall über eine Vollmacht und/oder die Dienststellen). Sämtliche Projekte und Programme werden vor der endgültigen Mittelauszahlung mindestens einmal einer Prüfung unterzogen.


indien de wet of de overeenkomst voorziet in een procedure voor aanvaarding of verificatie, waarbij de conformiteit van de goederen of de diensten met de overeenkomst moet worden vastgesteld, en indien de schuldenaar de factuur of het gelijkwaardige verzoek tot betaling ontvangt vóór of op de datum waarop de aanvaarding of verificatie plaatsvindt, 30 kalenderdagen na die datum.

wenn ein Abnahme- oder Überprüfungsverfahren, durch das die Übereinstimmung der Waren oder Dienstleistungen mit dem Vertrag festgestellt werden soll, gesetzlich oder vertraglich vorgesehen ist und wenn der Schuldner die Rechnung oder eine gleichwertige Zahlungsaufforderung vor oder zu dem Zeitpunkt, zu dem die Abnahme oder Überprüfung erfolgt, erhält, 30 Kalendertage nach letzterem Zeitpunkt.


2. In afwijking van lid 1 gelden voor de onder artikel 12 en titel III of, in voorkomend geval, titel IV bis van Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad vallende rechtstreekse betalingen voor het jaar N die worden betaald na het verstrijken van de in de regelgeving bepaalde termijn, waarbij die betaling plaatsvindt na 15 oktober van het jaar N+1, de volgende voorwaarden:

2. Abweichend von Absatz 1 gilt jedoch für die Direktzahlungen gemäß Artikel 12, gemäß Titel III oder gegebenenfalls gemäß Titel IVa der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 des Rates , die für das Jahr N geleistet werden und deren nicht frist- bzw. termingerechte Ausführung nach dem 15. Oktober des Jahres N+1 erfolgt, Folgendes:


Voor bepaalde contracten zijn daarnaast voortaan eerst externe audits vereist voordat de laatste betaling plaatsvindt. Bovendien is er in 2003 een uitgebreid systeem ingevoerd voor het programmeren van externe audits, waaronder zowel audits die door het hoofdkantoor worden geïnitieerd, als audits op initiatief van de delegaties.

Für einige Vertragsarten verlangen wir jetzt außerdem Außenprüfungen, ehe wir die abschließende Zahlung anweisen; ein umfassendes System zur Planung von Außenprüfungen wurde 2003 eingeführt, zu dem Prüfungen sowohl durch die Zentrale als auch durch die Delegationen gehören.


De voorwaarden voor de bepaling van een dergelijke vergoeding en de wijze waarop betaling plaatsvindt, worden door de lidstaten vastgesteld.

Die Kriterien für die Bestimmung einer solchen Entschädigung und die Modalitäten ihrer Zahlung werden von den Mitgliedstaaten festgelegt.


4. Indien lid 3 wordt toegepast, mogen de lidstaten besluiten dat de betaling van de in lid 1 bedoelde steun plaatsvindt aan een telersvereniging ten behoeve van haar leden.

(4) Findet Absatz 3 Anwendung, so können die Mitgliedstaaten beschließen, dass die Zahlung der Beihilfe nach Absatz 1 an eine Erzeugerorganisation zugunsten von deren Mitgliedern erfolgt.


w