Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheersing van milieuverontreiniging
Controle van bruggen onder water uitvoeren
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties

Vertaling van "betalingen onder controle " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen


beheersing van milieuverontreiniging | beheersing/onder controle houden van milieuvervuiling

Emissionsminderung


oefeningen voorschrijven voor personen met gezondheidsaandoeningen die onder controle zijn

Übungen für kontrollierte Krankheiten verschreiben


investering in de beheersing/het onder controle houden van milieuvervuiling | investering voor de beheersing van milieuverontreiniging

Umweltschutzinvestition


uitrusting voor de beheersing van milieuverontreiniging | uitrusting/toebehoren voor de beheersing/het onder controle houden van milieuvervuiling

Umweltschutzgerät


controle van bruggen onder water uitvoeren

Unterwasser-Brückeninspektion durchführen | Unterwasser-Brückenprüfung durchführen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. onderstreept dat het beschikbaar stellen van te weinig betalingskredieten in het verleden de kloof tussen de vastleggingen en betalingen in meerdere programma's onder rubriek 1a heeft vergroot, wat heeft bijgedragen aan de sterke stijging van de RAL ten opzichte van de andere rubrieken; is bezorgd over het feit dat de Commissie het bedrag van de voorfinanciering heeft moeten verlagen, en, erger nog, nieuwe oproepen tot het indienen van voorstellen en de ondertekening van contracten heeft moeten uitstellen; merkt bijvoorbeeld op dat de Commissie voor Horizon 2020 raamt dat "in een normaal uitvoeringsscenario zonder beperkingen voor de betalingskredieten, tegen eind 2014 ongeveer 1 miljard EUR meer zou zijn uitgegeven"; herhaalt, hoewe ...[+++]

19. betont, dass die in der Vergangenheit verzeichnete unzureichende Ausstattung mit Mitteln für Zahlungen die Kluft zwischen Verpflichtungen und Zahlungen in mehreren Programmen der Teilrubrik 1a vertieft und damit im Vergleich zu anderen Rubriken zur deutlichen Erhöhung der RAL beigetragen hat; hält es für besorgniserregend, dass die Kommission den Vorfinanzierungsbetrag senken und – gravierender noch – neue Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen vertagen und die Unterzeichnung von Verträgen hinauszögern musste; stellt beispielsweise fest, dass die Kommission für ...[+++]


19. onderstreept dat het beschikbaar stellen van te weinig betalingskredieten in het verleden de kloof tussen de vastleggingen en betalingen in meerdere programma's onder rubriek 1a heeft vergroot, wat heeft bijgedragen aan de sterke stijging van de RAL ten opzichte van de andere rubrieken; is bezorgd over het feit dat de Commissie het bedrag van de voorfinanciering heeft moeten verlagen, en, erger nog, nieuwe oproepen tot het indienen van voorstellen en de ondertekening van contracten heeft moeten uitstellen; merkt bijvoorbeeld op dat de Commissie voor Horizon 2020 raamt dat "in een normaal uitvoeringsscenario zonder beperkingen voor de betalingskredieten, tegen eind 2014 ongeveer 1 miljard EUR meer zou zijn uitgegeven"; herhaalt, hoewe ...[+++]

19. betont, dass die in der Vergangenheit verzeichnete unzureichende Ausstattung mit Mitteln für Zahlungen die Kluft zwischen Verpflichtungen und Zahlungen in mehreren Programmen der Teilrubrik 1a vertieft und damit im Vergleich zu anderen Rubriken zur deutlichen Erhöhung der RAL beigetragen hat; hält es für besorgniserregend, dass die Kommission den Vorfinanzierungsbetrag senken und – gravierender noch – neue Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen vertagen und die Unterzeichnung von Verträgen hinauszögern musste; stellt beispielsweise fest, dass die Kommission für ...[+++]


betalingen uit een afzonderlijke betaalrekening voor onderzoek die onder controle van de beleggingsonderneming staat, mits aan de volgende voorwaarden met betrekking tot de werking van de rekening wordt voldaan.

Zahlung von einem separaten, von der Wertpapierfirma kontrollierten Analysekonto, sofern in Bezug auf die Führung des Kontos folgende Bedingungen erfüllt sind:


Ter wille van de samenhang met andere rechtsinstrumenten die met het GLB verband houden, is een aantal voorschriften dat thans is opgenomen in Verordening (EG) nr. 73/2009, nu in Verordening (EU) nr. 1306/2013 vastgesteld, in het bijzonderde voorschriften om te waarborgen dat voldaan wordt aan de met de rechtstreekse betalingen samenhangende verplichtingen, die onder meer betrekking hebben op controles en op de toepassing van admin ...[+++]

Im Interesse der Kohärenz mit anderen Rechtsinstrumenten der GAP sind einige bislang in der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 enthaltene Vorschriften nunmehr in der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 festgelegt, insbesondere die Bestimmungen, um die Einhaltung der aus den Vorschriften über Direktzahlungen erwachsenden Verpflichtungen zu gewährleisten, einschließlich über die Kontrollen und die Anwendung von Verwaltungsmaßnahmen und -sanktione ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder de eerstgenoemde regeling zijn door de kandidaat-lidstaten uitgevoerde projecten onderworpen aan een goedkeuring vooraf door de Commissie (zoals momenteel het geval is in het kader van PHARE en ISPA); onder laatstgenoemde regeling handelen kandidaat-lidstaten autonoom en zijn zij aansprakelijk voor de correcte uitvoering en minstens een eerste controle van de betalingen.

