Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empathie hebben voor het productieteam
Groep financiële diensten
Het bestuur hebben
Het voorhanden hebben van vuurwapens
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Richtlijn betalingsdiensten
Toegang hebben
Tweede richtlijn betalingsdiensten
Uitwerking hebben

Traduction de «betalingsdiensten hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2007/64/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 betreffende betalingsdiensten in de interne markt tot wijziging van de Richtlijnen 97/7/EG, 2002/65/EG, 2005/60/EG en 2006/48/EG, en tot intrekking van Richtlijn 97/5/EG | richtlijn betalingsdiensten

Richtlinie 2007/64/EG über Zahlungsdienste im Binnenmarkt, zur Änderung der Richtlinien 97/7/EG, 2002/65/EG, 2005/60/EG und 2006/48/EG sowie zur Aufhebung der Richtlinie 97/5/EG | Richtlinie über Zahlungsdienste | Zahlungsdiensterichtlinie


Richtlijn (EU) 2015/2366 van het Europees Parlement en de Raad van 25 november 2015 betreffende betalingsdiensten in de interne markt | tweede richtlijn betalingsdiensten

Richtlinie (EU) 2015/2366 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. November 2015 über Zahlungsdienste im Binnenmarkt, zur Änderung der Richtlinien 2002/65/EG, 2009/110/EG und 2013/36/EU und der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 sowie zur Aufhebung der Richtlinie 2007/64/EG | zweite Zahlungsdiensterichtlinie | PSD2 [Abbr.]


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


Groep financiële diensten (betalingsdiensten)

Gruppe Finanzdienstleistungen (Zahlungsdienste)


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


het bestuur hebben

Geschäftsführungsberechtigter sein






het voorhanden hebben van vuurwapens

Besitz von Feuerwaffen (1) | Besitz von Schusswaffen (2)


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gebruikers van betalingsdiensten hebben duidelijke informatie nodig over de betalingsdiensten die zij willen gebruiken en/of die hen zijn verstrekt.

Die Kunden brauchen klare Informationen über die Zahlungsdienstleistungen, die sie in Anspruch nehmen wollen oder bereits in Anspruch genommen haben.


* Sommige aanbieders van betalingsdiensten hebben de neiging gegevensverwerking en andere technologie-intensieve activiteiten uit te besteden aan derden.

* Manche Zahlungsdienstleistungsanbieter haben die Tendenz, die Datenverarbeitung und andere technologieintensive Tätigkeiten auszulagern und durch Dritte ausführen zu lassen.


Aanbieders van betalingsdiensten hebben er alle belang bij definitief de volledige lijst te kennen van essentiële (noodzakelijke en toereikende) wettelijke vereisten, zodat zij deze kunnen naleven en kunnen handelen onder omstandigheden van rechtszekerheid (bv. de informatieverplichtingen ten aanzien van de cliënten).

Die Zahlungsdienstleistungsanbieter müssen ein starkes Interesse daran haben, sich einen lückenlosen Überblick über alle wesentlichen (notwendigen und ausreichenden) rechtlichen Anforderungen zu verschaffen, um diesen entsprechen zu können und Rechtssicherheit für ihr Handeln zu haben (z. B. bezüglich der Informationen, die sie ihren Kunden geben müssen).


Om consumenten ten volle gebruik te laten maken van de eengemaakte markt en om ervoor te zorgen dat de eengemaakte markt naar behoren werkt, is het van essentieel belang te garanderen dat consumenten in de Europese Unie (hierna „de Unie” genoemd) toegang tot betalingsdiensten hebben.

Damit die Verbraucher in jeder Hinsicht vom Binnenmarkt profitieren können und dieser ordnungsgemäß funktionieren kann, muss gewährleistet sein, dass sie Zugang zu Zahlungsdiensten in der gesamten Europäischen Union (nachfolgend „die Union“) haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De evaluatie van het EU-betalingskader, en met name van de Richtlijn Betalingsdiensten (RBD), alsook de reacties op het groenboek van de Commissie van 2012 met als titel "Naar een geïntegreerde markt voor kaart-, internet- en mobiele betalingen" (zie IP/12/11), hebben tot de conclusie geleid dat verdere maatregelen en actualiseringen van regelgeving (zoals onder meer aanpassingen aan de RBD) zijn vereist.

