11. merkt op dat de controlemaatregelen die de gemeenschappelijke ondernemi
ng toepast, voordat betalingen in het kader van subsidieovereenkomsten worden verricht, niet voldoende worden gedocumenteerd om zekerheid te verschaffen over de naleving van de financiële voorschriften en de subsidiabilieit van de onderliggende kosten; onderstreept dat de interne controleur van de gemeenschappelijke onderneming ook heeft geconstateerd dat de aanpak om betalingen voor kostende
claraties vooraf te controleren niet effectief is e ...[+++]n niet goed is opgezet om kostendeclaraties af te handelen; verzoekt de gemeenschappelijke onderneming de nodige maatregelen te nemen om de controle voorafgaand aan het verrichten van betalingen te versterken en om de kwijtingsautoriteit op de hoogte te houden van deze kwestie; 11. nimmt zur Kenntnis, dass die vom gemeinsamen Unternehm
en vor Leistung der Zahlungen im Rahmen von Finanzhilfevereinbar
ungen vorgenommenen Kontrollen nicht ausreichend dokumentiert sind, um Gewähr für die Erfüllung der finanziellen Auflagen und die Förderfähigkeit der zugrunde liegenden Ausgaben zu bieten; hebt hervor, dass der Interne Prüfer des gemeinsamen Unternehmens auch festgestellt hat, dass der für die Ex-ante-Kontrollen vor Leistung von Zahlungen zu Kostenerstattungsanträgen gewählte Ansatz nicht wirksam und für die Bearb
...[+++]eitung von Kostenaufstellungen nicht gut geeignet ist; fordert das gemeinsame Unternehmen auf, die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um seine vor Leistung der Zahlungen stattfindenden Kontrollen zu verstärken und die Entlastungsbehörde über die Angelegenheit auf dem Laufenden zu halten;