Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evenredig bijdragen
Naar evenredigheid bijdragen
Naar rato bijdragen
Naar rato van
Naar verhouding bijdragen
Pro rata bijdragen naar rata bijdragen
Toerekening naar het aandeel in de maximale belasting
Toerekening naar rato aandeel in maximale belasting

Vertaling van "betalingen naar rato " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen

nach Verhaeltnis beitragen | pro rata beitragen | verhaeltnismaessig beitragen


toerekening naar het aandeel in de maximale belasting | toerekening naar rato aandeel in maximale belasting

chstlastanteilverfahren | Spitzenlastanteilverfahren


toerekening naar het aandeel in de maximale belasting van groepen van verbruikers | toerekening naar rato maximale belasting van groepen van verbruikers

Verteilung der leistungsabhängigen Kosten nach Abnehmergruppen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[11] Enkele voorbeelden van door de lidstaten gegeven verklaringen: DE: enkele regio's vreesden dat de Commissie de betalingen naar rato van de ramingen zou verlagen als de begrotingskredieten ontoereikend zouden zijn; IT: de ramingen zijn veeleer op het profiel van Berlijn gebaseerd dan op een analyse per programma; ES: het betreft een schatting op nationaal niveau zonder analyse per programma; BE: de raming heeft betrekking op de betalingen die de eindbegunstigden tot 31.12 zouden doen, en niet op de tot 31.10 aan de Commissie mee te delen en uiterlijk op 31.12 te betalen aanvragen; UK: de meegedeelde bedragen zijn die welke nodig ...[+++]

[11] Verschiedene Erklärungen der Mitgliedstaaten: DE: einige Regionen befürchteten, dass die Kommission bei unzureichenden Haushaltsmitteln die Zahlungen im Verhältnis zu den Vorausschätzungen kürzt; IT: die Vorausschätzung richtete sich genau an dem Profil von Berlin aus und nicht an einer Analyse der einzelnen Programme; ES: Schätzung auf nationaler Ebene, ohne Analyse der einzelnen Programme; BE: Vorausschätzung der von den Endbegünstigten bis zum 31.12. geleisteten Zahlungen und nicht der Anträge, die der Kommission bis zum 31.10. übermittelt wurden und am 31.Dezember auszuzahlen sind; UK: übermittelt die Beträge, die erforderlich sind, um die ...[+++]


de in artikel 36 van Verordening (EU) nr. 1306/2013 bedoelde tussentijdse betalingen worden naar rato van de beschikbare kredieten toegekend als een percentage van de uitgavendeclaraties die voor elk plattelandsontwikkelingsprogramma zijn ontvangen.

Die Zwischenzahlungen gemäß Artikel 36 der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 werden im Verhältnis zu den verfügbaren Mitteln in Höhe eines Prozentsatzes der für jedes Programm zur Entwicklung des ländlichen Raums übermittelten Ausgabenerklärungen gewährt.


de in artikel 36 van Verordening (EU) nr. 1306/2013 bedoelde tussentijdse betalingen worden naar rato van de beschikbare kredieten toegekend als een percentage van de uitgavendeclaraties die voor elk plattelandsontwikkelingsprogramma zijn ontvangen.

Die Zwischenzahlungen gemäß Artikel 36 der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 werden im Verhältnis zu den verfügbaren Mitteln in Höhe eines Prozentsatzes der für jedes Programm zur Entwicklung des ländlichen Raums übermittelten Ausgabenerklärungen gewährt.


Deze convergentie zal worden gefinancierd door alle lidstaten met rechtstreekse betalingen boven het EU-gemiddelde, naar rato van hun afstand tot het EU‑gemiddelde.

Diese Konvergenz wird von allen Mitgliedstaaten finanziert, deren Direktzahlungen über dem EU-Durchschnitt liegen, und zwar proportional zu ihrem Abstand zum EU-Durchschnitt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enige ontvangen betalingen naar rato van de voortgang van het werk en steun die in verband met het actief werd verkregen (zie IAS 20 Administratieve verwerking van overheidssubsidies en informatieverschaffing over overheidssteun), worden in mindering gebracht op de uitgaven.

Die Ausgaben werden um alle erhaltenen Abschlagszahlungen und Zuwendungen in Verbindung mit dem Vermögenswert gekürzt (siehe IAS 20 Bilanzierung und Darstellung von Zuwendungen der öffentlichen Hand).


[11] Enkele voorbeelden van door de lidstaten gegeven verklaringen: DE: enkele regio's vreesden dat de Commissie de betalingen naar rato van de ramingen zou verlagen als de begrotingskredieten ontoereikend zouden zijn; IT: de ramingen zijn veeleer op het profiel van Berlijn gebaseerd dan op een analyse per programma; ES: het betreft een schatting op nationaal niveau zonder analyse per programma; BE: de raming heeft betrekking op de betalingen die de eindbegunstigden tot 31.12 zouden doen, en niet op de tot 31.10 aan de Commissie mee te delen en uiterlijk op 31.12 te betalen aanvragen; UK: de meegedeelde bedragen zijn die welke nodig ...[+++]

[11] Verschiedene Erklärungen der Mitgliedstaaten: DE: einige Regionen befürchteten, dass die Kommission bei unzureichenden Haushaltsmitteln die Zahlungen im Verhältnis zu den Vorausschätzungen kürzt; IT: die Vorausschätzung richtete sich genau an dem Profil von Berlin aus und nicht an einer Analyse der einzelnen Programme; ES: Schätzung auf nationaler Ebene, ohne Analyse der einzelnen Programme; BE: Vorausschätzung der von den Endbegünstigten bis zum 31.12. geleisteten Zahlungen und nicht der Anträge, die der Kommission bis zum 31.10. übermittelt wurden und am 31.Dezember auszuzahlen sind; UK: übermittelt die Beträge, die erforderlich sind, um die ...[+++]


Met betrekking tot het gebruik van de financiële bijdrage van de Gemeenschap is iedere deelnemer bovendien aansprakelijk naar rato van zijn aandeel in het project tot ten hoogste het totaalbedrag van de door hem ontvangen betalingen.

Für die Verwendung des finanziellen Beitrags der Gemeinschaft haftet jeder Teilnehmer darüber hinaus im Verhältnis seines Projektanteils bis höchstens zur Höhe der von ihm erhaltenen Zahlungen.


Elke deelnemer is voorts naar rato van zijn aandeel in het project aansprakelijk voor het gebruik van de financiële bijdrage van de Gemeenschap tot ten hoogste het totaalbedrag van de door hem ontvangen betalingen.

Für die Verwendung des Finanzbeitrags der Gemeinschaft haftet jeder Teilnehmer darüber hinaus im Verhältnis seines Projektanteils bis höchstens zur Höhe der von ihm erhaltenen Zahlungen.


Voor het gebruik van de financiële bijdrage van de Gemeenschap is elke deelnemer bovendien aansprakelijk naar rato van zijn aandeel in het project tot een bedrag van ten hoogste de door hem ontvangen betalingen

Für die Verwendung des Finanzbeitrages der Gemeinschaft haftet jeder Teilnehmer darüber hinaus im Verhältnis seines Projektanteils bis höchstens zur Höhe der von ihm erhaltenen Zahlungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betalingen naar rato' ->

Date index: 2023-01-28
w