Die Überprüfung der EU-Rahmenvorschriften für den Zahlungsverkehr, insbesondere die Richtlinie über Zahlungsdienste, und die Stellungnahmen zum Grünbuch der Kommission „Ein integrierter europäischer Markt für Karten-, Internet- und mobile Zahlungen“ im Jahr 2012 (siehe IP/12/11), führten zu dem Schluss, dass weitere Maßnahmen getroffen und bestehende Rechtsvorschriften aktualisiert werden müssen, wozu auch eine Änderung der Zahlungsdiensterichtlinie zählt.


Het door de banksector aangestuurde systeem berust op de nieuwe EU-regels voor betalingsdiensten en grensoverschrijdende betalingen die sinds 1 november van kracht zijn en tot doel hebben te garanderen dat de automatische incasso's in het kader van de SEPA even gemakkelijk, efficiënt en veilig zullen zijn als die in het kader van de nationale systemen, zonder duurder te zijn.

Flankiert wird die von der Branche auf den Weg gebrachte Initiative durch neue EU-Vorschriften über Zahlungsdienste und grenzüberschreitende Zahlungen, die am 1. November in Kraft treten und sicherstellen sollen, dass SEPA-Lastschriftverfahren genauso einfach, effizient und sicher sind wie nationale Zahlungsverfahren, ohne dabei teurer zu sein.


1. De lidstaten schrijven voor dat andere ondernemingen dan die bedoeld in artikel 1, lid 1, onder a) tot en met c), en e) en f), of andere dan natuurlijke en rechtspersonen die in aanmerking komen voor de ontheffing in artikel 26, wanneer zij voornemens zijn betalingsdiensten aan te bieden, een vergunning als betalingsinstelling moeten hebben verkregen alvorens te beginnen met het aanbieden van betalingsdiensten.

(1) Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass andere Unternehmen als Unternehmen im Sinne von Artikel 1 Absatz 1 Buchstaben a bis c, e und f sowie unter den Ausnahmetatbestand nach Artikel 26 fallende natürliche oder juristische Personen, die Zahlungsdienste erbringen wollen, vor dem Beginn der Erbringung von Zahlungsdiensten die Zulassung als Zahlungsinstitut erwirken müssen.


Tijdens de lunch hebben de ministers van het voorzitterschap informatie gekregen over de ministeriële vergadering van de G7 in Essen op 9 en 10 februari, en geluisterd naar een voortgangsverslag van het voorzitterschap over een ontwerp-richtlijn voor een rechtskader van de EU voor betalingsdiensten.

Während des Mittagessens informierte der Vorsitz die Minister kurz über das Treffen der Finanzminister der G7, das am 9. und 10. Februar in Essen stattgefunden hatte; ferner berichtete er über die Fortschritte in Bezug auf den Entwurf einer Richtlinie, mit der ein Rechtsrahmen der EU für Zahlungsdienste geschaffen werden soll.


De Raad heeft nota genomen van een voortgangsverslag over de besprekingen die tot doel hebben een samenhangend rechtskader voor betalingsdiensten tot stand te brengen (15064/06).

Der Rat nahm Kenntnis von einem Bericht über die Fortschritte bei den Arbeiten am Entwurf einer Richtlinie, mit der ein Rechtsrahmen für Zahlungsdienste geschaffen werden soll (Dok. 15064/06).


De heer VANNI D'ARCHIRAFI heeft de evenwichtigheid van de gevolgde benadering benadrukt : "We beperken ons er niet toe de banken te verzoeken om hun betalingsdiensten met spoed te verbeteren", zo zei hij, "maar we verwachten tegelijkerijd dat zij actief hun medewerking verlenen aan het opstellen van andere, aanvullende handvesten, die betrekking hebben op nieuwe terreinen.

Herr VANNI d'ARCHIRAFI weist auf den ausgewogenen Charakter dieser Konzeption hin: "Wir beschränken uns nicht darauf, von den Banken eine dringende Verbesserung ihrer Zahlungsdienstleistungen zu verlangen, sondern wir erwarten gleichzeitig, daß sie aktiv an der Ausarbeitung spezieller Charten für neue Bereiche mitwirken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betalingsdiensten hebben' ->

Date index: 2022-11-16
w