Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur Rechtszekerheid
Beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid
Borgtocht
Garantie
Groep financiële diensten
Pand
Rechtszekerheid
Rechtszekerheidsbeginsel
Richtlijn betalingsdiensten
Tweede richtlijn betalingsdiensten

Traduction de «betalingsdiensten rechtszekerheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2007/64/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 betreffende betalingsdiensten in de interne markt tot wijziging van de Richtlijnen 97/7/EG, 2002/65/EG, 2005/60/EG en 2006/48/EG, en tot intrekking van Richtlijn 97/5/EG | richtlijn betalingsdiensten

Richtlinie 2007/64/EG über Zahlungsdienste im Binnenmarkt, zur Änderung der Richtlinien 97/7/EG, 2002/65/EG, 2005/60/EG und 2006/48/EG sowie zur Aufhebung der Richtlinie 97/5/EG | Richtlinie über Zahlungsdienste | Zahlungsdiensterichtlinie


Richtlijn (EU) 2015/2366 van het Europees Parlement en de Raad van 25 november 2015 betreffende betalingsdiensten in de interne markt | tweede richtlijn betalingsdiensten

Richtlinie (EU) 2015/2366 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. November 2015 über Zahlungsdienste im Binnenmarkt, zur Änderung der Richtlinien 2002/65/EG, 2009/110/EG und 2013/36/EU und der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 sowie zur Aufhebung der Richtlinie 2007/64/EG | zweite Zahlungsdiensterichtlinie | PSD2 [Abbr.]


Administrateur Rechtszekerheid

Verwalter Rechtssicherheit


Groep financiële diensten (betalingsdiensten)

Gruppe Finanzdienstleistungen (Zahlungsdienste)


rechtszekerheidsbeginsel [ beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid ]

Grundsatz der Rechtssicherheit [ Gleichheitsgrundsatz und Grundsatz der Rechtssicherheit | Rechtssicherheit ]


garantie [ borgtocht | pand | rechtszekerheid ]

Sicherheit [ Bürgschaft | Garantie | Kaution | Pfand | Sicherheitsleistung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijgevolg zouden wettelijke bepalingen nodig kunnen zijn die gelden voor alle overmakingen in de interne markt, teneinde alle betrokkenen - en met name gebruikers van betalingsdiensten - rechtszekerheid te verschaffen.

Deshalb können für alle Überweisungen im Binnenmarkt geltende Rechtsvorschriften notwendig sein, um Rechtssicherheit für alle Beteiligten - namentlich die Zahlungsdienstleistungsnutzer - zu gewährleisten.


Het wegnemen van de technische en juridische belemmeringen moet resulteren in efficiënte betalingsdiensten, gelijke concurrentieverhoudingen, een afdoende bescherming van gebruikers van betalingsdiensten en veilige betalingen. Dit zou tevens alle bij het betalingsproces betrokken partijen rechtszekerheid moeten bieden.

Durch die Beseitigung der technischen und rechtlichen Hürden sollten sich effiziente Zahlungsdienstleistungen, Wettbewerb zu gleichen Ausgangsbedingungen, angemessener Schutz der Nutzer von Zahlungsdienstleistungen, Sicherheit des Zahlungsverkehrs gewährleisten und Rechtssicherheit für alle am Zahlungsverkehr Beteiligten garantieren lassen.


De meeste wetgevingsvoorstellen of onderwerpen beantwoorden in verschillende mate aan de diverse doelstellingen, zoals bv. efficiëntie van de betalingsmarkt, rechtszekerheid of technische beveiliging, bescherming van de gebruiker van betalingsdiensten of integratie van de interne markt.

Die meisten Legislativvorschläge oder Themen lassen sich in unterschiedlich starkem Maße verschiedenen Zielen wie der Effizienz der Zahlungsmärkte, der rechtlichen oder technischen Sicherheit, dem Schutz der Zahlungsdienstleistungsnutzer oder der Binnenmarktintegration zuordnen.


Aanbieders van betalingsdiensten hebben er alle belang bij definitief de volledige lijst te kennen van essentiële (noodzakelijke en toereikende) wettelijke vereisten, zodat zij deze kunnen naleven en kunnen handelen onder omstandigheden van rechtszekerheid (bv. de informatieverplichtingen ten aanzien van de cliënten).

