Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betekent een grote stap achteruit » (Néerlandais → Allemand) :

Dit is een grote stap achteruit die de dringende noodzaak onderstreept om de prestaties van de Europese onderwijsstelsels te herzien.

Dies ist ein schwerer Rückschlag und verdeutlicht, wie dringend die Leistungen der europäischen Bildungssysteme auf den Prüfstand gestellt werden müssen.


− (PT) De visumregeling die hier aan de orde is, en waar wij tegen hebben gestemd, betekent een grote stap achteruit voor deze landen van het voormalige Joegoslavië.

– (PT) Die hier empfohlene Visumregelung, gegen die wir gestimmt haben, ist ein enormer Rückschritt für die betreffenden Länder des ehemaligen Jugoslawien.


Het arrest zet niet alleen de Turks-Koerdische betrekkingen vele jaren terug in de tijd, maar betekent ook een stap achteruit voor het hele democratiseringsproces.

Das Urteil wirft die türkisch-kurdischen Beziehungen nicht nur um viele Jahre zurück, sondern ist auch ein Rückschritt für den gesamten Demokratisierungsprozess.


De uitvoering van de OR-verordening is bevorderlijk gebleken voor de kwaliteit van de statistische ondernemingsregisters en betekent een grote stap voorwaarts naar de statistische meting van de globalisering.

Die Umsetzung der UR-Verordnung erwies sich für die Qualität der statistischen Unternehmensregister als vorteilhaft und ermöglichte weitere wichtige Schritte hin zur statistischen Messung der Globalisierung.


Het is van belang dat het voorstel waarmee de Commissie komt een stap vooruit betekent en geen stap achteruit, en wij hebben wat dat betreft onze vurige hoop op commissaris Kyprianou gesteld.

Es ist wichtig, dass der Vorschlag der Kommission ein Schritt nach vorn ist und nicht einer zurück, weshalb wir in dieser Hinsicht große Hoffnung auf Kommissar Kyprianou setzen.


De oprichting van het ENISA betekent een grote stap voorwaarts in het zoeken van de EU naar oplossingen voor de problematiek inzake netwerk- en informatiebeveiliging; bij Verordening (EG) nr. 460/2004 zijn de werkingssfeer, de doelstellingen en de taken van ENISA, alsook de duur van het mandaat van dit orgaan vastgesteld;

Die Errichtung der Europäischen Agentur für Netz- und Informationssicherheit (ENISA) war ein bedeutender Schritt in den Bemühungen der EU, auf die Herausforderungen der Netz- und Informationssicherheit zu reagieren; Zuständigkeitsbereich, Ziele, Aufgaben und Dauer des Bestehens der ENISA sind in der Verordnung (EG) Nr. 460/2004 festgelegt.


De oprichting van de Werkgroep migratie en sociale zaken betekent een grote stap vooruit, evenals de goedkeuring van het actieprogramma in het kader van het Europese nabuurschapsbeleid[5].

Mit der Einrichtung der Arbeitsgruppe für Migration und Soziales sowie der Vereinbarung über den Aktionsplan für Europäische Nachbarschaftspolitik[5] wurden wichtige Schritte getan.


De oprichting van de Werkgroep migratie en sociale zaken betekent een grote stap vooruit, evenals de goedkeuring van het actieprogramma in het kader van het Europese nabuurschapsbeleid[5].

Mit der Einrichtung der Arbeitsgruppe für Migration und Soziales sowie der Vereinbarung über den Aktionsplan für Europäische Nachbarschaftspolitik[5] wurden wichtige Schritte getan.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik heb grote waardering voor de woorden van commissaris Patten, maar moet toch ook uiting geven aan mijn grote teleurstelling en ongerustheid over het feit dat met de ingediende gezamenlijke ontwerpresolutie over Irak een grote stap achteruit wordt gezet ten opzichte van de veroordeling die het Europees Parlement begin 2003 uitsprak over de preventieve oorlog do ...[+++]

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Zwar habe ich die Worte von Kommissar Patten sehr begrüßt, doch stelle ich mit großer Enttäuschung und Beunruhigung fest, dass der uns vorgelegte Text des gemeinsamen Entschließungsantrags zur Lage im Irak einen ernsten Rückschritt im Vergleich zu der Verurteilung des Präventivkriegs der Vereinigten Staaten darstellt, die das Europäische Parlament Anfang 2003 zum Ausdruck gebracht hatte.


Als wij die overeenkomst niet verlengen, betekent dat een stap achteruit in ons mediterrane beleid. Als wij het niet bij mooie woorden willen laten, moeten wij concreet aan de slag.

Dieses Abkommen nicht zu verlängern würde einen Rückschritt in unserer Mittelmeerpolitik bedeuten, denn damit diese sich nicht auf reine Rhetorik beschränkt, müssen wir in den konkreten Fällen vorankommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betekent een grote stap achteruit' ->

Date index: 2021-01-26
w