Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op de ruiming van aalputten
Laadruim
Lading in het
Ruim
Ruime kaalslag

Traduction de «betalingskredieten ruim » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belasting op de ruiming van aalputten

Steuer auf die Entleerung von Abortgruben








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. is met name verheugd over de verhogingen van de betalingskredieten van de rubrieken 1a en 4, die in ruime mate in stand zijn gebleven in het uiteindelijke compromis zoals opgenomen in de gezamenlijke conclusies van 8 december 2014;

3. begrüßt insbesondere die Aufstockungen der Mittel für Zahlungen für die Teilrubrik 1a und die Rubrik 4, die in dem endgültigen Kompromiss, wie er in den gemeinsamen Schlussfolgerungen vom 8. Dezember 2014 skizziert ist, weitgehend beibehalten wurden;


- Het orgaan respecteert het jaarperiodiciteitsbeginsel niet (van de voor 2008 vastgelegde betalingskredieten moesten kredieten ter waarde van ruim 2,7 miljoen EUR worden overgedragen)

- Die Agentur hat gegen den Grundsatz der Jährlichkeit verstoßen (u. a. wurden Zahlungsermächtigungen in Höhe von mehr als 2,7 Mio. EUR aus dem Jahr 2008 übertragen).


Net als in het vorige MFK voor de periode 2000-2006 werd niet vastgehouden aan het begrotingsplafond van de huidige financiële vooruitzichten, daar de vaststellingskredieten in de begroting van de Gemeenschap in 2007 1,6 miljard euro lager waren en de betalingskredieten ruim 8 miljard euro, waarbij nog niet eens rekening is gehouden met de daadwerkelijke implementatie.

Wie schon zuvor im Finanzrahmen für 2000-2006 wird die Haushaltsobergrenze der aktuellen Finanziellen Vorausschau nicht eingehalten, da der Gemeinschaftshaushalt 2007 um 1,6 Milliarden Euro unter den Verpflichtungsermächtigungen und um mehr als 8 Milliarden Euro unter den Zahlungsermächtigungen lag, wobei die tatsächliche Ausführung nicht berücksichtig ist.


Wat de betalingskredieten betreft, hebben wij een horizontale benadering gehanteerd die aansluit bij de benadering zoals die door Reimer Böge is gevolgd. Hij is onze rapporteur voor de financiële vooruitzichten en zijn verslag is door dit Parlement inmiddels aangenomen. Dat betekent dat wij een aantal prioritaire sectoren hebben gedefinieerd. Die benadering komt ook tot uiting in het feit dat wij tijdens de eerste lezing de hoogte van de betalingskredieten op 1,04 procent hebben bepaald. Ook dat is ruim beneden het plafond van 1,06 procent dat voor 2007 i ...[+++]

Hinsichtlich der Zahlungen haben wir bei der Festlegung einer Reihe von Schwerpunktbereichen analog zum Ansatz von Reimer Böge, unserem Berichterstatter zur Finanziellen Vorausschau, dessen Bericht das Parlament angenommen hat, einen horizontalen Ansatz gewählt, und das kommt darin zum Ausdruck, dass wir die Zahlungen in erster Lesung mit 1,04 % angesetzt haben und damit immer noch weit unter der für 2007 zulässigen Obergrenze von 1,06 % geblieben sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik betreur het dat het Europees Parlement deze ontwikkeling heeft goedgekeurd en dat het tijdens de huidige procedure heeft ingestemd met een toename van de betalingskredieten van nauwelijks 2,3 procent – waardoor de uitvoering in het gedrang komt –, een vermindering van de betalingskredieten in het kader van de structuurfondsen, een te ruim bemeten financieel pakket voor de programma’s die onder de medebeslissingsprocedure vallen en de financiering van de wederopbouw van Irak ten koste van de ontwikkelingssamenwerking met andere regi ...[+++]

Bedauerlicherweise hat das Europäische Parlament diesen Weg bisher zugelassen, indem es im laufenden Prozess ein Wachstum der Zahlungsermächtigungen von lediglich 2,3 %, worunter die Ausführung leiden wird, eine Verringerung der Zahlungsermächtigungen für die Strukturfonds, ein Finanzpaket für die Mitentscheidungsprogramme, das hinter dem Bedarf zurückbleibt, und die Finanzierung des Wiederaufbaus im Irak zum Schaden der Zusammenarbeit und Entwicklung in anderen Regionen der Welt hingenommen hat.


Met ruim 98 miljard EUR aan betalingskredieten is de voorgestelde verhoging met 2,7% ten opzichte van 2002 kleiner dan de aangekondigde gemiddelde stijging van de begrotingen van de lidstaten.

Mit Zahlungsermächtigungen im Betrag von etwas über 98 Mrd. Euro weist der HVE für 2003 eine Anstiegsrate von nur 2,7 % gegenüber dem Haushaltsplan 2002 auf und bleibt damit hinter dem voraussichtlichen durchschnittlichen Haushaltswachstum der Mitgliedstaaten zurück.




D'autres ont cherché : laadruim     lading in het ruim     ruime kaalslag     betalingskredieten ruim     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betalingskredieten ruim' ->

Date index: 2021-12-04
w