Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Illegale arbeid van onderdanen van derde landen
Kiesgegevens vreemde onderdanen
Onthouding die misbruik van bevoegdheid betekent
Verblijfstitel voor de onderdanen van de EEG
Visumverordening

Traduction de «betekent dat onderdanen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
illegale arbeid van onderdanen van derde landen | illegale tewerkstelling van onderdanen van derde landen

illegale Beschäftigung von Drittstaatsangehörigen


Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung


onthouding die misbruik van bevoegdheid betekent

Unterlassung,die einen Ermessensmißbrauch darstellt


verblijfstitel voor de onderdanen van de EEG

Angehöriger eines Mitgliedsstaates der EG


kiesgegevens vreemde onderdanen

Wahlbeteiligung der Bürger der Europäischen Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. De historisch grote instroom van onderdanen van derde landen in de EU, in combinatie met hoge interne mobiliteit binnen de EU in het kielzog van de twee meest recente uitbreidingen, betekent dat scholen in een aantal EU-landen te maken hebben met een plotselinge sterke stijging van het aantal van dergelijke kinderen.

3. Der große Zustrom von Drittstaatsangehörigen in die EU, gekoppelt mit einer hohen EU-internen Mobilität im Gefolge der beiden jüngsten Erweiterungsrunden, hat dazu geführt, dass Schulen in einer Reihe von EU-Ländern mit einem plötzlichen und zahlenmäßig starken Anstieg solcher Kinder konfrontiert werden.


Commissaris van Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid Věra Jourová: “Het onder één dak brengen van het operationele beheer van de informatiesystemen van de EU en het centraliseren van de uitwisseling van strafrechtelijke antecedenten van onderdanen van derde landen betekent een belangrijke stap voorwaarts.

Věra Jourová, Kommissarin für Justiz, Verbraucher und Gleichstellung, äußerte sich wie folgt: „Dass wir das Betriebsmanagement der EU-Informationssysteme unter einem Dach zusammenbringen und den Austausch von Informationen über Strafregistereinträge von Nicht-EU-Bürgern zentralisieren, ist ein wichtiger Schritt nach vorn.


betekent een uitbreiding van de voordelen van de verordening tot niet-EU-onderdanen gevestigd in de EU

weitet die Vorteile der Verordnung auch auf Nicht-EU-Bürger mit Sitz in der EU aus.


De rapporteur wijst erop dat geen enkele lidstaat van de Unie over een consulaat op Samoa beschikt, hetgeen betekent dat de onderdanen van het land momenteel hoge kosten betalen om een aanvraag in te dienen en een visum voor het buitenland te verkrijgen.

Die Berichterstatterin weist darauf hin, dass kein Mitgliedstaat der Union über ein Konsulat in Samoa verfügt, was dazu führt, dass den Einwohnern des Landes derzeit hohe Kosten entstehen, wenn sie im Ausland einen Antrag stellen und ein Visum erlangen möchten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat het beginsel van gelijke behandeling en non-discriminatie betekent dat alle EU-burgers dezelfde rechten en verplichtingen hebben als de onderdanen van het gastland (op dit beginsel zijn de Verordeningen (EG) nr. 883/2004 en (EG) nr. 987/2009 gestoeld); overwegende dat alle lidstaten met inachtneming van deze beginselen vrij kunnen bepalen welke sociale uitkeringen zij willen verstrekken en onder welke voorwaarden; overwegende dat op grond van de voorschriften over de coördinatie op het gebied van de socialezekerh ...[+++]

H. in der Erwägung, dass der Grundsatz der Gleichbehandlung oder Nichtdiskriminierung bedeutet, dass alle EU-Bürger die gleichen Rechte und Pflichten haben wie die Staatsangehörigen des Aufnahmelandes (die Verordnung (EG) 883/2004 und die Verordnung (EG) 987/2009 basieren auf diesem Grundsatz); in der Erwägung, dass allen Mitgliedstaaten im Rahmen dieser Grundsätze die Entscheidung darüber freigestellt ist, welche Sozialleistungen sie gewähren und an welche Bedingungen sie dies knüpfen; in der Erwägung, dass die EU-Vorschriften zur ...[+++]


H. overwegende dat het beginsel van gelijke behandeling en non-discriminatie betekent dat alle EU-burgers dezelfde rechten en verplichtingen hebben als de onderdanen van het gastland (op dit beginsel zijn de Verordeningen 883/2004 en 987/2009 gestoeld); overwegende dat alle lidstaten met inachtneming van deze beginselen vrij kunnen bepalen welke sociale uitkeringen zij willen verstrekken en onder welke voorwaarden; overwegende dat op grond van de voorschriften over de coördinatie op het gebied van de socialezekerheidsstelsels geen d ...[+++]