Projekte, die von Bewerberländern durchgeführt werden, würden nach den Bestimmungen der Haushaltsordnung der vorherigen Genehmigung durch die Kommission bedürfen (wie es derzeit bei Phare und ISPA der Fall ist); nach dem für Sapard geplanten System würden die Bewerberländer hingegen autonom handeln und wären für die korrekte Durchführung und zumindest die erste Kontrolle über die Zahlungen verantwortlich.


6. herhaalt dat maatregelen waarmee het niveau van de nog uitstaande vastleggingen onder controle gebracht kan worden een voorwaarde vormen voor een succesvolle start van de programmeringsperiode 2014-2020; dringt er daarom met klem bij de Raad en de lidstaten op aan alle nodige maatregelen te treffen om nog uitstaande betalingen te dekken, en met name GB 3/14 volledig goed te keuren; wijst erop dat GB 3/14 is voorgesteld op basis van de meest recente, door de lidstaten zelf verstrekte ramingen van noodzakelijke ...[+++]

6. bekräftigt seine Auffassung, dass Maßnahmen, um das Ausmaß noch abzuwickelnder Mittelbindungen unter Kontrolle zu bringen, eine Vorbedingung für einen erfolgreichen Start in den Programmplanungszeitraum 2014-2020 sind; fordert deshalb den Rat und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, alle erforderlichen Schritte zu unternehmen, um die offenen Auszahlungsanträge zu decken und insbesondere den Berichtigungshaushaltsplan Nr. 3/14 uneingeschränkt anzunehmen; hebt hervor, dass der BH 3/14 auf der Grundlage der von den Mitgliedstaaten selbst bereitgestellten aktuellen Schätzungen für den Zahlungs ...[+++]


Het omvat elke afdeling, elk agentschap of elke onderneming onder controle van deze autoriteit als vastgesteld in artikel 23, lid 1 tot 6, van deze richtlijn, of elke overheidsinstantie of staatsbedrijf, dan wel een bedrijf dat eigendom is van regeringsleden, die van een samenstellend deel van een onderneming betalingen ontvangt van het in artikel 38 vermelde type;

Dazu zählen eine von dieser Behörde kontrollierte Abteilung, eine Agentur oder ein Unternehmen im Sinne von Artikel 23 Absätze 1 bis 6 dieser Richtlinie sowie jede staatliche Einrichtung, staatliches Unternehmen oder Unternehmen im Besitz von Regierungsmitgliedern, die von einem Geschäftsbereich eines Unternehmens Zahlungen gemäß Artikel 38 erhält.


Het omvat elke afdeling, elk agentschap of elke onderneming onder controle van deze autoriteit als vastgesteld in artikel 23, lid 1 tot 6, van deze richtlijn, of elke overheidsinstantie die van een samenstellend deel van een onderneming betalingen ontvangt van het in artikel 38 vermelde type.

Dazu zählen eine von dieser Behörde kontrollierte Abteilung, eine Agentur oder ein Unternehmen im Sinne von Artikel 23 Absätze 1 bis 6 dieser Richtlinie oder jede staatliche Einrichtung, die von einem Bestandteil eines Unternehmens Zahlungen von der Art erhält, die in Artikel 38 erwähnt sind.


De bedoelde posities omvatten posities die mogelijk niet voorspelbaar zijn en waarover de banken dus niet de volledige controle hebben, onder meer saldo’s op interbancaire rekeningen die al dan niet rechtstreeks resulteren uit betalingen van cliënten, met inbegrip van overgemaakte of afgeboekte honoraria en rente, en andere betalingen voor cliëntendiensten, alsmede gegeven of ontvangen zekerheden.

Zu den damit verbundenen Forderungen zählen Forderungen, die nicht vorhersehbar sein könnten und daher nicht der vollen Kontrolle eines Kreditinstituts unterliegen, u. a. Guthaben auf Interbankenkonten, die sich aus Kundenzahlungen, einschließlich kreditierter oder debitierter Gebühren und Zinsen, und anderen Zahlungen für Kundendienstleistungen ergeben, sowie geleistete oder gestellte Sicherheiten.


1. Om het afschrikkingseffect van de controles te waarborgen wordt voor geen enkele onder deze titel vallende maatregel of groep van concrete acties een betalingen gedaan voordat de in hoofdstuk II, afdeling I, bedoelde controles op de inachtneming van de subsidiabiliteitscriteria in het kader van die maatregel of groep van concrete acties zijn afgerond.

(1) Zahlungen für die unter diesen Titel fallenden Maßnahmen oder Vorgänge werden erst geleistet, wenn die Überprüfung der Maßnahme oder der Vorgänge im Hinblick auf die Erfüllung der Förderkriterien gemäß Kapitel II Abschnitt I abgeschlossen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betalingen onder controle' ->

Date index: 2022-05-05
w