Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betalingen heeft verzocht » (Néerlandais → Allemand) :

de Stichting heeft verzocht te voldoen aan haar verplichting om een overzicht op te nemen van de tijdschema's voor de in latere begrotingsjaren te verrichten betalingen uit hoofde van vastleggingen van voorafgaande begrotingsjaren,

die Stiftung aufgefordert hat, ihrer Verpflichtung nachzukommen, eine Übersicht über die Fälligkeitspläne für Zahlungen vorzulegen, damit in den nächsten Haushaltsjahren die in früheren Haushaltsjahren eingegangenen Mittelbindungen ausgeführt werden,


- de Stichting heeft verzocht te voldoen aan haar verplichting om een overzicht op te nemen van de tijdschema's voor de in latere begrotingsjaren te verrichten betalingen uit hoofde van vastleggingen van voorafgaande begrotingsjaren,

- die Stiftung aufgefordert hat, ihrer Verpflichtung nachzukommen, eine Übersicht über die Fälligkeitspläne für Zahlungen vorzulegen, damit in den nächsten Haushaltsjahren die in früheren Haushaltsjahren eingegangenen Mittelbindungen ausgeführt werden,


Vandaag heeft de Europese Commissie Hongarije verzocht om te voldoen aan de EU-regels inzake de vrijheid van vestiging en het vrij verrichten van diensten (de artikelen 49 en 56 VWEU en de artikelen 15 en 16 van Richtlijn 2006/123/EG) voor wat mobiele betalingen betreft.

Die Europäische Kommission hat heute Ungarn aufgefordert, die EU-Vorschriften über die Niederlassungs- und die Dienstleistungsfreiheit (Artikel 49 und 56 AEUV und Artikel 15 und 16 der Richtlinie 2006/123/EG) einzuhalten, was mobile Zahlungen betrifft.


8. Als de lidstaat wijzigingen in de partnerschapsovereenkomst en de relevante programma’s heeft voorgesteld, zoals de Commissie had verzocht, besluit de Raad op voorstel van de Commissie over de opheffing van de schorsing van betalingen.

(8) Hat der Mitgliedstaat im Anschluss an die Aufforderung der Kommission Änderungen der Partnerschaftsvereinbarung und der jeweiligen Programme vorgeschlagen, entscheidet der Rat auf Vorschlag der Kommission über die Aufhebung der Zahlungsaussetzung.


8. Als de lidstaat wijzigingen in de partnerschapsovereenkomst en de relevante programma’s heeft voorgesteld, zoals de Commissie had verzocht, besluit de Raad op voorstel van de Commissie over de opheffing van de schorsing van betalingen.

(8) Hat der Mitgliedstaat im Anschluss an die Aufforderung der Kommission Änderungen der Partnerschaftsvereinbarung und der jeweiligen Programme vorgeschlagen, entscheidet der Rat auf Vorschlag der Kommission über die Aufhebung der Zahlungsaussetzung.


Daarom heeft de Commissie de begrotingsautoriteit (het Europees Parlement en de lidstaten) verzocht de betalingen aan de begroting 2012 dringend te verhogen.

Das reicht nicht aus. Aus diesem Grund hat die Kommission die Haushaltsbehörde (das Europäische Parlament und die EU-Mitgliedstaaten) gebeten, ihre Beiträge zum Haushalt 2012 schnellstmöglich zu erhöhen.


13. merkt op dat de begin 2007 voor het Bureau beschikbare kasmiddelen ongeveer 2 300 000 EUR bedroegen en dat het Bureau de Commissie bovendien om 17 000 000 EUR aan kasmiddelen heeft verzocht en dit bedrag heeft verkregen; merkt op dat de betalingen in 2007 ongeveer 12 500 000 EUR bedroegen; concludeert dat de verkregen kasmiddelen de reële behoefte aan kasmiddelen met ongeveer 6 800 000 EUR overstegen;

13. stellt fest, dass der Agentur zu Beginn des Jahres 2007 Kassenmittel in Höhe von rund 2 300 000 EUR zur Verfügung standen und dass sie außerdem von der Kommission Kassenmittel in Höhe von 17 000 000 EUR angefordert und erhalten hat; stellt fest, dass sich die 2007 geleisteten Zahlungen auf rund 12 500 000 EUR beliefen; gelangt zu dem Schluss, dass die erhaltenen Kassenmittel den tatsächlichen Kassenmittelbedarf um rund 6 800 000 EUR überstiegen;


13. merkt op dat de begin 2007 voor het Bureau beschikbare kasmiddelen ongeveer 2 300 000 euro bedroegen en dat het Bureau de Commissie bovendien om 17 000 000 euro aan kasmiddelen heeft verzocht en dit bedrag heeft verkregen; merkt op dat de betalingen in 2007 ongeveer 12 500 000 euro bedroegen; concludeert dat de verkregen kasmiddelen de reële behoefte aan kasmiddelen met ongeveer 6 800 000 euro overstegen;

13. stellt fest, dass der Agentur zu Beginn des Jahres 2007 Kassenmittel in Höhe von rund 2 300 000 EUR zur Verfügung standen und dass sie außerdem von der Kommission Kassenmittel in Höhe von 17 000 000 EUR angefordert und erhalten hat; stellt fest, dass sich die 2007 geleisteten Zahlungen auf rund 12 500 000 EUR beliefen; gelangt zu dem Schluss, dass die erhaltenen Kassenmittel den tatsächlichen Kassenmittelbedarf um rund 6 800 000 EUR überstiegen;


De Europese Commissie heeft België officieel verzocht om een eind te maken aan de discriminerende behandeling van niet-inwoners die in het Vlaamse Gewest werken, en aan de discriminerende behandeling van interest­betalingen aan financiële instellingen van andere lidstaten.

Die Europäische Kommission hat Belgien förmlich aufgefordert, der diskriminierenden Behandlung von Personen, die in der Region Flandern arbeiten, dort aber nicht wohnen, und der diskriminierenden Behandlung von Zinsen, die an Finanzinstitute anderer Mitgliedstaaten gezahlt werden, ein Ende zu bereiten.


De Commissie heeft België officieel verzocht om wijziging van een bepaling in de inkomstenbelasting die belastingvermindering wegens pensioensparen uitsluitend toestaat voor betalingen aan Belgische instellingen en, in het geval van collectief pensioensparen, wanneer het geld in Belgische fondsen wordt geïnvesteerd.

Die Kommission hat Belgien förmlich aufgefordert, eine Einkommensteuerbestimmung zu ändern, wonach Steuervergünstigungen nur für Rentensparbeträge, die an belgische Einrichtungen gezahlt werden, und nur für Kollektivrentensparbeträge, die in belgische Fonds investiert werden, gewährt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betalingen heeft verzocht' ->

Date index: 2021-01-21
w