Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betaling van achterstallen geconfronteerd » (Néerlandais → Allemand) :

Een dergelijk systeem zou een oplossing brengen voor alle problemen in verband met de betaling van RB waarmee de burgers in de EU heden ten dage worden geconfronteerd.

Damit wären alle Probleme im Zusammenhang mit der doppelten Entrichtung der Zulassungssteuer behoben, die dem EU-Bürger heute entstehen.


Kredietverlening en kredietgroei moeten worden ondersteund door de betaling van achterstallen door de overheid aan bedrijven voort te zetten en door onrendabele leningen aan te pakken.

Die Kreditvergabe und das Kreditwachstum müssen durch Abbau der Zahlungsrückstände des Staates gegenüber Privatunternehmen und durch Beseitigung notleidender Kredite unterstützt werden.


12. vraagt met betrekking tot contractvoorwaarden en oneerlijke handelspraktijken om de invoering van betere instrumenten om ervoor te zorgen dat betalingstermijnen in acht worden genomen, rekening houdend met de bepalingen van de richtlijn inzake betalingsachterstand, en om de invoering van nieuwe instrumenten om de tijdsduur tussen de levering en het moment waarop de leverancier de betaling daadwerkelijk ontvangt, te beperken en op Europees niveau te harmoniseren; benadrukt in dit verband dat er dringend oplossingen nodig zijn voor de specifieke problemen waarmee producenten van aan bederf onderhevige en beperkt houdbare product ...[+++]

12. fordert im Hinblick auf die Vertragsbedingungen und missbräuchliche Handelspraktiken, dass unter Berücksichtigung der Richtlinie zur Bekämpfung von Zahlungsverzug wirksamere Mittel eingeführt werden, mit denen sichergestellt werden kann, dass Zahlungsfristen eingehalten werden, und dass neue Instrumente geschaffen werden, mit denen der Zeitraum zwischen Lieferung und tatsächlichem Eingang der Zahlung beim Lieferanten auf ein Minimum beschränkt und auf europäischer Ebene harmonisiert werden kann; betont in diesem Zusammenhang, das ...[+++]


7. vraagt met betrekking tot contractvoorwaarden en oneerlijke handelspraktijken dat er meer middelen worden uitgetrokken om ervoor te zorgen dat de betalingstermijnen in acht worden genomen, en dat er zo nodig nieuwe instrumenten komen om de tijdsduur tussen de levering en het moment waarop de leverancier de betaling daadwerkelijk ontvangt, te beperken en op Europees niveau te harmoniseren; benadrukt in dit verband dat er dringend oplossingen nodig zijn voor de onaanvaardbare problemen waarmee producenten van aan bederf onderhevige en beperkt houdbare producten worden geconfronteerd ...[+++]

7. fordert im Hinblick auf die Vertragsbedingungen und missbräuchliche Handelspraktiken eine Stärkung der Instrumente, mit denen sichergestellt werden soll, dass die Zahlungsfristen eingehalten werden, sowie erforderlichenfalls die Schaffung neuer Instrumente, mit denen der Zeitraum zwischen Lieferung und tatsächlichem Eingang der Zahlung beim Lieferanten auf ein Minimum beschränkt und auf europäischer Ebene harmonisiert werden kann; betont in diesem Zusammenhang, dass dringend eine Lösung für die inakzeptablen Probleme der Erzeuger verderblicher Waren mit einer kurzen Haltbarkeitsdauer gefunden ...[+++]


8. wenst dat er meer middelen worden uitgetrokken om ervoor te zorgen dat de betalingstermijnen in acht worden genomen, en dat er zo nodig nieuwe instrumenten komen om de tijdsduur tussen de levering en het moment waarop de leverancier de betaling daadwerkelijk ontvangt, te beperken; benadrukt in dit verband dat er dringend oplossingen nodig zijn voor de specifieke problemen waarmee producenten van aan bederf onderhevige en beperkt houdbare producten worden geconfronteerd, met name aanzienlijke cashflowproblemen;

8. fordert eine Stärkung der Instrumente, mit denen sichergestellt werden soll, dass die Zahlungsfristen eingehalten werden, sowie erforderlichenfalls die Schaffung neuer Instrumente, mit denen der Zeitraum zwischen Lieferung und tatsächlichem Eingang der Zahlung beim Lieferanten auf ein Minimum beschränkt werden kann; betont in diesem Zusammenhang, dass dringend eine Lösung für die spezifischen Probleme der Erzeuger verderblicher Waren mit einer kurzen Haltbarkeitsdauer gefunden werden muss, die mit erheblichen Cash-flow-Problemen konfrontiert ...[+++]


