Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-Staat die heeft ontvangen
Ontvangende ACS-Staat
Vennootschap die de inbreng heeft ontvangen

Traduction de «betalingsverzoeken heeft ontvangen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vennootschap die de inbreng heeft ontvangen

die Einlage empfangende Gesellschaft


ACS-Staat die heeft ontvangen | ontvangende ACS-Staat

AKP-Staat,der erhalten hat | beguenstigter AKP-Staat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(47) Een voorfinancieringsbetaling bij de start van een programma waarborgt dat de lidstaat de middelen heeft om begunstigden al vanaf het begin van de implementatie van het programma voorafgaande steun te verlenen, zodat deze begunstigden indien nodig voorschotten ontvangen om de geplande investeringen te doen en snel na de indiening van betalingsverzoeken worden terugbetaald .

(47) Eine Vorschusszahlung bei Programmbeginn stellt sicher, dass ein Mitgliedstaat über Mittel verfügt, um die Empfänger vorher und vom Beginn der Durchführung des Programms an vorab zu unterstützen, so dass diese Empfänger nötigenfalls Vorschüsse erhalten, um die geplanten Investitionen vorzunehmen, und ihnen nach der Einreichung von Zahlungsanträgen rasch eine Erstattung gewährt wird .


In deze verklaring erkennen de Raad en het Parlement dat "De bijkomende betalingskredieten die in gewijzigde begroting 6/2012 worden toegestaan, evenwel met 2,9 miljard euro werden verlaagd ten opzichte van het bedrag dat de Commissie heeft voorgesteld, en ontoereikend zijn voor alle ontvangen betalingsverzoeken".

In der Erklärung erkennen der Rat und das Parlament an, dass „[d]ie im Berichtigungshaushaltsplan Nr. 6/2012 bewilligten zusätzlichen Mittel für Zahlungen [.] jedoch um 2,9 Mrd. EUR unter dem von der Kommission vorgeschlagenen Betrag [liegen] und [.] nicht der Höhe sämtlicher eingegangener Zahlungsanträge [entsprechen]“.


De bijkomende betalingskredieten die in gewijzigde begroting 6/2012 worden toegestaan, werden evenwel met 2,9 miljard euro verlaagd ten opzichte van het bedrag dat de Commissie heeft voorgesteld en zijn ontoereikend voor alle ontvangen betalingsverzoeken.

Die im Berichtigungshaushaltsplan Nr. 6/2012 bewilligten zusätzlichen Mittel für Zahlungen liegen jedoch um 2,9 Mrd. EUR unter dem von der Kommission vorgeschlagenen Betrag und entsprechen nicht der Höhe sämtlicher eingegangener Zahlungsanträge.


De bijkomende betalingskredieten die in gewijzigde begroting 6/2012 worden toegestaan, werden evenwel met 2,9 miljard EUR verlaagd ten opzichte van het bedrag dat de Commissie heeft voorgesteld en zijn ontoereikend voor alle ontvangen betalingsverzoeken.

Die im Berichtigungshaushaltsplan Nr. 6/2012 bewilligten zusätzlichen Mittel für Zahlungen wurden jedoch um 2,9 Mrd. EUR gegenüber dem von der Kommission vorgeschlagenen Betrag gekürzt und entsprechen nicht der Höhe sämtlicher eingegangener Zahlungsanträge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bijkomende betalingskredieten die in gewijzigde begroting nr. 6/2012 worden toegestaan, werden evenwel met 2,9 miljard EUR verlaagd ten opzichte van het bedrag dat de Commissie heeft voorgesteld en zijn ontoereikend voor alle ontvangen betalingsverzoeken.

Die im Berichtigungshaushaltsplan Nr. 6/2012 bewilligten zusätzlichen Mittel für Zahlungen wurden jedoch um 2,9 Mrd. EUR gegenüber dem von der Kommission vorgeschlagenen Betrag gekürzt und entsprechen nicht der Höhe sämtlicher eingegangener Zahlungsanträge.


Aangezien de Commissie geen tussentijdse betalingsverzoeken heeft ontvangen is slechts het voorschot van 7% uitbetaald.

Was die finanzielle Abwicklung anbelangt, so wurde lediglich die Vorauszahlung in Höhe von 7% getätigt. Anträge auf Zwischenzahlung wurden der Kommission nicht übermittelt.


Aangezien de Commissie geen tussentijdse betalingsverzoeken heeft ontvangen is slechts het voorschot van 7% uitbetaald.

Was die finanzielle Abwicklung anbelangt, so wurde lediglich die Vorauszahlung in Höhe von 7% getätigt. Anträge auf Zwischenzahlung wurden der Kommission nicht übermittelt.


16. stelt vast het onvolledig benutten van alle in 1999 beschikbare betalingskredieten te wijten was aan het grote aantal betalingsverzoeken dat de Commissie in december 1999 heeft ontvangen en aan de werkdruk bij de betrokken Commissiediensten aan het einde van 1999;

16. nimmt zur Kenntnis, dass die nicht vollständige Ausschöpfung der 1999 verfügbaren Mittel für Zahlungen auf den Eingang einer großen Zahl von Zahlungsanträgen im Dezember 1999 bei der Kommission sowie die hohe Arbeitsbelastung der zuständigen Kommissionsdienststellen Ende 1999 zurückzuführen ist;


De Commissie heeft in 2002 geen tussentijdse betalingsverzoeken voor dit programma ontvangen.

2002 hat der Kommission keine Anträge auf Zwischenzahlungen im Rahmen dieses Programms erhalten.


De Commissie heeft in 2002 geen tussentijdse betalingsverzoeken voor dit programma ontvangen.

2002 hat der Kommission keine Anträge auf Zwischenzahlungen im Rahmen dieses Programms erhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betalingsverzoeken heeft ontvangen' ->

Date index: 2022-03-22
w