Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betekenis naar de inhoud
Betekenis naar de omvang
Betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden
Betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven
Connotatieve betekenis
Denotatieve betekenis
Immer groenend
Schade van betekenis
Sempervirens

Vertaling van "betekenis immers " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden | betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven

Sinn der ursprünglichen Rede beibehalten


betekenis naar de omvang | denotatieve betekenis

Denotation | denotative Bedeutung


betekenis naar de inhoud | connotatieve betekenis

Konnotation | konnotative Bedeutung




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat artikel 3bis van het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een milieueffectstudie onderworpen projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten, waarbij het begrip " bestaande woning" wordt vastgelegd, dient opgeheven te worden; dat die bepaling haar betekenis immers heeft verloren met de inwerkingtreding van het besluit van de Waalse Regering van 1 maart 2007 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een milieueffectstudie onderworpen projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten; dat h ...[+++]

In der Erwägung, dass es angebracht ist, den Artikel 3bis des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 4. Juli 2002 zur Festlegung der Liste der einer Umweltverträglichkeitsprüfung zu unterziehenden Projekte sowie der eingestuften Anlagen und Tätigkeiten aufzuheben, in dem der Begriff der bestehenden Wohnung definiert wird; dass dieser Begriff in der Tat mit dem Inkrafttreten des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 1. März 2007 zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 4. Juli 2002 zur Festlegung der Liste der einer Umweltverträglichkeitsprüfung zu unterziehenden Projekte sowie der eingestuften Anlagen und Tätigkeite ...[+++]


Dat is onaanvaardbaar! Door de invoering van de euro heeft de indexering haar betekenis immers verloren, om maar eens een heel concreet voorbeeld te noemen.

Das ist inakzeptabel! Denn mit der Einführung des Euro hat zum Beispiel die Indexierung ihre Bedeutung verloren, um ein ganz konkretes Beispiel zu nennen.


De gangbare betekenis van die term is immers « alom bekendmaken ».

Die gebräuchliche Bedeutung dieses Begriffs ist nämlich « überall bekannt machen ».


De gangbare betekenis van die term is immers « alom bekendmaken ».

Die gebräuchliche Bedeutung dieses Begriffs ist nämlich « überall bekannt machen ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot zou ik tegen de heer Fiore willen zeggen dat het televisieoptreden van de kandidaten tijdens de verkiezingscampagne van generlei betekenis is. Alles hangt immers af van degene die de stemmen telt, zoals Stalin ooit zei.

Abschließend möchte ich Herrn Fiore mitteilen, dass das Erscheinen der Kandidaten während der Wahlkampagne im Fernsehen keine Bedeutung hat, da, wie schon Stalin sagte, allein die Person entscheidend ist, die die Stimmen auszählt.


COBU heeft er immers al vaker op gewezen dat de eerste lezing van de Raad geen politieke betekenis heeft.

Der COBU hat oft betont, dass die erste Lesung im Rat keine politische Bedeutung hat.


Bovendien is de dopvruchtenproductie ook bij uitstek een multifunctionele teelt. De productie heeft een grote sociaal-economische betekenis (talrijke families in de meest geïsoleerde landelijke gebieden van de EU zijn afhankelijk van de teelt), draagt bij tot de doelstellingen van de ruimtelijke ordening (er zijn immers nauwelijks alternatieve teelten) en speelt een belangrijke rol voor het milieu (voorkoming van erosie, brandbestrijding en instandhouding van het inheemse genetische materiaal).

Außerdem handelt es sich beim Sektor Schalenfrüchte um einen multifunktionalen Anbausektor par excellence aufgrund seiner unbestreitbaren sozioökonomischen Bedeutung (viele Familien in den abgelegensten ländlichen Gebieten der EU sind existentiell auf ihn angewiesen), seiner raumordnungspolitischen Funktionen (es gibt kaum alternative Anbaumöglichkeiten) und schließlich seiner ökologischen Funktionen (er wirkt der Bodenerosion entgegen, wirkt als Brandschutz und trägt zur Erhaltung des einheimischen genetischen Materials bei).


De artikelen 10 en 11 van de Grondwet hebben immers een ruime betekenis en het ontbreken van een vergelijkbare categorie, die aan een ander stelsel zou zijn onderworpen, betekent niet dat er geen discriminatie zou zijn.

Die Artikel 10 und 11 der Verfassung hätten nämlich eine umfassende Tragweite, und das Fehlen einer vergleichbaren Kategorie, die einem anderen System unterliege, bedeute nicht, dass keine Diskriminierung vorliege.


Uit de bepalingen van artikel 1, 1° en 3°, van het bestreden besluit volgt immers dat televisiediensten omroepen in de organieke betekenis zijn, die zich uitsluitend met omroepen in de functionele zin (mogen) bezighouden.

Aus den Bestimmungen von Artikel 1 1° und 3° gehe jedoch hervor, dass Fernsehdienste Sender im organisierenden Sinne seien, die sich ausschliesslich mit dem Senden im funktionalen Sinn beschäftigten bzw. beschäftigen könnten.


De vraag naar compensaties of tegenprestaties krijgt grote betekenis in het licht van het antwoord van de Commissie van 7 januari 1998 op vraag E-1374/97 (21.4.1997). Hieruit blijkt immers dat wordt onderhandeld over de toekenning van tariefpreferenties aan de MOEL en over de toepassing van de pan-Europese cumulatie op deze landen, de Baltische staten, Slovenië en de EVA-landen, en dat er contacten zijn met de MERCOSUR, Chili, Mexico en Zuid-Afrika met het oog op de liberalisering van het handelsverkeer, "met name in de sector viscons ...[+++]

Die Forderung nach Ausgleichsleistungen und Gegenleistungen ist höchst interessant, wenn wir bedenken, daß die Kommission in ihrer Antwort vom 7.1.1998 auf unsere schriftliche Anfrage E1374/97 (21.4.97) erklärt, daß sie im Sinne einer Liberalisierung des Handels, "insbesondere im Sektor der Fischkonserven", die Zolltarifzugeständnisse für Konserven, die sie mit den MOEL aushandelt, und die Anwendung einer "paneuropäischen Ursprungskumulierung" auf diese Länder sowie auf die baltischen Staaten, Slowenien und die EFTA sowie die Beziehungen zu MERCOSUR, Chile, Mexiko und Südafri ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : betekenis naar de inhoud     betekenis naar de omvang     connotatieve betekenis     denotatieve betekenis     immer groenend     schade van betekenis     sempervirens     betekenis immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betekenis immers' ->

Date index: 2024-04-06
w