33. constateert met grote bezorgdheid dat ontwikkelingslanden naar verwachting worden geconfronteerd met een financieel tekort van 315 miljard USD in 2010, en dat oplopende fiscale tekorten in de meest kwetsbare landen 11,6 miljard USD aan vaste kosten op het gebied van onderwijs, gezondheid, infrastructuur en sociale bescherming in gevaar brengen; is daarom voorstander van een tijdelijk uitstel van betaling van schulden, met inbegrip van de hoofdsom en de rente, en van kwijtschelding van schulden voor de minst ontwikkelde landen ten ...[+++]

33. nimmt mit großer Besorgnis zur Kenntnis, dass die Entwicklungsländer im Jahr 2010 voraussichtlich eine Finanzlücke von 315 Mrd. US $ zu erwarten haben und dass ein wachsender steuerlicher Notstand in den anfälligsten Ländern die 11,6 Mrd. US $ Kernausgaben für Bildung, Gesundheit, Infrastruktur und sozialen Schutz gefährdet; hält es daher für angemessen, die Möglichkeit einer Vereinbarung mit Gläubigerländern über den Erlass eines befristeten Moratoriums oder eines Schuldenerlasses für die ärmsten Länder zu untersuchen, um sie in die Lage zu versetzen, antizyklische steuerpolitische Maßnahmen umzusetzen, um die schwerwiegenden Auswi ...[+++]


34. constateert met grote bezorgdheid dat ontwikkelingslanden naar verwachting worden geconfronteerd met een financieel tekort van 315 miljard USD in 2010, en dat oplopende fiscale tekorten in de meest kwetsbare landen 11,6 miljard USD aan vaste kosten op het gebied van onderwijs, gezondheid, infrastructuur en sociale bescherming in gevaar brengen; is daarom voorstander van een tijdelijk uitstel van betaling van schulden, met inbegrip van de hoofdsom en de rente, en van kwijtschelding van schulden voor de minst ontwikkelde landen ten ...[+++]

34. nimmt mit großer Besorgnis zur Kenntnis, dass die Entwicklungsländer im Jahr 2010 voraussichtlich eine Finanzlücke von 315 Mrd. US $ zu erwarten haben und dass ein wachsender steuerlicher Notstand in den anfälligsten Ländern die 11,6 Mrd. US $ Kernausgaben für Bildung, Gesundheit, Infrastruktur und sozialen Schutz gefährdet; befürwortet daher ein befristetes Moratorium für Schuldenrückzahlungen, einschließlich Kapital und Zinsen, und einen Schuldenerlass für die am wenigsten entwickelten Länder, um die Entwicklungsländer in die Lage zu versetzen, antizyklische steuerpolitische Maßnahmen umzusetzen, um die schwerwiegenden Auswirkunge ...[+++]


Nog afgezien van de omstandigheid dat de personeelsleden van de lokale politie die in 2002 voorschotten hebben ontvangen, zich in een andere situatie bevinden dan de belastingplichtigen op wie de regeling van het voormelde artikel 171, 5°, b), van toepassing is - laatstgenoemden worden veeleer uitzonderlijk met de betaling van achterstallen geconfronteerd -, is de berekening van de belasting mede afhankelijk van de concrete situatie van elke belastingplichtige en inzonderheid van de belastingverminderingen waarop hij voor het belastbaar tijdperk 2002 aanspraak kan maken.

Abgesehen von dem Umstand, dass die Personalmitglieder der lokalen Polizei, die 2002 Vorschüsse erhalten haben, sich in einer anderen Situation befinden als die Steuerpflichtigen, die der Regelung des obengenannten Artikels 171 Nr. 5 Buchstabe b) unterliegen - letztere erhalten eher in Ausnahmefällen rückständige Zahlungen -, hängt die Berechnung der Steuer unter anderem von der konkreten Situation eines jeden Steuerpflichtige und insbesondere von den Steuerermässigungen ab, die er für den besteuerbaren Zeitraum 2002 in Anspruch nehmen kann.


Een dergelijk systeem zou een oplossing brengen voor alle problemen in verband met de betaling van RB waarmee de burgers in de EU heden ten dage worden geconfronteerd.

Damit wären alle Probleme im Zusammenhang mit der doppelten Entrichtung der Zulassungssteuer behoben, die dem EU-Bürger heute entstehen.


Het uitblijven van een besluit van het Amerikaanse Congres over de betaling van de achterstallen valt samen met een initiatief zonder voorgaande van de VN om haar structuren en werkmethoden te hervormen.

Der Beschluß des amerikanischen Kongresses über die Zahlung der Beitragsrückstände bleibt zu einem Zeitpunkt aus, wo die Vereinten Nationen wie nie zuvor Anstrengungen zur Reform ihrer Strukturen und Arbeitsweisen unternehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betaling van achterstallen geconfronteerd' ->

Date index: 2025-03-17
w