Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betekenis naar de inhoud
Betekenis naar de omvang
Betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden
Betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven
Connotatieve betekenis
Denotatieve betekenis
Instelling die de sociale uitkeringen toekent
Schade van betekenis

Vertaling van "betekenis toekent " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden | betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven

Sinn der ursprünglichen Rede beibehalten


betekenis naar de omvang | denotatieve betekenis

Denotation | denotative Bedeutung


betekenis naar de inhoud | connotatieve betekenis

Konnotation | konnotative Bedeutung


instelling die de sociale uitkeringen toekent

Einrichtung zur Gewährung von Sozialleistungen


overdraagbare tegoeden in nationale valuta waaraan men het karakter van deposito toekent

übertragbare Guthaben in Landeswährung,denen der Charakter von Einlagen zuerkannt wird


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Evenmin kan worden aangenomen dat artikel 90, 2°, van de wet van 30 december 2009 aan artikel 105 van de wet van 22 januari 1985 de betekenis toekent die overeenstemt met de oorspronkelijke bedoeling van de wetgever, vermits artikel 105 is gewijzigd om tegemoet te komen aan het voormelde arrest Meerts van 22 oktober 2009 (zaak C-116/08), dat de constante rechtspraak van het Hof van Cassatie (zie onder meer, Cass., 11 december 2006, Arr. Cass., nr. 635) heeft afgewezen, maar enkel met betrekking tot het ouderschapsverlof :

Ebenso wenig kann angenommen werden, dass Artikel 90 Nr. 2 des Gesetzes vom 30. Dezember 2009 dem Artikel 105 des Gesetzes vom 22. Januar 1985 die Bedeutung verleihe, die der ursprünglichen Absicht des Gesetzgebers entsprechen würde, da Artikel 105 geändert wurde, um dem vorerwähnten Urteil in Sachen Meerts vom 22. Oktober 2009 (Rechtssache C-116/08) Folge zu leisten, mit dem die ständige Rechtsprechung des Kassationshofes (siehe unter anderem Kass., 11. Dezember 2006, Arr. Cass., Nr. 635) abgewiesen wurde, jedoch lediglich in Bezug auf den Elternurlaub:


Ten slotte kan onmogelijk ervan worden uitgegaan dat artikel 25, 1°, aan artikel 7 van de wet van 6 augustus 1993 de betekenis toekent die overeenstemt met de oorspronkelijke bedoeling van de wetgever, vermits artikel 7, zoals hiervoor in herinnering is gebracht, is gewijzigd bij de wet van 22 januari 1998, van kracht op 1 januari 1998.

Schliesslich kann unmöglich davon ausgegangen werden, dass Artikel 25 Nr. 1 Artikel 7 des Gesetzes vom 6. August 1993 den Sinn verleihe, der der ursprünglichen Absicht des Gesetzgebers entsprechen würde, da Artikel 7, wie vorstehend in Erinnerung gerufen wurde, durch das Gesetz vom 22. Januar 1998 abgeändert wurde, das am 1. Januar 1998 in Kraft getreten ist.


Wij maken ons daar zorgen over. Wij kunnen ons niet vinden in de mystieke visie van president Lula, die een miraculeuze betekenis toekent aan biobrandstoffen, door hem bestempeld als het nieuwe “groene goud”. Ook zijn wij er bepaald niet tevreden over dat thema’s als ontbossing, illegale import van hout, voedselveiligheid en de Europese bijdrage tot de ontwikkeling van innovatieve technologieën voor vernieuwbare energiebronnen buiten de agenda zijn gehouden.

Wir sind besorgt: Die mystische Vorstellung und die wundersame Bedeutung, die Präsident Lula dem Biokraftstoff als dem neuen „grünen Gold“ beigemessen hat, gefallen uns nicht; ebenso wenig gefällt uns die Tatsache, dass die Themen Entwaldung, illegale Holzeinfuhr, Ernährungssicherheit und Beitrag Europas zur Entwicklung innovativer Technologien für die erneuerbaren Energiequellen von der Agenda ausgeklammert wurden.


Wij kunnen niet werkeloos blijven toezien. Ik betreur echter dat de rol van het Parlement op dit gebied is beperkt door het Verdrag van Lissabon, hetgeen in strijd is met de geest van het Verdrag en met de betekenis die het toekent aan het Parlement.