H. in der Erwägung, dass der Grundsatz der Gleichbehandlung oder Nichtdiskriminierung bedeutet, dass alle EU-Bürger die gleichen Rechte und Pflichten haben wie die Staatsangehörigen des Aufnahmelandes (die Verordnungen 883/2004 und 987/2009 basieren auf diesem Grundsatz); in der Erwägung, dass allen Mitgliedstaaten im Rahmen dieser Grundsätze die Entscheidung darüber freigestellt ist, welche Sozialleistungen sie gewähren und an welche Bedingungen sie dies knüpfen; in der Erwägung, dass die EU‑Vorschriften zur Koordinierung der Syste ...[+++]


H. overwegende dat het beginsel van gelijke behandeling en non-discriminatie betekent dat alle EU-burgers dezelfde rechten en verplichtingen hebben als de onderdanen van het land waar zij wonen (op dit beginsel zijn de Verordeningen 883/2004 en 987/2009 gestoeld); overwegende dat elke lidstaat zijn eigen nationale stelsel van sociale zekerheid heeft en nationale socialezekerheidsstelsels gecoördineerd maar niet geharmoniseerd worden op EU-niveau;

H. in der Erwägung, dass der Grundsatz der Gleichbehandlung oder Nichtdiskriminierung bedeutet, dass alle EU-Bürger die gleichen Rechte und Pflichten haben wie die Staatsangehörigen des Landes, in dem sie leben (die Verordnungen 883/2004 und 987/2009 basieren auf diesem Grundsatz); in der Erwägung, dass jeder Mitgliedstaat sein eigenes nationales System der sozialen Sicherheit festlegt und dass die nationalen Systeme der sozialen Sicherheit auf EU-Ebene koordiniert, aber nicht harmonisiert werden ...[+++]


Dit betekent dat een land hetzij zijn onderdanen moet uitleveren aan de staat waar het misdrijf is gepleegd, hetzij een proces tegen zijn onderdanen moet voeren voor een in het buitenland begane misdrijf.

Das bedeutet, daß entweder ein Staat seine eigenen Staatsbürger an den Tatortstaat auszuliefern hat oder daß er das Verfahren über die im Ausland von seinem Staatsangehörigen begangene Tat führen muß.


Dit betekent dat onderdanen van derde landen die alle Lid-Staten willen bezoeken nog slechts één visum nodig zullen hebben in plaats van vele, zoals thans het geval is (de drie Benelux-Landen hebben onder elkaar reeds een dergelijk systeem van wederzijdse erkenning).

Das bedeutet, daß Staatsangehörige von Drittländern, die alle Mitgliedstaaten besuchen möchten, nicht wie bisher mehrere Visa benötigen (in den drei Benelux-Staaten gilt bereits ein System der gegenseitigen Anerkennung), sondern daß nur ein einziges Visum erforderlich ist.


De Commissie is van mening dat het begrip 'controle door onderdanen van een lidstaat' waarnaar in dat artikel wordt verwezen, betekent dat onderdanen van de Unie een beslissende invloed op de scheepvaartmaatschappij kunnen uitoefenen, bijvoorbeeld als het grootste deel van het kapitaal of van de stemrechten van de maatschappij in handen is van onderdanen van de Unie, of als de onderdanen van de Unie meer dan de helft van de leden van het bestuurs-, directie- of toezichthoudende orgaan van de maatschappij kunnen aanwijzen[10].

Die Kommission ist der Auffassung, dass der Begriff der „Kontrolle durch Staatsangehörige eines Mitgliedstaats“ im Sinne des genannten Artikels bedeutet, dass die Unionsbürger die Möglichkeit haben, einen bestimmenden Einfluss auf die Schifffahrtsgesellschaft auszuüben, wenn beispielsweise die Mehrheit des Gesellschaftskapitals oder die Mehrheit der Stimmrechte von Unionsbürgern gehalten wird oder die Unionsbürger mehr als die Hälfte der Mitglieder des Verwaltungs-, Leitungs- oder Aufsichtsorgans der betreffenden Schifffahrtsgesellschaft bestellen können[10 ...[+++]




D'autres ont cherché : kiesgegevens vreemde onderdanen     visumverordening     betekent dat onderdanen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betekent dat onderdanen' ->

Date index: 2024-10-12
w