Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betekent dat bedrijven geen aparte » (Néerlandais → Allemand) :

Op kaarten die de chemische toestand van oppervlaktewateren weergeven, hoeven gebieden niet met rood (wat betekent: er is geen goede toestand bereikt) te worden aangeduid, als dit uitsluitend het gevolg is van de toevoeging van nieuwe stoffen of het bijwerken van de MKN-waarde van bestaande stoffen: de lidstaten moeten derhalve de mogelijkheid hebben om voor de tijdsduur van de volgende cyclus van de stroomgebiedbeheerplannen, tussen 2015 en 2021, voor deze stoffen aparte kaarten o ...[+++]

Karten zur Darstellung des chemischen Zustands von Oberflächengewässern sollten nicht nur deshalb rot werden (d. h. anzeigen, dass ein guter Zustand nicht erreicht wurde), weil man neue Stoffe eingeführt oder Umweltqualitätsnormen für bestehende Stoffe aktualisiert hat. Den Mitgliedstaaten sollte daher gestattet werden, gesonderte Karten für diese Stoffe für die Laufzei ...[+++]


Geen enkel handelsakkoord van de EU of de VS weerhoudt overheden ervan hun aanbod van diensten aan het publiek uit te breiden. Bovendien beletten deze akkoorden overheden niet openbare diensten aan te bieden die vroeger door particuliere dienstverleners werden aangeboden; een openbare dienst uitbesteden aan particuliere bedrijven betekent niet dat die dienst onherroepelijk deel gaat uitmaken van de commerciële sector.

Des Weiteren hindern die Abkommen die Staaten nicht daran, öffentliche Dienstleistungen anzubieten, die zuvor von privaten Anbietern erbracht wurden; durch die Übertragung einer öffentlichen Dienstleistung an private Anbieter wird diese Dienstleistung nämlich nicht unwiderruflich Teil der gewerblichen Wirtschaft.


Dit betekent dat bedrijven geen aparte vergunningen voor het gebruik van het GGO en voor het gebruik ervan in levensmiddelen of diervoeders hoeven te vragen, maar dat een enkele risicobeoordeling en een enkele vergunning volstaan voor een GGO en voor het mogelijke gebruik ervan.

Dies bedeutet, dass die Marktbeteiligten keine getrennten Zulassungen für die Verwendung von GVO und für deren Verwendung in Futter- oder Lebensmitteln beantragen müssen, sondern dass eine einzige Risikobewertung und eine einzige Zulassung für einen GVO und dessen verschiedene Verwendungsmöglichkeiten ausreicht.


11. onderkent de door de Commissie gesignaleerde problemen met betrekking tot investeringssteun aan grote ondernemingen, aangezien hiervan geen aantoonbaar stimulerend effect uitgaat; is echter van mening dat het niet terecht is om grote bedrijven in gebieden die onder artikel 107, lid 3, onder c) VWEU vallen, geheel uit te sluiten van staatssteun, gezien hun bijdrage aan de werkgelegenheid, hun activiteiten op het vlak van ondera ...[+++]

11. nimmt die von der Kommission aufgezeigten Probleme im Hinblick auf Investitionsbeihilfen für Großunternehmen angesichts eines nachweisbaren Mangels an Anreizeffekten zur Kenntnis, ist jedoch der Ansicht, dass der vollständige Ausschluss von Großunternehmen von den Vorschriften über staatliche Beihilfen in Bereichen, die unter Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe c AEUV fallen, wegen ihres Beitrags zur Beschäftigung, ihrer Unterauftragsvergabe zum Vorteil von KMU und ihrer Einbindung in Forschung und Entwicklung nicht gerechtfertigt ist; ...[+++]


Er zij aan herinnerd dat het Hof van Justitie meermaals heeft geoordeeld dat veel van deze voorschriften vanaf 19 december rechtstreeks van toepassing kunnen zijn, wat betekent dat bedrijven en consumenten er zich op kunnen beroepen, zelfs wanneer in de wetgeving van hun land nog geen rekening is gehouden met de gemoderniseerde richtlijn".

