Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beveiligd tegen ongedierte
Tegen aardbeving beveiligd bouwwerk
Tegen aardbevingen beveiligde bouwwerken

Traduction de «beter beveiligd tegen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beveiligd tegen ongedierte

gegen Ungeziefer geschützte Maschine


Tegen aardbeving beveiligd bouwwerk

Erdbebensichere Bauweise


tegen aardbevingen beveiligde bouwwerken

erdbebensichere Bauten | Erdbebentechnik | Konstruktion erdbebensicherer Bauten


tegen aardbeving beveiligd bouwwerk

erdbebensichere Bauweise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onze buitengrenzen zijn nu beter beveiligd, er wordt beter informatie uitgewisseld over terroristen en andere criminelen en er wordt nauwer samengewerkt met internetbedrijven en lokale gemeenschappen om radicalisering tegen te gaan.

Wir haben unsere Außengrenzen sicherer gemacht, unseren Informationsaustausch über Terroristen und andere Straftäter verbessert und unsere Zusammenarbeit mit Internetunternehmen und lokalen Gemeinschaften bei der Bekämpfung von Radikalisierung intensiviert.


Op het gebied van veiligheid ligt de klemtoon van de EU-financiering op preventieve veiligheidsmaatregelen, met name op het gebied van zware en georganiseerde criminaliteit. Zo worden onder meer de coördinatie en de samenwerking tussen nationale rechtshandhavingsinstanties versterkt, worden de buitengrenzen van de EU beter beveiligd en krijgen de lidstaten steun in de strijd tegen terrorisme en cybercriminaliteit.

Im Sicherheitsbereich werden mit EU-Mitteln vornehmlich Maßnahmen zur Prävention von schwerer und organisierter Kriminalität gefördert. Dies umfasst eine bessere Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen den nationalen Strafverfolgungsbehörden, verschärfte Sicherheitskontrollen an den Außengrenzen der EU und die Unterstützung der Mitgliedstaaten im Kampf gegen Terrorismus und Cyberkriminalität.


Door de informatie die op de kaart is gedrukt ook op te slaan op de microchip, is het rijbewijs beter beveiligd tegen fraude en worden tegelijk ook de gegevens beter beschermd.

Die Wiederholung der auf der Karte aufgedruckten Angaben im Mikrochip ermöglicht einen besseren Schutz vor Betrug und gewährleistet gleichzeitig den Schutz der Daten.


De harmonisatie van de veiligheidskenmerken en de integratie van biometrische identificatiemiddelen is een belangrijke stap in de richting van beter beveiligde documenten en een betere bescherming tegen fraude.

Die Harmonisierung der Sicherheitsmerkmale und die Einführung biometrischer Identifikatoren sind wichtig für größere Fälschungssicherheit und einen besseren Schutz vor Dokumentenmissbrauch.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voortaan worden alleen nog plastic rijbewijzen van het type creditcard afgegeven, die al in de meeste EU-landen worden gebruikt en beter beveiligd zijn tegen namaak.

Ausgestellt wird nur noch ein einziges europäisches Führerscheinmodell – eine Plastikkarte im Kreditkartenformat, die bereits in den meisten EU-Ländern verwendet wird und besser gegen Fälschung geschützt werden kann.


De harmonisatie van veiligheidskenmerken en de opname van biometrische gegevens is een belangrijke stap in de richting van beter beveiligde reisdocumenten en een betere bescherming van de EU‑burgers tegen fraude.

Die Harmonisierung der Sicherheitsmerkmale und die Einführung biometrischer Identifikatoren sind wichtig für größere Fälschungssicherheit von Reisedokumenten und zum besseren Schutz von EU-Bürgern vor Dokumentenmissbrauch.


61. onderstreept hoe belangrijk het is de EDEO en de EU-delegaties beter in staat te stellen zichzelf te beschermen tegen spionageactiviteiten van derde landen, onder meer door hun IT-netwerken beter te beveiligen en door beveiligde communicatiesystemen op te zetten, en dringt erop aan onverwijld te inventariseren hoeveel middelen hiervoor nodig zijn;

61. verweist auf die dringende Notwendigkeit, die Fähigkeit des EAD und der EU-Delegationen zu ihrem Schutz vor Spionageaktivitäten seitens Drittländern zu stärken, auch durch die Verbesserung der Sicherheit ihrer EDV-Netze und den Aufbau sicherer Kommunikationssysteme, und fordert, dass unverzüglich eine Einschätzung des damit verbundenen Mittelbedarfs vorgenommen wird;


8. onderstreept hoe belangrijk het is de EDEO en de EU-delegaties beter in staat te stellen zichzelf te beschermen tegen spionageactiviteiten van derde landen, onder meer door hun IT-netwerken beter te beveiligen en door beveiligde communicatiesystemen op te zetten, en dringt erop aan onverwijld te inventariseren hoeveel middelen hiervoor nodig zijn;

8. verweist auf die dringende Notwendigkeit, die Fähigkeit des EAD und der EU-Delegationen zu ihrem Schutz vor Spionageaktivitäten seitens Drittländern zu stärken, auch durch die Verbesserung der Sicherheit ihrer EDV-Netze und den Aufbau sicherer Kommunikationssysteme, und fordert, dass unverzüglich eine Einschätzung des damit verbundenen Mittelbedarfs vorgenommen wird;


− (DE) Dankzij biometrische gegevens kunnen paspoorten en reisdocumenten beter worden beveiligd tegen fraude, hetgeen bijdraagt aan de strijd tegen de georganiseerde misdaad en illegale immigratie.

− Biometrische Daten können Pässe und Reisedokumente fälschungssicherer machen und damit einen Beitrag im Kampf gegen die organisierte Kriminalität und die Migrationsflut leisten.


De Raad heeft Verordening (EG) nr. 2252/2004 van 13 december 2004 betreffende normen voor de veiligheidskenmerken van en biometrische gegevens in door de lidstaten afgegeven paspoorten en reisdocumenten vastgesteld en daarmee een belangrijke stap gezet in de richting van het gebruik van nieuwe elementen waarmee paspoorten en reisdocumenten beter kunnen worden beveiligd en een betrouwbaarder verband kan worden gelegd tussen de houder en zijn paspoort of reisdocument, dat daardoor beter beschermd is tegen frauduleus gebruik.

Vor diesem Hintergrund hat der Rat die Verordnung (EG) Nr. 2252/2004 vom 13. Dezember 2004 über Normen für Sicherheitsmerkmale und biometrische Daten in von den Mitgliedstaaten ausgestellten Pässen und Reisedokumenten angenommen; dies ist ein wichtiger Schritt in Richtung auf den Einsatz neuer Techniken, die die Sicherheit von Pässen und Reisedokumenten erhöhen, Pass oder Reisedokument und Inhaber einander eindeutiger zuordnen und damit erheblich zum Schutz vor einer betrügerischen Verwendung von Pässen oder Reisedokumenten beitragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beter beveiligd tegen' ->

Date index: 2024-08-21
w