Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangelegenheden regelen
Beleidshervorming
Beleidskwaliteit
Beter ras
Beter wetgeven
Betere regelgeving
Betere variëteit
Betere wetgeving
Gezonde regelgeving
Goede regelgevende praktijken
Prestatiegebaseerde regelgeving
Rasverbetering
Refit
Regelen
Regelgevende governance
Regelgevingsbeleid
Resultaatgericht beleid
Slimme regelgeving
Speciale zitplaatsen regelen
Terugkeer tot beter fortuin
Toegangsstrategieën ontwikkelen
Verbetering van de regelgeving
Zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen
Zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst
Zorgen voor een betere toegankelijkheid

Traduction de «beter te regelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

Tänzer zur Verbesserung anregen


zitplaatsen regelen die geschikt zijn voor invaliden moeders met kinderen of ouderen | speciale zitplaatsen regelen | zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen

besondere Sitzanforderungen berücksichtigen | besonderen Sitzplatzanfragen nachkommen | besonderen Sitzanforderungen entgegenkommen | besonderen Sitzwünschen entgegenkommen


regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]

Ordnungspolitik [ bessere Rechtsetzung | effiziente Rechtsetzung | ergebnisorientierte Regulierung | gute Regulierungspraxis | intelligente Regulierung | leistungsorientierte Regulierung | Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung | REFIT | Reform von Rechtsvorschriften | Regulierung | Regulierungsqualität | Verbesserung des Rechtsrahmens ]


eerste vicevoorzitter van de Commissie die belast is met Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten | eerste vicevoorzitter voor Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten

Erste Vizepräsidentin, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta | Erster Vizepräsident, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta


beter ras | betere variëteit | rasverbetering

verbesserte Sorte


strategieën opstellen die de toegankelijkheid moeten verbeteren | zorgen voor een betere toegankelijkheid | toegangsstrategieën ontwikkelen | zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst

Erreichbarkeitsstrategien entwickeln | Zugänglichkeitspläne entwickeln | die Erreichbarkeit planen | Zugänglichkeitsstrategien entwickeln


beter wetgeven | betere regelgeving

bessere Rechtsetzung






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het was beter geweest als we dit met alle lidstaten samen hadden kunnen regelen, zoals de Commissie had voorgesteld, maar met de voorstellen van vandaag kunnen we in ieder geval sommige van de betrokkenen helpen in deze moeilijke periode van hun leven".

Ich hätte mir gewünscht, ihnen diese Sicherheit zusammen mit allen Mitgliedstaaten geben zu können, wie die Kommission ursprünglich vorgeschlagen hatte, aber mit den heute vorgelegten Vorschlägen können wir zumindest einigen der betroffenen Menschen helfen, in schwierigen Zeiten zurechtzukommen.“


Daarom zal de Commissie, gezien de noodzaak een hoger niveau van consumentenbescherming te waarborgen en gelet op de heersende marktsituatie in de Unie en de tijdens de gehele duur van het politieke debat over de SEPA door het Europees Parlement gestelde eis om het recht op terugbetaling beter te regelen, in haar conform artikel 87 van die richtlijn uit te brengen verslag een evaluatie opnemen van de in de Unie bestaande rechten op het gebied van terugbetaling van automatische incasso's.

In Anbetracht der Notwendigkeit, ein höheres Maß an Verbraucherschutz sicherzustellen, der vorherrschenden Marktlage in der Union und der im Rahmen der politischen Debatte über SEPA geäußerten Forderung des Europäischen Parlaments, das Rückerstattungsrecht zu verbessern, wird die Kommission deshalb eine Überprüfung der bestehenden Rückerstattungsrechte bei Lastschriften in der Union in ihren Bericht gemäß Artikel 87 dieser Richtlinie einbeziehen.


We pleiten ervoor het doorgeven van economische resultaten, met name aan het MKB, beter te regelen dan in het verleden, want het MKB – zoals u al gezegd heeft, mijnheer de commissaris – is tot nu toe altijd een motor voor innovatie en creativiteit geweest.

Wir sprechen uns dafür aus, dass die Weitergabe wissenschaftlicher Ergebnisse besonders an KMU besser geregelt werden muss als in der Vergangenheit, denn die KMU – wie Sie es schon gesagt haben, Herr Kommissar – waren bisher Motor für Innovation und Kreativität.