Der Europäische Gerichtshof hat mehrfach betont, dass ein Großteil dieser Vorschriften ab dem 19. Dezember 2009 direkte Geltung erlangen kann, d. h. Unternehmen und Verbraucher sich darauf berufen können, selbst wenn die neue Richtlinie noch nicht in den nationalen Vorschriften berücksichtigt wurde“ , erklärte Viviane Reding, EU-Kommissarin für Informationsgesellschaft und Medien.


Dit betekent uiteraard dat de verplichting om producten die naar de Europese Unie worden geëxporteerd te markeren voor de overgrote meerderheid van de bedrijven geen extra kosten met zich mee zal brengen.

Dies bedeutet selbstverständlich, dass für die überwiegende Mehrheit der Unternehmen die Verpflichtung zur Kennzeichnung von in die Europäische Union exportierten Produkten keine zusätzlichen Kosten bedeutet.


L. vaststellend dat artikel 29 van de Richtlijn 2005/85/EG voorziet in het opstellen van een gemeenschappelijke minimumlijst van derde landen die als veilige landen van herkomst worden beschouwd, en vaststellende dat deze lijst nog niet is opgesteld en dat de Raad geen rekening heeft gehouden met het advies van het Parlement bij de goedkeuring van die richtlijn, en dat daarom nu een beroep tot nietigverklaring van Richtlijn 2005/85/EG bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (Hof van Justitie) aanhangig is; overwegende dat een dergelijke lijst in het kader van de medebeslissingsprocedure dient te worden goedgekeurd; ove ...[+++]

L. unter Hinweis darauf, dass Artikel 29 der Richtlinie 2005/85/EG die Erstellung einer gemeinsamen Minimalliste der als sichere Herkunftsstaaten geltenden Drittstaaten vorsieht; mit der Feststellung, dass einerseits diese Liste immer noch nicht erstellt wurde und andererseits der Rat den Standpunkt des Parlaments bei der Annahme dieser Richtlinie nicht berücksichtigt hat, weshalb nun eine Nichtigkeitsklage gegen die Richtlinie 2005/85/EG vor dem Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften (Gerichtshof) anhängig ist; in der Erwägun ...[+++]


De onderbrenging van deze kredieten onder deel A betekent dat zij als administratieve uitgaven van de Commissie worden beschouwd waarvoor geen aparte rechtsgrondslag nodig is.

Ihre Einbeziehung in Teil A hat zur Folge, dass sie als Verwaltungsausgaben der Kommission erachtet werden, für die es keiner separaten Rechtsgrundlage bedarf.


Het beginsel van wederzijdse erkenning betekent in de meeste gevallen dat, zelfs wanneer er geen harmonisatie van technische specificaties of andere voorschriften heeft plaatsgevonden, bedrijven maar één vergunning nodig hebben- uit hun eigen lidstaat - om een goed of een dienst overal in de EU te kunnen leveren.

Der Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung führt in den meisten Fällen dazu, dass Unternehmen auch ohne Harmonisierung technischer Spezifikationen und sonstiger Vorschriften nur eine Zulassung, nämlich die ihres Sitzmitgliedstaats, benötigen, um Waren oder Dienstleistungen überall in der EU absetzen zu können.


Het Deense maatregelenpakket inzake energie steunt op het principe van belastingsneutraliteit, wat betekent dat "milieubelastingen" geen toename van de totale belastingdruk op de Deense industrie mogen veroorzaken en de opbrengst van de belastingen derhalve door middel van een aantal maatregelen terugbetaald wordt aan de industrie. Deze maatregelen omvatten onder meer een vermindering van de sociale bijdragen die de werkgever betaalt per werknemer, een subsidieregeling voor investeringen in energiebesparing en een regeling om de arbeidsvoorwaarden ...[+++]

Das dänische Energiepaket beruht auf dem Grundsatz der Steuerneutralität. Die neuen Ökosteuern sollen demnach nicht zu einer stärkeren steuerlichen Gesamtbelastung der dänischen Wirtschaft führen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betekent dat bedrijven geen aparte' ->

Date index: 2023-11-21
w