Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Minimumeis wat betreft bemanning

Vertaling van "betalingsvoorwaarden betreft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet


minimumeis wat betreft bemanning

vorgeschriebene Mindestbesatzung


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

Grenzen der Schwerpunktlagen


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

Masse- und Schwerpunktgrenzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. overwegende dat de mededingingsautoriteiten in een aantal lidstaten hebben vastgesteld dat de onevenwichtigheden in de voedselvoorzieningsketen op vier belangrijke gebieden bijzonder problematisch zijn, namelijk voor wat betreft de eenzijdige oplegging van contractvoorwaarden, kortingpraktijken, sancties en betalingsvoorwaarden;

H. in der Erwägung, dass die Wettbewerbsbehörden in zahlreichen Mitgliedstaaten festgestellt haben, dass die Ungleichgewichte in der Lebensmittelversorgungskette vor allem in folgenden vier Hauptbereichen besonders heikel sind: die einseitige Vorgabe von Vertragsbedingungen, Rabattpraktiken, Sanktionen und Zahlungsbedingungen;


H. overwegende dat de mededingingsautoriteiten in een aantal lidstaten hebben vastgesteld dat de onevenwichtigheden in de voedselvoorzieningsketen op vier belangrijke gebieden bijzonder problematisch zijn, namelijk voor wat betreft de eenzijdige oplegging van contractvoorwaarden, kortingpraktijken, sancties en betalingsvoorwaarden;

H. in der Erwägung, dass die Wettbewerbsbehörden in zahlreichen Mitgliedstaaten festgestellt haben, dass die Ungleichgewichte in der Lebensmittelversorgungskette vor allem in folgenden vier Hauptbereichen besonders heikel sind: die einseitige Vorgabe von Vertragsbedingungen, Rabattpraktiken, Sanktionen und Zahlungsbedingungen;


35. is bezorgd over het feit dat de Rekenkamer in zijn Jaarverslag over de activiteiten gefinancierd uit het achtste, negende en tiende Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) over het begrotingsjaar 2009 heeft geconstateerd dat de betalingen voor begrotingssteun een groot aantal niet-kwantificeerbare fouten bevatten doordat de naleving van de betalingsvoorwaarden niet op geformaliseerde en gestructureerde wijze wordt aangetoond; neemt tegelijkertijd nota van en is ingenomen met de aanzienlijke verbetering die de Rekenkamer met betrekking tot het tiende EOF vaststelt wat het aantonen van de subsidiabiliteit ...[+++]

35. ist besorgt darüber, dass der Rechnungshof in seinem Jahresbericht über die Tätigkeiten im Rahmen des achten, neunten und zehnten Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) für das Haushaltsjahr 2009 bei den Zahlungen für Budgethilfe eine starke Häufung nicht quantifizierbarer Fehler festgestellt hat, die darauf zurückzuführen waren, dass die Einhaltung der Zahlungsbedingungen nicht in strukturierter und formalisierter Art und Weise nachgewiesen wurde; nimmt gleichzeitig mit Genugtuung zur Kenntnis, dass sich der Nachweis der Förderfähigkeit, wie vom Rechnungshof festgestellt, im Rahmen des zehnten EEF durch die klareren Bewertungsrahmen, ...[+++]


36. is bezorgd over het feit dat de Rekenkamer in zijn Jaarverslag over de activiteiten gefinancierd uit het achtste, negende en tiende Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) over het begrotingsjaar 2009 heeft geconstateerd dat de betalingen voor begrotingssteun een groot aantal niet-kwantificeerbare fouten bevatten doordat de naleving van de betalingsvoorwaarden niet op geformaliseerde en gestructureerde wijze wordt aangetoond; neemt tegelijkertijd nota van en is ingenomen met de aanzienlijke verbetering die de Rekenkamer met betrekking tot het tiende EOF vaststelt wat het aantonen van de subsidiabiliteit ...[+++]

36. ist besorgt darüber, dass der Rechnungshof in seinem Jahresbericht über die Tätigkeiten im Rahmen des achten, neunten und zehnten Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) für das Haushaltsjahr 2009 bei den Zahlungen für Budgethilfe eine starke Häufung nicht quantifizierbarer Fehler festgestellt hat, die darauf zurückzuführen waren, dass die Einhaltung der Zahlungsbedingungen nicht in strukturierter und formalisierter Art und Weise nachgewiesen wurde; nimmt gleichzeitig mit Genugtuung zur Kenntnis, dass sich der Nachweis der Förderfähigkeit, wie vom Rechnungshof festgestellt, im Rahmen des zehnten EEF durch die klareren Bewertungsrahmen, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. is bezorgd over het feit dat de Rekenkamer in zijn Jaarverslag over de activiteiten gefinancierd uit het achtste, negende en tiende Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) over het begrotingsjaar 2009 heeft geconstateerd dat de betalingen voor begrotingssteun een groot aantal niet-kwantificeerbare fouten bevatten doordat de naleving van de betalingsvoorwaarden niet op geformaliseerde en gestructureerde wijze wordt aangetoond; neemt tegelijkertijd nota van en is ingenomen met de aanzienlijke verbetering die de Rekenkamer met betrekking tot het tiende EOF vaststelt wat het aantonen van de subsidiabiliteit ...[+++]

7. ist besorgt darüber, dass der Rechnungshof in seinem Jahresbericht über die Tätigkeiten im Rahmen des achten, neunten und zehnten Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) für das Haushaltsjahr 2009 bei den Zahlungen für Budgethilfe eine hohe Häufigkeit nicht quantifizierbarer Fehler festgestellt hat, die darauf zurückzuführen waren, dass die Einhaltung der Zahlungsbedingungen nicht fundiert und konsequent nachgewiesen wurde; nimmt gleichzeitig mit Genugtuung zur Kenntnis, dass sich der Nachweis der Förderfähigkeit, wie vom Rechnungshof festgestellt, im Rahmen des zehnten EEF durch die klareren Bewertungsrahmen, die jetzt routinemäßig ang ...[+++]


Wat de door deze vereniging genoemde garantie betreft, dit is een normale gang van zaken, waarbij de kopers van hout een bankgarantie overleggen ten bedrage van de koopprijs; deze garantie wordt ook in de algemene verkoop- en betalingsvoorwaarden vermeld.

Was die von diesem Verband erwähnte Bürgschaft anlange, so handele es sich um eine normale Geschäftspraxis, dass die Käufer von Holz eine Bankbürgschaft in Höhe des Kaufpreises vorwiesen; diese erscheine auch in den allgemeinen Verkaufs- und Zahlungsbedingungen.


Op voorstel van de Commissie stelt de Raad , volgens de stemprocedure van artikel 43 , lid 2 , van het Verdrag , met name wat de algemene aankoop - , leverings - en betalingsvoorwaarden betreft , kaderbepalingen vast waarmee de contracten tussen telers van vlas of hennep enerzijds en kopers anderzijds in overeenstemming moeten zijn .

Der Rat erlässt auf Vorschlag der Kommission nach dem Abstimmungsverfahren des Artikels 43 Absatz 2 des Vertrages Rahmenbestimmungen, insbesondere über die allgemeinen Ankaufs-, Liefer- und Zahlungsbedingungen, denen die zwischen den Flachs- bzw. Hanferzeugern und den Käufern geschlossenen Verträge entsprechen müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betalingsvoorwaarden betreft' ->

Date index: 2022-02-25
w