Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De rechten verlagen
Verlagen
Verlagen van de vut-toetredingsleeftijd
Verlagen vd brugpensioen-leeftijd
Verlaging van de uittredingsgerechtigde leeftijd
Verminderen
Verzwakken

Vertaling van "betalingskredieten te verlagen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verlagen van de vut-toetredingsleeftijd | verlagen vd brugpensioen-leeftijd | verlaging van de uittredingsgerechtigde leeftijd

Herabsetzung des Vorruhestandsalters


de rechten verlagen

Gebühren ermäßigen | Taxen ermäßigen


verlagen | verminderen | verzwakken

dämpfen | mindern | schwächen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. kan het besluit van de Raad om de vastleggings- en de betalingskredieten te verlagen niet aanvaarden; herinnert eraan dat de politieke prioriteiten van de EU worden weerspiegeld door de vastleggingen op de begroting en dat deze moeten worden vastgesteld met het oog op de lange termijn, waarbij rekening wordt gehouden met een tijdstip waarop de economische terugval voorbij kan zijn; is daarom van mening dat de vastleggingen over het algemeen moeten worden hersteld op het niveau van de ontwerpbegroting; is evenwel van plan de vastleggingskredieten te verhogen tot iets boven de bedragen op de ontwerpbegroting voor een beperkt aantal ...[+++]

12. kann den Beschluss des Rates nicht akzeptieren, die Mittel für Verpflichtungen und für Zahlungen zu kürzen; weist darauf hin, dass die Mittel für Verpflichtungen die politischen Prioritäten der Union widerspiegeln und langfristig unter Berücksichtigung der Tatsache ausgerichtet sein sollten, dass die Wirtschaftskrise dann möglicherweise vorüber ist; ist daher der Auffassung, dass die Mittel für Verpflichtungen grundsätzlich wieder auf das im Entwurf des Haushaltsplans vorgesehene Niveau angehoben werden sollten; beabsichtigt jedoch, die Mittel für Verpflichtungen für bestimmte Haushaltslinien, die sich auf Programme mit direktem Nutzen für die europäischen Bürger beziehen und zur Verwirklichung der Prioritäten im Rahmen von „Europa 2 ...[+++]


12. kan het besluit van de Raad om de vastleggings- en de betalingskredieten te verlagen niet aanvaarden; herinnert eraan dat de politieke prioriteiten van de EU worden weerspiegeld door de vastleggingen en dat deze moeten worden vastgesteld met het oog op de lange termijn, waarbij rekening wordt gehouden met een tijdstip waarop de economische terugval voorbij kan zijn; is daarom van mening dat de vastleggingen over het algemeen moeten worden hersteld op het niveau van de ontwerpbegroting; is evenwel van plan de vastleggingskredieten te verhogen tot iets boven de bedragen op de ontwerpbegroting voor een beperkt aantal begrotingslijnen ...[+++]

12. kann den Beschluss des Rates nicht akzeptieren, die Mittel für Verpflichtungen und für Zahlungen zu kürzen; weist darauf hin, dass die Mittel für Verpflichtungen die politischen Prioritäten der Union widerspiegeln und langfristig unter Berücksichtigung der Tatsache ausgerichtet sein sollten, dass die Wirtschaftskrise dann möglicherweise vorüber ist; ist daher der Auffassung, dass die Mittel für Verpflichtungen grundsätzlich wieder auf das im Entwurf des Haushaltsplans vorgesehene Niveau angehoben werden sollten; beabsichtigt jedoch, die Mittel für Verpflichtungen für bestimmte Haushaltslinien, die sich auf Programme mit direktem Nutzen für die europäischen Bürger beziehen und zur Verwirklichung der Prioritäten im Rahmen von „Europa 2 ...[+++]


13. betwijfelt op basis van de gegevens die door de Commissie zijn gepresenteerd tijdens de interinstitutionele vergadering over betalingskredieten van 26 september 2012, dat de in de OB voorgestelde verhoging van de betalingskredieten met 6,8% zal volstaan om de vorderingen te betalen waarop de lidstaten in het kader van de diverse rubrieken, met name de rubrieken 1a en 1b, wachten, zonder gewijzigde begroting voor de betalingsbehoeften in 2012; zal daarom elk poging verwerpen om het niveau van de betalingskredieten te verlagen ten opzichte van het bedrag dat is voorgesteld in de OB;

13. bezweifelt angesichts der von der Kommission in der interinstitutionellen Sitzung über die Zahlungen vom 26. September 2012 vorgelegten Daten, dass die im HE vorgeschlagene Aufstockung der Mittel für Zahlungen um 6,8% zur Deckung der Zahlungsansprüche der Mitgliedstaaten unter den verschiedenen Rubriken, insbesondere den Teilrubriken 1a und 1b, ausreichen wird, solange kein Berichtigungshaushaltsplan zur Deckung des Bedarfs an Zahlungsermächtigungen für 2012 vorgelegt wird; wird daher alle Versuche, den Umfang der Zahlungsermächtigungen im Vergleich zu den Mittelansätzen des HE zu kürzen, zurückweisen;