Die Zahlungsdienstleistungsanbieter müssen ein starkes Interesse daran haben, sich einen lückenlosen Überblick über alle wesentlichen (notwendigen und ausreichenden) rechtlichen Anforderungen zu verschaffen, um diesen entsprechen zu können und Rechtssicherheit für ihr Handeln zu haben (z. B. bezüglich der Informationen, die sie ihren Kunden geben müssen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de totstandbrenging van de economisch meest haalbare beveiligingsinfrastructuur voor betalingsdiensten in de eerste plaats een taak en verantwoordelijkheid van de betalingssector is, moet het vraagstuk van de rechtszekerheid van de betalingsomgeving in het nieuwe rechtskader worden behandeld.

Obwohl es in erster Linie Sache des Zahlungsverkehrssektors ist, für die unter Wirtschaftlichkeitsgesichtspunkten bestmögliche Sicherheitsinfrastruktur für die Zahlungsdienste zu sorgen, sollte die Frage der rechtlichen Sicherung des Zahlungsumfelds im Neuen Rechtsrahmen geregelt werden.


Gezien de behoefte aan rechtszekerheid en een gelijk speelveld, zal het bestaande kader voor betalingsdiensten worden geactualiseerd en aangevuld met bepalingen om de transparantie te verbeteren, innovatie te bevorderen en de veiligheid in de betaaldiensten voor particulieren te garanderen en tegelijk de samenhang tussen de nationale regels te vergroten.

Im Interesse der Rechtssicherheit und gleicher Wettbewerbsbedingungen sollte der geltende Rechtsrahmen für Zahlungsdienste aktualisiert und ergänzt werden, es sollten Vorschriften eingeführt werden, um die Transparenz, die Innovationen und die Sicherheit auf dem Gebiet des Massenzahlungsverkehrs zu verbessern, und die nationalen Vorschriften sollten besser aufeinander abgestimmt werden.


Het opnemen van zo’n clausule betekent dat gebruikers en aanbieders van betalingsdiensten de nodige rechtszekerheid wordt onthouden.

Durch eine Aufnahme dieser Klausel würden Nutzer und Anbieter von Zahlungsverkehrsdienstleistungen der erforderlichen Rechtssicherheit beraubt.


Bijgevolg zouden wettelijke bepalingen nodig kunnen zijn die gelden voor alle overmakingen in de interne markt, teneinde alle betrokkenen - en met name gebruikers van betalingsdiensten - rechtszekerheid te verschaffen.

Deshalb können für alle Überweisungen im Binnenmarkt geltende Rechtsvorschriften notwendig sein, um Rechtssicherheit für alle Beteiligten - namentlich die Zahlungsdienstleistungsnutzer - zu gewährleisten.


Het wegnemen van de technische en juridische belemmeringen moet resulteren in efficiënte betalingsdiensten, gelijke concurrentieverhoudingen, een afdoende bescherming van gebruikers van betalingsdiensten en veilige betalingen. Dit zou tevens alle bij het betalingsproces betrokken partijen rechtszekerheid moeten bieden.

Durch die Beseitigung der technischen und rechtlichen Hürden sollten sich effiziente Zahlungsdienstleistungen, Wettbewerb zu gleichen Ausgangsbedingungen, angemessener Schutz der Nutzer von Zahlungsdienstleistungen, Sicherheit des Zahlungsverkehrs gewährleisten und Rechtssicherheit für alle am Zahlungsverkehr Beteiligten garantieren lassen.


De meeste wetgevingsvoorstellen of onderwerpen beantwoorden in verschillende mate aan de diverse doelstellingen, zoals bv. efficiëntie van de betalingsmarkt, rechtszekerheid of technische beveiliging, bescherming van de gebruiker van betalingsdiensten of integratie van de interne markt.

Die meisten Legislativvorschläge oder Themen lassen sich in unterschiedlich starkem Maße verschiedenen Zielen wie der Effizienz der Zahlungsmärkte, der rechtlichen oder technischen Sicherheit, dem Schutz der Zahlungsdienstleistungsnutzer oder der Binnenmarktintegration zuordnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betalingsdiensten rechtszekerheid' ->

Date index: 2023-07-24
w