Dass die Rolle des Parlaments in diesem Bereich durch den Vertrag von Lissabon geschwächt worden ist, entgegen dem Geist des Vertrags und dem Einfluss, den er dem Parlament verleiht, bedauere ich sehr.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verband wil ik ook opmerken dat het Oostenrijkse voorzitterschap een zeer grote betekenis toekent aan het compromis over de dienstenrichtlijn dat het Europees Parlement in eerste lezing heeft bereikt.

In diesem Zusammenhang möchte ich auch erwähnen, dass die österreichische Präsidentschaft dem in erster Lesung im Europäischen Parlament gefundenen Kompromiss zur Dienstleistungs-Richtlinie ganz besonders große Bedeutung beimisst.


Het Hof van Cassatie heeft geoordeeld dat « de rechter in feite, mitsdien op onaantastbare wijze, oordeelt of de verhuring van kamers met het oog op prostitutie geschiedt met de bedoeling een abnormaal profijt te realiseren, voor zover hij aan ' abnormaal profijt ' dat in de wet niet nader is omschreven, zijn gebruikelijke betekenis toekent ».

Der Kassationshof hat geurteilt, « der Richter entscheidet souverän, ob die Vermietung von Zimmern zum Zweck der Prostitution mit der Absicht geschieht, anormalen Profit zu erzielen, vorausgesetzt, er verleiht dem Begriff des ' anormalen Profits ', der im Gesetz nicht genauer beschrieben ist, seine übliche Bedeutung ».


3.4.3. Hoe varieert de betekenis die de commerciële consument toekent aan het brandstofrendement van een auto naar gelang van het beoogde gebruik van het voertuig, de bestuurder, andere economische factoren dan de brandstofkosten, het milieubeleid van de organisatie of eventuele andere belangrijke factoren?

3.4.3. Wie stark schwankt die Bedeutung, die gewerbliche Verbraucher der Kraftstoffersparnis beimessen, je nach beabsichtigtem Einsatzzweck des Fahrzeugs sowie je nach Fahrer, wirtschaftlichen Faktoren (über die Kraftstoffkosten hinaus), der Umweltschutzpolitik der betreffenden Organisation oder sonstigen wichtigen Faktoren?


3.4.5. Hoe variëren de bekendheid van de consument met de brandstofbezuinigingsproblematiek en zijn inzicht in deze vraagstukken met de sociaal-economische categorie waartoe hij behoort, met zijn leeftijd en geslacht en met de betekenis die hij toekent aan brandstofkosten en voertuigbelastingen, alsmede met andere van belang geachte factoren?

3.4.5. Inwieweit schwankt das Verbraucherbewusstsein und das Verständnis für Fragen der Kraftstoffeinsparung je nach sozioökonomischer Zugehörigkeit, nach Alter und Geschlecht der Verbraucher sowie nach der Bedeutung, die die Verbraucher den Kraftstoffkosten und den Fahrzeugsteuern oder sonstigen als maßgeblich betrachteten Faktoren beimessen?


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigde, ik moet u duidelijk zeggen dat het opstellen van dit handvest volgens mij - zoals ook voorzitter Prodi vanmorgen heeft gezegd - van grote politieke betekenis is, omdat het laat zien dat de Unie de grondrechten van haar burgers de hoogste politieke prioriteit toekent binnen de toekomst van ons gezamenlijke project.

– (FR) Herr Präsident, Frau Abgeordnete, ich muß Ihnen ganz eindeutig sagen, daß meiner Meinung nach und gemäß den Ausführungen des Präsidenten Prodi von heute vormittag die Erarbeitung der Charta ein politisch sehr bedeutsamer Vorgang ist, weil er zeigt, daß die Union die Grundrechte ihrer Bürger über alle anderen politischen Anliegen für die Zukunft unseres gemeinsamen Projekts stellt.


GEZIEN de grote betekenis die een aantal lidstaten toekent aan de bestaande stelsels van vaste boekenprijzen, met name in homogene grensoverschrijdende taalgebieden;

IN ANBETRACHT der großen Bedeutung, die einige Mitgliedstaaten der bestehenden Buchpreisbindung, insbesondere in homogenen grenzüberschreitenden Sprachräumen beimessen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betekenis toekent' ->

Date index: 2025-03-21
w