3. erkent dat de publieke opinie in de meeste kandidaat-lidstaten niet volledig en precies is voorgelicht over de redenen voor
het uitstel van de betalingen van SAPARD-gelden, waardoor het wantrouwen in de kandidaat-lidstaten tegenover het uitbreidingsproces werd gevoed; dringt er bij de Commissie en de kandidaat-lidstaten op aan het inzicht in dit gerichte pretoetredingsinstrument, vooral in plattelandsgebieden, te verbeteren door het in eenvoudige en precieze bewoordingen te verklaren en door uitbreiding van de steun aan scholing voor de plattelandsbevolking teneinde het voor alle
actoren mogelijk te ...[+++]maken deel te nemen aan planning en uitvoering van projecten; 3. ist sich der Tatsache bewusst, dass die Öffentlichkeit in den meisten Bewerberländern über die Gründe für die Verzögerungen bei der Bereitstellung der Sapard-Mittel nicht umfassend und genau informiert wurde, was die skeptische Haltung in den Bewerberländern gegenüber dem Erweiterungsprozess verstärkt hat; fordert die Kommission und die Bewerberländer auf,
das Bewusstsein für dieses spezifische Heranführungsinstrument, insbesondere in den ländlichen Gebieten, durch eine Information in einfacher und verständlicher Form und durch eine größere Unterstützung der Schulung der Landbevölkerung zu verstärken, um alle Beteiligten zu befähigen
...[+++], sich an Planung und Projektumsetzung zu beteiligen; ;