13. betwijfelt op basis van de gegevens die door de Commissie zijn gepresenteerd tijdens de interinstitutionele vergadering over betalingskredieten van 26 september 2012, dat de in de OB voorgestelde verhoging van de betalingskredieten met 6,8% zal volstaan om de vorderingen te betalen waarop de lidstaten in het kader van de diverse rubrieken, met name de rubrieken 1a en 1b, wachten, zonder gewijzigde begroting voor de betalingsbehoeften in 2012; zal daarom elk poging verwerpen om het niveau van de betalingskredieten te verlagen ten opzichte van het bedrag dat is voorgesteld in de OB;

13. bezweifelt angesichts der von der Kommission in der interinstitutionellen Sitzung über die Zahlungen vom 26. September 2012 vorgelegten Daten, dass die im HE vorgeschlagene Aufstockung der Mittel für Zahlungen um 6,8 % zur Deckung der Zahlungsansprüche der Mitgliedstaaten unter den verschiedenen Rubriken, insbesondere den Teilrubriken 1a und 1b, ausreichen wird, solange kein Berichtigungshaushaltsplan zur Deckung des Bedarfs an Zahlungsermächtigungen für 2012 vorgelegt wird; wird daher alle Versuche, den Umfang der Zahlungsermächtigungen im Vergleich zu den Mittelansätzen des HE zu kürzen, zurückweisen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rekening houdend met de huidige begrotingsinspanningen in de lidstaten, nemen de Raad en het Europees Parlement kennis van het niveau dat de Commissie voor de betalingskredieten 2013 heeft voorgesteld, en besluiten zij het niveau van de betalingskredieten voor 2013 te verlagen ten opzichte van de ontwerpbegroting van de Commissie.

Unter Berücksichtigung der in den Mitgliedstaaten derzeit unternommenen Anstrengungen zur Haushaltskonsolidierung einigen sich das Europäische Parlament und der Rat unter Kenntnisnahme der von der Kommission für 2013 vorgeschlagenen Höhe der Zahlungen auf eine Verringerung der Höhe der Mittel für Zahlungen für 2013 gegenüber dem Haushaltsplanentwurf der Kommission.


Daarin besluiten de Raad en het Parlement "het niveau van de betalingskredieten voor 2013 te verlagen ten opzichte van de ontwerpbegroting van de Commissie.

Darin einigen sich das Europäische Parlament und der Rat „auf eine Verringerung der Höhe der Mittel für Zahlungen für 2013 gegenüber dem Haushaltsplanentwurf der Kommission.


nota van wijzigingen nr. 1 bij de ontwerpbegroting voor 2013 om het onder rubriek 2 (bescherming en beheer van natuurlijke hulpbronnen) benodigde bedrag te verlagen met 25,1 miljoen EUR aan vastleggingskredieten en betalingskredieten in overeenstemming met een nieuwe raming van de Commissie, met name van de landbouwuitgaven;

Berichtigungsschreiben Nr. 1 zum Entwurf des Haushaltsplans 2013 zur Kürzung des Bedarfs an Mitteln für Verpflichtungen und Zahlungen in Rubrik 2 (Bewahrung und Bewirt­schaftung der natürlichen Ressourcen) um 25,1 Mio. EUR entsprechend den neuen Schät­zungen der Kommission insbesondere zu den Agrarausgaben;


nota van wijzigingen nr. 1 bij de ontwerpbegroting voor 2013 om het onder rubriek 2 (bescherming en beheer van natuurlijke hulpbronnen) benodigde bedrag te verlagen met 25,1 miljoen euro aan vastleggingskredieten en betalingskredieten in overeenstemming met een nieuwe raming van de Commissie, met name van de landbouwuitgaven;

Berichtigungsschreiben Nr. 1 zum Entwurf des Haushaltsplans 2013 zur Kürzung des Bedarfs an Mitteln für Verpflichtungen und Zahlungen in Rubrik 2 (Bewahrung und Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen) um 25,1 Mio. EUR entsprechend den neuen Schätzungen der Kommission insbesondere zu den Agrarausgaben;


Nota van wijzigingen nr. 1 bij de ontwerpbegroting van de EU voor 2013 (15222/12) – de "nota van wijzigingen op landbouwgebied" – heeft tot doel het in de ontwerpbegroting onder rubriek 2 voorgestelde bedrag te verlagen met 25,1 miljoen euro aan vastleggingskredieten en betalingskredieten.

Das Berichtigungsschreiben Nr. 1 zum Entwurf des Haushaltsplans 2013 (15222/12), das "Berich­tigungsschreiben zum Agrarteil", zielt auf eine Verringerung der im Entwurf des Haushaltsplans unter Rubrik 2 vorgeschlagenen Mittel für Verpflichtungen und Zahlungen um 25,1 Mio. EUR ab.


Dit kan worden beschouwd alsof de Commissie geen rekening houdt met het besluit van de begrotingsautoriteit om in de loop van de begrotingsprocedure te voorzien in meer betalingskredieten dan het VOB, en zij nadien met een rechtvaardiging komt om de betalingskredieten te verlagen.

Man könnte die Auffassung vertreten, dass die Kommission nicht den Beschluss der Haushaltsbehörde berücksichtigt, die Zahlungsermächtigungen auf einem höheren Niveau festzulegen als im VEH während des Haushaltsverfahrens, wenn sie ihre Kürzungen der Zahlungen später rechtfertigt.




Anderen hebben gezocht naar : de rechten verlagen     verlagen     verminderen     verzwakken     betalingskredieten te verlagen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betalingskredieten te verlagen' ->

Date index: 2023-03-05
w