De EU, een belangrijke invoerder van Raminhout, heeft actief steun verleend aan het voorstel om de handel in Raminhout beter te regelen en om illegale houtkap te voorkomen.

Als wichtiger Importeur vom Raminholz unterstützte die EU aktiv den Vorschlag für eine bessere Regulierung des Raminhandels mit dem Ziel, illegalen Holzeinschlag zu verhindern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. verzoekt de Commissie om in haar voorstellen op het gebied van ontwikkelingssamenwerking een nauwere koppeling aan te brengen tussen handelsbeleid en ontwikkelingshulp om het migratieprobleem beter te regelen; verzoekt de Commissie om in het jaar 2003 een voorstel op landbouwgebied in te dienen ter afschaffing van de douanetarieven voor producten uit de minst ontwikkelde landen; verzoekt de Commissie voorts om een tastbaar gevolg te geven aan de in het kader van de WTO te nemen besluiten over de toegang van arme bevolkingsgroepen tot medicijnen;

10. fordert im Bereich der Entwicklungspolitik, dass die Kommission in ihren Vorschlägen im Hinblick auf eine bessere Lösung des Problems der Migration eine engere Verknüpfung zwischen Handelspolitik und Entwicklungshilfe herstellt; fordert im Bereich des Agrarhandels für das Jahr 2003 die Vorlage eines Vorschlags zur Abschaffung der Zölle für Erzeugnisse mit Herkunft aus den am wenigsten entwickelten Ländern; fordert die Kommission ferner auf, konkrete Folgemaßnahmen zu den Beschlüssen zu ergreifen, die im Rahmen der WTO betreffend den Zugang armer Bevölkerungsgruppen zu Arzneimitteln zu treffen sind.


De verordening houdt echter niet de mogelijkheid in de markt beter te regelen, omdat zij de misbruiken van de instapweigering en de annulering van vluchten niet uit de wereld helpt.

Dadurch wird jedoch keine bessere Regulierung des Marktes erreicht, da der Missbrauch der Praxis der Nichtbeförderung und Annullierung von Flügen nicht beseitigt werden kann.


Na een verzoek van de Oostenrijkse delegatie om de vakantieperioden in Europa beter te regelen nam de Raad nota van informatie van de Commissie over de resultaten van een onderzoek dat zij bij de lidstaten heeft uitgevoerd, en dat leidde tot de conclusie dat zij geen specifieke maatregelen zal voorstellen.

Im Anschluss an einen Redebeitrag der österreichischen Delegation im Hinblick auf eine verbesserte Flexibilisierung der Ferienzeiten in Europa nahm der Rat Kenntnis von den Ausführungen der Kommission zu den Ergebnissen einer Umfrage bei den Mitgliedstaaten; die Kommission legte dabei abschließend dar, dass sie in Anbetracht der Antworten nicht vorsieht, spezifische Maßnahmen vorzuschlagen.


Dit zou ook de kwestie van ongehuwde partners en partners van hetzelfde geslacht beter kunnen regelen.

Damit könnte man außerdem die Problematik unverheirateter und gleichgeschlechtlicher Partner umfassender angehen.


de delegaties nauwkeurige en samenhangende richtsnoeren voor de microprojecten te verstrekken en het beheerssysteem beter te controleren en juridisch te regelen om beter te kunnen toezien op de uitvoering van de programma's;

den Delegationen präzise und kohärente, auf die Mikroprojekte abgestimmte Leitlinien an die Hand zu geben; das Verwaltungssystem besser zu kontrollieren und in einen rechtlichen Rahmen einzubetten, damit die Programmdurchführung besser kontrolliert werden kann;


De vicevoorzitter werkt aan voorstellen om administratieve vereenvoudiging te ondersteunen, de financiering van havens transparanter te maken en de verlening van havendiensten beter te regelen.

Der Vizepräsident betonte seine Absicht, Vorschläge für neue Maßnahmen u.a. zur Unterstützung des Bürokratieabbaus in Häfen, zur Verbesserung der Transparenz bei der Finanzierung von Häfen sowie in Bezug auf Hafendienstleistungen vorzulegen.


w